<p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 吳亞芬極迅捷抓拍這張?zhí)厥獾膱D片……</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">夢(mèng)海:</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">歷史長(zhǎng)河靜好</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">懷念故人歸檔</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 歷史的河流曲折處,總有幾片落葉在不期然間相遇。王明與蔣介石,這兩個(gè)名字曾在二十世紀(jì)三十年代的暗夜里短暫交疊——那是1938年的武漢,抗日烽火正熾,穿中山裝的共產(chǎn)黨人與披戎裝的國(guó)民黨人暫擱舊怨,共商御侮。王明作為中共代表,帶著莫斯科的余溫;蔣介石端坐主位,眉間鎖著半壁江山。會(huì)議桌上的茶杯冒著熱氣,映著兩張截然不同的面孔:一個(gè)懷揣國(guó)際革命的激情,一個(gè)秉持傳統(tǒng)中國(guó)的權(quán)謀。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 他們握手時(shí),掌心溫度該是如何懸殊?王明或許在俄式理論里構(gòu)想過(guò)這般場(chǎng)景,蔣介石想必在黃埔軍校就熟悉這類“合作”的脆弱。那些關(guān)于統(tǒng)一戰(zhàn)線的談話,像長(zhǎng)江上短暫的晴日,轉(zhuǎn)眼又被戰(zhàn)爭(zhēng)的陰云吞沒(méi)。這場(chǎng)交集終究是歷史洪流中的一片漣漪——當(dāng)兩個(gè)截然不同的中國(guó)在同一個(gè)房間里對(duì)話,窗外的炮火早已預(yù)言了各自的前路。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 這段往事如今靜臥史料深處,如褪色照片上兩個(gè)即將背向而行的身影,提醒著我們民族命運(yùn)曾如何在歧路間徘徊。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 土黃洞洞友尊名由來(lái)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 土黃洞無(wú)聊與極度文化沙漠,在大批判中有點(diǎn)判王明其在蘇俄曾用名"買買維其″。 </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 無(wú)故躺槍的戰(zhàn)友就誕生了這詼諧調(diào)侃大名,一直流傳半個(gè)世紀(jì)!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">買買維其 (Maimaiti):</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 這是維吾爾語(yǔ)名字 ?????? 的音譯,在俄語(yǔ)中已經(jīng)有一個(gè)固定的轉(zhuǎn)寫方式:Маймайти。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 這名字也常音譯為“買買提”,在俄語(yǔ)里同樣是 Маймайти。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 王明 (Wang Ming),這是一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的漢語(yǔ)名字“王”在俄語(yǔ)中音譯為 Ван,“明”音譯為 Мин。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 按照俄語(yǔ)人名的習(xí)慣,名字和父名在前,姓氏在后。但這里是外國(guó)人名,所以通常直接按“名+姓”的順序排列。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 因此,完整的寫法是:Маймайти Ван Мин。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> ·在正式文件或名單中,為了更清晰,有時(shí)會(huì)寫成 Ван Мин Маймайти,將姓氏“王”提到最前面。但第一種順序更為常見(jiàn)。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 最常見(jiàn)寫法:Маймайти Ван Мин</b></p>