<p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 從人頭攢動的瑠璃光院出來,和同伴先行散步去電車站,沒走多遠意外發(fā)現(xiàn)路邊有個美術(shù)館,矮墻上的小招牌寫著:路易·伊卡爾美術(shù)館。一個法國畫家的名字,藏在京都比叡山腳下,這奇妙的組合勾起了茉莉的好奇心。反正時間還夠,我們決定進去一探究竟。</span></p> <p class="ql-block">.</p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 拐進小院,走到底,當推開路易·伊卡爾美術(shù)館那扇低調(diào)的小門,仿佛瞬間從古都京都的靜謐庭院步入了上世紀巴黎的浪漫沙龍。問館主:“免費參觀嗎?”得到肯定的回答后,我們便按規(guī)矩脫鞋后進入。(后來才知道,要在琉璃光院獲得贈券后,才可去美術(shù)館免費參觀。)</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《Woman with Chow Chow》</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">(女士與松獅犬)1925</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 美術(shù)館一樓的小廳內(nèi),三幅描繪時髦巴黎女郎的畫作,懸掛在日式庭院造景的窗前、側(cè)壁。這種現(xiàn)代法國與古典日本的風格碰撞,讓人倍感新奇。剛剛在瑠璃光院欣賞過如夢似幻的窗景,轉(zhuǎn)眼間卻在同樣的日式窗框前,看到涂抹鮮艷口紅、風情萬種的法國女郎,這種跨越時空的對話實在妙不可言。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《Woman with Hat Among Flowers》</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">(花叢中的戴帽女士)1930</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">《Woman with Greyhound at Window》</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">(窗邊的女士與靈緹犬)1929</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 先介紹下畫家:路易·伊卡爾(Louis Icart,1880-1950),是20世紀上半葉法國藝術(shù)界一位極具魅力的藝術(shù)家。他以其優(yōu)雅、感性且充滿時代氣息的畫作而聞名,特別是那些描繪時尚巴黎女郎的作品,成為了他那個時代“美好時代”和“瘋狂年代”風情的完美記錄者。他的藝術(shù)風格是多種元素的融合,既古典又現(xiàn)代,具有很高的辨識度。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《Bar Scene》(酒吧場景)1928</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 他作品的核心永遠是女性,畫中的女性(最多的是以他的妻子范妮為繆斯),被描繪成優(yōu)雅、自信、略帶俏皮和神秘的“女神”。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《The Dream》(夢境)1929</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 路易·伊卡爾是一位杰出的“美好生活”記錄者和美的歌頌者。他的作品充滿了陽光、浪漫、奢華和一絲恰到好處的感性,為觀者提供了一種逃離現(xiàn)實、沉浸于黃金時代巴黎夢幻世界的視覺享受。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 美術(shù)館里展出的畫作都是路易.伊卡爾1921—1930年間創(chuàng)作巔峰期的作品。他那個時期的作品在美國也大受歡迎,成功在紐約舉辦了多次畫展。他的蝕刻版畫和繪畫成為歐美收藏家爭相追逐的對象,代表了“法國風情”的極致。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《Preferred One》(偏愛)1924</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《Winter Window》(冬日窗畔)1926</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 漫步于畫作間,小編驚嘆于伊卡爾筆下女性的“原生”之美,他的畫作捕捉的是女性自然天成的瞬間美感。畫中的女郎或慵懶地坐著閑聊,或逗玩著小狗,或倚窗眺望遠方。這些形象栩栩如生,仿佛是從生活中隨意抓拍的日常瞬間。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《Winter at the Window》(窗前冬日)</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">1927</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">?</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《The Pet》(寵物)1922</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 路易·伊卡爾與范妮相遇在20世紀初的巴黎。當時,伊卡爾已在插畫和版畫領(lǐng)域嶄露頭角,而18歲的范妮是一名模特兼演員,活躍于巴黎的藝術(shù)圈。兩人因藝術(shù)結(jié)緣,在多次合作中逐漸相熟。伊卡爾筆下的女性形象常帶有優(yōu)雅、嫵媚的特點,而范妮的容貌與氣質(zhì)恰好成為他靈感的源泉。</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《Parrots》(鸚鵡)1924</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 范妮不僅是伊卡爾的模特,更是他藝術(shù)上的知己。伊卡爾的作品中常出現(xiàn)一位典型的女郎:身材修長、眼神靈動、衣著時尚,都是以范妮為原型。1914年,路易·伊卡爾與范妮正式結(jié)婚。此后近40年,范妮始終是伊卡爾生活和創(chuàng)作的支柱。即使經(jīng)歷兩次世界大戰(zhàn)的動蕩,他們的感情依然穩(wěn)固。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《Favorite Dogs》(愛犬)1923</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 伊卡爾為妻子創(chuàng)作了大量肖像畫,記錄了她的風華與兩人的深情。這些作品如今成為藝術(shù)市場上備受追捧的珍品,也見證了一段跨越時代的愛情,成為“巴黎浪漫”的象征之一。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《The Playful Cockatoo》</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">(頑皮的鳳頭鸚鵡)1921</p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 路易·伊卡爾與范妮的愛情,是20世紀巴黎藝術(shù)圈的一段佳話。從模特與畫家的合作開始,到成為彼此的生命伴侶,他們的關(guān)系體現(xiàn)了藝術(shù)與情感的完美融合。如今,通過伊卡爾留下的畫作,人們依然能感受到這段愛情的溫度與詩意。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《The Tease》(逗趣)1927</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《Bonsai》(盆景)1925</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 法式的奔放浪漫被置于日式的沉靜禪意之中,這種文化的碰撞,反而更能凸顯出他藝術(shù)中那種純粹、跨越國界的唯美主義魅力。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《Coursing II》(追獵II)1929</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> </b><span style="font-size:20px;">美術(shù)館與著名的瑠璃光院僅一街之隔,不是游客的必到打卡之地。正因為如此,它反而能提供一個遠離人群、安靜欣賞藝術(shù)的機會,讓京都的旅途多一份意想不到的愜意。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 一樓還有咖啡、所有畫作制成的明信片,供游客品嘗、選購。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 二層不大的美術(shù)館,一圈觀賞下來十來分鐘。但這份悠閑和私密感,在游客如織的京都顯得格外珍貴,就像是在一位有品位的朋友家里,欣賞他私藏的心愛之物。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 回到酒店,翻看手機里的照片,瑠璃光院的紅葉雖未到最佳觀賞期,但路易·伊卡爾美術(shù)館那個精致安靜的小空間,以及畫家與妻子的浪漫故事,卻成了茉莉這次京都之行最特別、最意外的驚喜。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">?拍攝/編輯:茉莉</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">攝于:2025.10.7</span></p>