<p class="ql-block">日本的 “終活”(しゅうかつ),是結(jié)合日語? “終焉”?(終點(diǎn)、人生落幕)與?? “活動(dòng)”??(活動(dòng))形成的概念,核心定義為:個(gè)人在身體健康、意識清晰時(shí),主動(dòng)為 “人生終點(diǎn)” 及身后事進(jìn)行系統(tǒng)性規(guī)劃與準(zhǔn)備的一系列活動(dòng)。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">它并非臨時(shí)應(yīng)對死亡的事務(wù),而是將 “人生收尾” 視為重要人生課題,通過提前規(guī)劃,實(shí)現(xiàn) “自主掌控終點(diǎn)、減輕家人負(fù)擔(dān)、保持人生尊嚴(yán)” 的目標(biāo)。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">和父母聊死亡,根本不用撞禁忌!父母把 “告別” 藏在記錄里,咱們學(xué)這招,3 句話就能打開話匣子:</p><p class="ql-block">1??不用提 “死亡”,從回憶切入:“媽,你當(dāng)年給我織毛衣的花樣,現(xiàn)在還記得嗎?教教我,我記下來以后給娃織”</p><p class="ql-block">2??借生活技能開口更自然:“爸,你修自行車的竅門超厲害,寫下來我存著,以后壞了就照著修”</p><p class="ql-block">3??關(guān)鍵是學(xué)終活的 “軟溝通”:不聊沉重的離別,只做當(dāng)下的記錄。既避開尷尬,還能悄悄攢下他們的故事,等以后翻起來全是暖的</p>