<p class="ql-block"><b>聆聽(tīng)詩(shī)人擱筆解讀《唐詩(shī)三百首》(主要分析寫(xiě)作方法)??????</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">蟬</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">【唐】李商隱</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">五更疏欲斷,一樹(shù)碧無(wú)情。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">薄宦梗猶泛,故園蕪已平。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">煩君最相警,我亦舉家清。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">譯文:</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">蟬棲身在高樹(shù)上餐風(fēng)飲露,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">所以難以果腹;</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">盡管它自命清高也好,含恨哀鳴也罷,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">這些都是徒勞的,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">終究不能擺脫生活的清貧,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">難飽的困境。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">蟬的鳴聲到五更天亮?xí)r,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">已經(jīng)稀疏得幾近斷絕了,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">可是一樹(shù)的葉子依然是那樣的蒼翠,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">并不為蟬的哀鳴而悲傷蕭疏,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">顯得是那樣的冷酷,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">沒(méi)有一點(diǎn)一滴地同情。</b></p> <p class="ql-block"><b>感謝先生??????</b></p>