<p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">老子(約公元前571年—約公元前470年),姓李名耳,字聃,字伯陽,春秋時(shí)期人。老子是中國(guó)古代思想家、哲學(xué)家、文學(xué)家和史學(xué)家,道家學(xué)派創(chuàng)始人和主要代表人物,與莊子并稱“老莊”。在唐朝,被追認(rèn)為李姓始祖。春秋末年,天下大亂,老子欲棄官歸隱,遂騎青牛西行。到靈寶函谷關(guān)時(shí),受關(guān)令尹喜之請(qǐng)著《道德經(jīng)》。老子傳世作品《道德經(jīng)》(又稱《老子》),是全球文字出版發(fā)行量最大的著作之一。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">老子 ? 德經(jīng)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">天道無親,常與善人。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">譯文:自然的規(guī)律對(duì)誰都不偏愛,總是伴隨著有德之人。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注釋:無親:沒所偏愛。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">賞析:所謂“善有善報(bào),惡有惡報(bào)”,善人總會(huì)得到善報(bào),因?yàn)樘炖硎亲罟赖?,以此來安慰、勸勉那些受委屈,遭挫折,遭受到不公平待遇的好人?lt;/span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">老子 ? 德經(jīng)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">靜勝躁,寒勝熱。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">清靜為天下正。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">譯文:清靜克服擾動(dòng),寒冷克服暑熱。清靜無為才能統(tǒng)治天下。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注釋:躁勝寒,靜勝熱:疾走可克制寒冷,安靜可化解炎熱。正:通“政”,準(zhǔn)則。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">賞析:指清靜無為才是治理天下的準(zhǔn)則。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">老子 ? 道經(jīng)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">大曰逝,逝曰遠(yuǎn),遠(yuǎn)曰反。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">譯文:事物發(fā)展到一定程度就會(huì)離去,離去就會(huì)遠(yuǎn)去,遠(yuǎn)去后又返回本原。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注釋:大:形容“道”廣闊無邊,力量無窮。逝:指“道”的運(yùn)行周流不停,永不息止。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">賞析:這是老子在描述“道”的重要特征,整個(gè)宇宙大自然界,是無邊無際的虛空,它又是一體的世界,所以,它是無內(nèi)無外、無始無終、剎那生滅變化的,因此它的起點(diǎn)就是終點(diǎn)、此岸就是彼岸。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">老子 ? 道經(jīng)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">致虛極;守靜篤。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">譯文:盡力使心靈的虛寂達(dá)到極點(diǎn),使生活清靜堅(jiān)守不變。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注釋:虛、靜:都是形容人的心靈空明寧?kù)o。極、篤:皆為極端、極度、極點(diǎn)之意。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">賞析:守住自己對(duì)世界本源規(guī)律求索的初心,保持篤定,不受外界負(fù)面因素干擾,最終才能真正的求得“道”。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">老子 ? 道經(jīng)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">執(zhí)古之道,以御今之有。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">譯文:把握著早已存在的“道”,來駕馭現(xiàn)實(shí)存在的具體事物。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注釋:執(zhí)古:堅(jiān)守古道。御:駕馭。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">賞析:以史為鑒是歷代文人和政治家所有重視的治國(guó)之要,因此“道”是永恒不變的,無論是師道還是醫(yī)道,甚至治國(guó)之道,都具備永恒和普世的價(jià)值。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">老子 ? 德經(jīng)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">圣人之道,為而不爭(zhēng)。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">譯文:圣人的行為準(zhǔn)則是,做什么事都不跟別人爭(zhēng)奪。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注釋:道:法則,這里指行為準(zhǔn)則。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">賞析:謂高尚的人處事,是做而不爭(zhēng)功,喻指見困難就上,見榮譽(yù)就讓的高尚風(fēng)格。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">老子 ? 道經(jīng)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">知其雄,守其雌,為天下谿。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">譯文:深知什么是雄強(qiáng),卻安守雌柔的地位,甘愿做天下的溪澗。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注釋:雄:比喻剛勁、強(qiáng)大。雌:比喻柔弱、謙下。谿:通溪,溪谷、溪澗。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">賞析:此句充分體現(xiàn)了老子的“弱用”、“守柔”思想,凡是柔弱的東西并不像它表面上那樣毫無生機(jī)、無所作為,而是孕育著無限的潛力,蘊(yùn)涵著深刻的人生哲理。</span></p>