<p class="ql-block">《騎手快速波爾卡》是奧地利輕音樂作曲家約瑟夫·施特勞斯的代表作之一。</p><p class="ql-block">該曲常作為單曲在音樂會中上演,尤其在維也納新年音樂會等重要場合備受青睞。1989年,指揮家卡洛斯·克萊伯(Carlos Kleiber)指揮維也納愛樂樂團演奏此曲,其充滿活力的演繹成為經(jīng)典版本。1996年,指揮家洛林·馬澤爾(Lorin Maazel)在演出中與打擊樂手角色互換,以創(chuàng)新方式強化了曲目的節(jié)奏感和趣味性。</p> <p class="ql-block">交響樂并非是高傲的貴族,他只是很體面恰到好處玩幽默、搞笑的紳士!就像那天音樂廳里突然響起的《騎手快速波爾卡》,本該是莊重肅穆的排練午后,卻因一段輕快得近乎調(diào)皮的旋律,讓所有人都繃不住笑了出來。</p><p class="ql-block">指揮家的手勢原本如詩如畫,引領(lǐng)著弦樂緩緩流淌,可當(dāng)那波爾卡的節(jié)奏一響起,他的肩膀竟微微抖動起來——不是失控,而是藏不住的笑意。他回頭看了眼打擊樂區(qū),眼神里閃過一絲狡黠,像是在說:“來吧,換一換?”</p><p class="ql-block">下一秒,他真把指揮棒遞給了定音鼓手。那位平日沉默寡言的打擊樂手愣了一瞬,隨即接過指揮棒,站上指揮臺,動作竟有模有樣。而指揮則大步走向鼓組,抄起鼓槌,對著大鼓“咚”地來了一記,像是在宣布一場即興狂歡的開始。</p><p class="ql-block">音樂沒停,反而更活了。小提琴手偷偷對著中提琴擠眼睛,長笛吹出的音符都帶上了跳躍的弧度。那首《騎手快速波爾卡》本就是首愛開玩笑的曲子,馬蹄聲般的節(jié)奏在廳內(nèi)奔騰,仿佛真有一隊騎兵從樂譜里沖了出來,踏著節(jié)拍闖進現(xiàn)實。</p><p class="ql-block">看著指揮在定音鼓前甩著胳膊,像極了鄉(xiāng)間舞會上最賣力的鼓手。而那位臨時指揮,居然在第二遍時加了個自己設(shè)計的小過門,銅管組心領(lǐng)神會地跟上,整個樂團像被注入了新的靈魂——不是更規(guī)整,而是更鮮活。</p><p class="ql-block">這哪是交響樂?分明是一群穿著禮服的頑童,在音符的草地上打滾、追逐、互換角色。他們用專業(yè)托底,用默契放肆,用一首波爾卡告訴我們:體面,從不等于無趣;而幽默,才是最高級的演奏技巧。</p><p class="ql-block">曲終,指揮和鼓手同時鞠躬,一個從臺上,一個從臺下。全場靜了一秒,隨即爆發(fā)出比正式演出更熱烈的掌聲。有人笑出聲,有人擦眼角——不是感動,是快樂太滿,溢了出來。</p><p class="ql-block">音樂最動人的瞬間,往往不在完美無瑕的樂章里,而在這種“說好要嚴(yán)肅卻突然笑場”的片刻。就像紳士脫下禮帽,眨眨眼,騎上一匹 imaginary horse(想象中的馬),在五線譜上策馬狂奔。</p><p class="ql-block">請聽:騎手快速波爾卡,蹄聲清脆,節(jié)奏歡快;請看:指揮與打擊樂手互換身份,一本正經(jīng)地胡鬧。這才是音樂該有的樣子——有秩序,也容得下意外;有規(guī)則,也留得住笑聲。</p>