上接:元曲三百首之01(001-030)<div><br></div><div><a href="http://www.zit.org.cn/5eoqy81f" target="_blank" class="link"><i class="iconfont icon-iconfontlink"> </i>網(wǎng)頁鏈接</a><br></div><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">目錄(續(xù))</font></b></div><div><br></div><div><b><font color="#167efb">031《人月圓·甘露懷古》徐再思<br>032《喜春來·別情》周德清<br>033《朝天子·廬山》周德清<br>034《小梁州·九日渡江》湯 式<br>035《朝天子·秋夜客懷》周德清<br>036《一枝花·春日送別》劉庭信<br>037《折桂令·九日》張可久<br>038《山坡羊·嘆世》陳草庵<br>039《紅錦袍》徐再思<br>040《清江引·錢塘懷古》任 昱<br>041《折桂令·嘆世》馬致遠(yuǎn)<br>042《耍孩兒·借馬》馬致遠(yuǎn)<br>043《陽春曲·知幾》白 樸<br>044《沉醉東風(fēng)·漁夫》白 樸<br>045《雙調(diào)·大德歌》關(guān)漢卿<br>046《沉醉東風(fēng)·送別》關(guān)漢卿<br>047《雙調(diào)·碧玉簫》關(guān)漢卿<br>048《仙呂·一半兒》關(guān)漢卿<br>049《得勝樂·夏》白 樸<br>050《醉高歌·感懷》姚 燧<br>051《陽春曲·筆頭風(fēng)月時時過》姚 燧<br>052《水仙子·田家》貫云石<br>053《壽陽曲·夜憶》盧 摯<br>054《殿前歡·酒杯濃》盧 摯<br>055《醉太平·嘆世》張可久<br>056《雙調(diào)·水仙子·夜雨》徐再思<br>057《塞鴻秋·功名萬里忙如燕》薛昂夫<br>058《水仙子·居庸關(guān)中秋對月》宋方壺<br>059《小桃紅·采蓮女》楊 果<br>060《駐馬聽·吹》白 樸</font></b><br></div><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">031《人月圓·甘露懷古》徐再思</font></b></div><br><div> <b><font color="#167efb">《人月圓·甘露懷古》是元代曲作家</font><font color="#b06fbb">徐再思</font><font color="#167efb">的所作的一首散曲。此曲描述了作者秋月黃昏時,登臨甘露寺所見到的破敗荒涼的景象。作者工于寫景,以白描的手法刻畫甘露寺的秋色以及頹敗的廊宇,寓情于景,情景交融。抒發(fā)了作者吊古傷今的情懷及天涯孤旅的人生況味</font></b>。</div><br> <b><font color="#167efb">徐再思(約1280-1330年),字德可,號甜齋,浙江嘉興人,元代著名散曲作家。曾任嘉興路吏。因喜食甘飴,故號</font><font color="#b06fbb">甜齋</font><font color="#167efb">。與貫云石為同時代人,今存所作散曲小令100余首。作品與當(dāng)時自號</font><font color="#b06fbb">酸齋</font><font color="#167efb">的貫云石齊名,后人任訥又將二人散曲合為一編,世稱《</font><font color="#b06fbb">酸甜樂府</font><font color="#167efb">》,收有他的小令103首</font></b>。<br><div><br></div> <b><font color="#167efb">徐再思</font></b><div><br></div> <b><font color="#b06fbb">人月圓·甘露懷古</font></b><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b>【黃鐘】人月圓·甘露懷古</b></div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><b><div style="text-align: center;"><b>江皋樓觀前朝寺,秋色入秦淮。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>敗垣芳草,空廊落葉,深砌蒼苔。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>遠(yuǎn)人南去,夕陽西下,江水東來。</b></div></b><div style="text-align: center;"><b>木蘭花在,山僧試問,知為誰開?</b></div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">詞句注釋</font></b><br><br><b style="color: rgb(22, 126, 251);">01、人月圓:詞牌名,亦為曲牌名。此調(diào)始于王詵,因詞中“人月圓時”句,取以為名。</b><br><b style="color: rgb(22, 126, 251);">02、甘露:即甘露寺,位于今江蘇省鎮(zhèn)江市北固山后峰。建于國東吳甘露元年(265年),后屢毀屢建。相傳為劉備東吳招親之處。</b><br><b style="color: rgb(22, 126, 251);">03、江皋</b><font color="#333333">[gāo]</font><b style="color: rgb(22, 126, 251);">樓:皋,江邊的高地。此謂甘露寺一帶的樓閣,如清暉亭、江聲閣等。</b><br><b style="color: rgb(22, 126, 251);">04、秦淮:即秦淮河,位于今江蘇省南京市。</b><br><b style="color: rgb(22, 126, 251);">05、敗垣</b><font color="#333333">[yuán]</font><b style="color: rgb(22, 126, 251);">:壞墻。</b><br><b style="color: rgb(22, 126, 251);">06、空廊:指響糜廊。相傳吳王令西施輩步糜(木底鞋),廊虛而響,故名。</b><br><b style="color: rgb(22, 126, 251);">07、深砌</b><font color="#333333">[qì]</font><b style="color: rgb(22, 126, 251);">:年時久遠(yuǎn)的臺階。深,指歷時久遠(yuǎn)。</b><br><b style="color: rgb(22, 126, 251);">08、遠(yuǎn)人:遠(yuǎn)方來的游人。</b><br><b style="color: rgb(22, 126, 251);">09、木蘭:香木名,皮似桂,狀如南樹,高數(shù)仞,去皮不死,常用象征人高潔堅強。</b><br><b style="color: rgb(22, 126, 251);">10、山僧試問:倒裝句,即試問山僧。</b><br><b style="color: rgb(22, 126, 251);">11、為誰:為何,為什么</b>。<br><div><br></div> <b><font color="#ed2308">白話譯文</font></b><br><font color="#167efb"><b><br> 登上江邊的高樓眺望前朝的甘露寺,秦淮河上已是一片秋色。殘垣斷壁荒草萋萋,廊殿空寂落葉飄零,厚厚的青苔爬上了臺階。游人都已歸去了,暮色已深,只有大江日夜奔游不息,淘盡了千古英雄人物。木蘭花開,似見一點生機,因無人觀賞不知為誰而開</b></font>。<br><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">032《喜春來·別情》周德清</font></b></div><br><div> <b><font color="#b06fbb">陽春曲</font><font color="#167efb">,曲牌名,即“</font><font color="#b06fbb">喜春來</font><font color="#167efb">”。</font></b></div><b><font color="#167efb"> 《陽春曲·別情》是元代音韻學(xué)家、戲曲作家</font><font color="#b06fbb">周德清</font><font color="#167efb">創(chuàng)作的散曲作品,產(chǎn)生于元代后期散曲雅化創(chuàng)作的背景下,屬中呂宮曲牌。該作以男女離別相思為主題,展現(xiàn)了作者“文而不文,俗而不俗”的創(chuàng)作理念,將詩詞雅言融入通俗曲調(diào)。全曲通過“月兒初上鵝黃柳”“燕子先歸翡翠樓”“梅魂休暖鳳香篝”三句鼎足對,以新柳、歸燕、冷香等意象勾勒凄清意境?;脷W陽修《生查子·元夕》與白居易《長恨歌》詩句,借雙宿燕鴛反襯離人孤寂,以香篝冷卻暗示時光流逝,最終直抒“鴛被冷堆愁”的離別苦悶。作品兼具詩詞節(jié)奏與散曲通俗性,體現(xiàn)了周德清對煉字造境的形式追求,是元代后期散曲雅化特征的典型例證</font></b>。<br><br> <b><font color="#167efb">周德清(1277-1365年)元代文學(xué)家。字日湛,號挺齋,江西高安(今屬江西高安市楊圩鎮(zhèn)睱塘周家)人。北宋哲學(xué)家周敦頤的后代。工樂府,善音律。終身不仕。著有音韻學(xué)名著《</font><font color="#b06fbb">中原音韻</font><font color="#167efb">》,為我國古代有名的音韻學(xué)家與戲曲作家。《錄鬼簿續(xù)篇》對他的散曲創(chuàng)作評價很高,然其編著的《中原音韻》在中國音韻學(xué)與戲曲史上卻有非凡影響</font></b>。<div><br></div> <b><font color="#167efb">周德清</font></b><div><br></div> <b><font color="#b06fbb">周德清</font></b> <b><font color="#167efb">陽春曲·別情</font></b><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b>【中呂】陽春曲·別情</b></div><div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><b><div style="text-align: center;"><b>月兒初上鵝黃柳,燕子先歸翡翠樓,梅魂休暖鳳香篝。</b></div><div style="text-align: center;"><b>人去后,鴛被冷堆愁。</b></div></b></div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">詞句注釋</font></b><div><br><b><font color="#167efb">鵝黃:淡黃色;<br>翡翠樓:翠綠色的高樓,即青樓。古代貴族婦女的居處,宋元以后,則指歌妓的住處;<br>篝:竹、藤編織的籠子。鳳香篝是鳳形香籠</font></b>。</div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">白話譯文</font></b><br><br> <b><font color="#167efb">初春的傍晚,成雙成對的燕子,早早飛回窩里,享受美滿幸福的家庭、愛情生活,少婦也精心地用鳳形香篝保存那梅花的清香。曲前三句工整的鼎足對,層次顯明地通過初春的新月,雙燕和人,極寫不分離的美滿幸福,"人去后"的孤單、冷愁。構(gòu)思絕妙,韻味無窮</font></b>。<br><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">033《朝天子·廬山》周德清</font></b></div><br><div> <b><font color="#167efb">廬山如畫的美景引發(fā)了</font><font color="#b06fbb">周德清</font><font color="#167efb">人生短暫、歲月易逝的感嘆。宛如仙境的美景是永恒的,而人卻不能長生。人世的一切,友愛也好,競爭也好,都會無情地消逝,成為歷史的陳跡。全曲盡管調(diào)子未免有些消沉,但卻是具有普遍性的人生感受</font></b>。</div><br> <b><font color="#167efb">周德清(1277-1365年)元代文學(xué)家。字日湛,號挺齋,江西高安(今屬江西高安市楊圩鎮(zhèn)睱塘周家)人。北宋哲學(xué)家周敦頤的后代。工樂府,善音律。終身不仕。著有音韻學(xué)名著《</font><font color="#b06fbb">中原音韻</font><font color="#167efb">》,為我國古代有名的音韻學(xué)家與戲曲作家。《錄鬼簿續(xù)篇》對他的散曲創(chuàng)作評價很高,然其編著的《中原音韻》在中國音韻學(xué)與戲曲史上卻有非凡影響</font></b>。<br><div><br></div> <b><font color="#167efb">挺齋</font><font color="#b06fbb">周德清</font><font color="#167efb">曲錄</font></b><div><br></div> <b><font color="#167efb">《</font><font color="#b06fbb">朝天子·廬山</font><font color="#167efb">》元·周德清</font></b><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b>【中呂】朝天子·廬山</b></div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><b><div style="text-align: center;"><b>早霞,晚霞,妝點廬山畫。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>仙翁何處煉丹砂,一縷白云下。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>客去齋余,人來茶罷。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>嘆浮生,數(shù)落花。</b></div></b><div style="text-align: center;"><b>楚家,漢家,做了漁樵話。</b></div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">詞句注釋</font></b><div><br><b><font color="#167efb">廬山:山名,在江西九江</font></b>。</div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">白話譯文</font></b><br><br> <b><font color="#167efb">廬山的晨昏被朝霞和晚霞點綴得如畫般美麗,仙人煉丹的遺跡已隨白云遠(yuǎn)去??腿穗x開后齋堂空寂,茶飲過后時光靜謐。人生短暫如同浮生一瞬,只能徒然感嘆落花飄零。曾經(jīng)的楚漢爭霸之地,如今都成了漁夫樵夫閑聊的話題</font></b>。<br><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">034《小梁州·九日渡江》湯 式</font></b></div><br><div> <b><font color="#167efb">《小梁州·九日渡江》是元末明初浙江象山散曲家 </font><font color="#b06fbb">湯 式</font><font color="#167efb"> 創(chuàng)作的散曲,收錄于《元曲三百首》,為其晚年漂泊期間借重陽渡江抒懷之作。作品以秋景起興,通過“孤舟”“煙水”“老樹”等意象勾勒蕭瑟江景,后借茱萸、黃花等重陽元素及陶淵明典故,對比自身羈旅孤寂,虛實相生間流露對故園凋零、年華易逝的感慨。</font></b></div><b><font color="#167efb"> 全曲采用連章體結(jié)構(gòu),前五句側(cè)重寫景,后六句轉(zhuǎn)入抒情,以“老樹替人愁”等句實現(xiàn)情景交融,將浩渺煙水與漂泊愁思結(jié)合。“樽前醉把茱萸嗅”化用重陽習(xí)俗,“難比舊風(fēng)流”暗含今昔對照,凸顯元末明初文人特有的流離心境。曲中意象多源自傳統(tǒng)詩文,如“雁南翔”承襲曹丕《燕歌行》意境,“滄浪”暗引屈原典故,體現(xiàn)其對古典文學(xué)傳統(tǒng)的繼承</font></b>。<br><br> <b><font color="#167efb">湯 式(約1343--約1421年),元末明初重要散曲作家,字舜民,號菊莊,浙江象山人。元末曾補本縣縣吏,后落魄江湖。入明不仕,但據(jù)說明成祖對他“寵遇甚厚”。為人滑稽,所作散曲甚多,名《筆花集》,今存鈔本。作品多寫景、詠史之作,頗工巧可讀</font></b>。<br><div><br></div> <b><font color="#167efb">湯 式</font></b><div><br></div> <b><font color="#b06fbb">小梁州·九日渡江</font></b><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b>小梁州·九日渡江</b></div><div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><b><div style="text-align: center;"><b>秋風(fēng)江上棹孤舟,煙水悠悠,傷心無句賦登樓。</b></div><div style="text-align: center;"><b>山容瘦,老樹替人愁。</b></div><div style="text-align: center;"><b>樽前醉把茱萸嗅,問相知幾個白頭。</b></div><div style="text-align: center;"><b>樂可酬,人非舊。</b></div><div style="text-align: center;"><b>黃花時候,難比舊風(fēng)流。</b></div></b></div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">詞句注釋</font></b><br><br><b><font color="#167efb">(1)原作二首,此處選第一首。九日:重陽。江:指長江。<br>(2)棹</font></b>[zhào]<b><font color="#167efb">:劃船。<br>(3)茱萸</font></b>[zhū yú]<b><font color="#167efb">:植物名,有濃香</font></b>。<br><div><br></div> <b><font color="#ed2308">白話譯文</font></b><div><font color="#ed2308"><b><br></b></font> <b><font color="#167efb">先以秋景起筆,隱襯出一個泛江觀景韶華已逝的游子形象。首字“秋”點明時令,定下景物色彩基調(diào),其意暗合作者對人生的感慨和當(dāng)下的心情。接下來用“棹”字在出其不意之間隱現(xiàn)出奮力架孤舟的游子形象。首句全是名詞,似為靜態(tài)景物描寫,而“棹”字實活用為動詞,這樣人物就躍然紙上了。然后作者將眼界拓展,在讀者面前展現(xiàn)一片浩瀚無際的煙海,并賦予這片茫茫江水一種情態(tài),謂之“煙水悠悠”,正如作者茫茫然無所措的心情,更襯出作者離鄉(xiāng)背井所感受到的孤獨。前半闋詩句正是這樣通過對孤舟、茫茫江水、瘦山、老樹所作的靜中蘊動的描寫以及對劃舟登樓的動態(tài)描寫,情景交融,以景抒情,表達(dá)出離人游子在茫茫天地間無所依附、任歲月無情流逝而壯懷漸遠(yuǎn)竟至于無可述懷等等愁緒。<br> 本曲下半部分以佳節(jié)思親的離情點明“九日”的主題。離鄉(xiāng)的游子除了“醉把茱萸嗅”以之懷人之外,也就只能酬唱自娛譴懷。而年華漸逝的作者更添一愁,頭發(fā)已白,然“物是人非”,一成不變的是情,人卻已不在了。因此曲中發(fā)出了“問相知幾個白頭”的感慨。唐代詩人杜甫《九日登梓州城》中有這樣的詩句:“伊昔黃花酒,如今白發(fā)翁。”就在賞花飲酒的酬唱中,年歲悄然而逝。菊花也與陶潛取得一定關(guān)聯(lián),而作者未能與他一樣歸隱,所以曲中如此表達(dá):“難比舊風(fēng)流?!?lt;/font></b></div><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">035《朝天子·秋夜客懷》周德清</font></b></div><br><div> <b><font color="#167efb">《朝天子·秋夜客懷》是元曲作家</font><font color="#b06fbb">周德清</font><font color="#167efb">創(chuàng)作的一支散曲。這是一首抒發(fā)思鄉(xiāng)之情的小令,借秋夜的月光、桂香、砧聲、雁鳴等意象寫游子思鄉(xiāng)的離愁別恨。全曲通過色、香、聲、感,將“秋夜”與“客懷”有機地結(jié)合在一起,情景一體,清麗秀美,口語自然而又有韻律感,具有強烈的藝術(shù)感染力</font></b>。</div><br> <b><font color="#167efb">周德清(1277-1365年)元代文學(xué)家。字日湛,號挺齋,高安(今屬江西高安市楊圩鎮(zhèn)睱塘周家)人。北宋哲學(xué)家周敦頤的后代。工樂府,善音律。終身不仕。著有音韻學(xué)名著《中原音韻》,為我國古代有名的音韻學(xué)家與戲曲作家。其編著的《</font><font color="#b06fbb">中原音韻</font><font color="#167efb">》在中國音韻學(xué)與戲曲史上卻有非凡影響</font></b>。<br><div><br></div> <b><font color="#b06fbb">周德清</font></b><div><br></div> <b><font color="#167efb">朝天子·秋夜客懷 周德清</font></b><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b>【中呂】朝天子·秋夜客懷</b></div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><b><div style="text-align: center;"><b>月光,桂香,趁著風(fēng)飄蕩。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>砧聲催動一天霜。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>過雁聲嘹亮。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>叫起離情,敲殘愁況,夢家山身異鄉(xiāng)。</b></div></b><div style="text-align: center;"><b>夜涼,枕涼,不許愁人強。</b></div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">詞句注釋</font></b><br><br><b><font color="#167efb">(1)中呂:宮調(diào)名。中呂宮為元曲常用宮調(diào)之一。<br>(2)朝天子:曲牌名。入中呂宮。全曲四十四字,十一句十韻。<br>(3)砧聲:砧杵搗衣聲。<br>(4)叫起:喚起。<br>(5)家山:故鄉(xiāng)。<br>(6)強:執(zhí)拗。此句意謂不由人不惆悵</font></b>。<br><div><br></div> <b><font color="#ed2308">白話譯文</font></b><br><br> <b><font color="#167efb">月光下,桂花香趁著風(fēng)四處飄蕩。搗衣聲催動滿天霜,路過的大雁叫聲嘹亮。這雁聲,喚起了離情,敲殘了愁況,使身處異鄉(xiāng)的我,夢繞魂牽家鄉(xiāng)。夜涼如水,枕涼如冰,這背井離鄉(xiāng)的愁苦,不允許旅居在外者倔強逞強</font></b>。<br><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">036《一枝花·春日送別》劉庭信</font></b></div><br><div> <b><font color="#167efb">《一枝花·春日送別》是元末明初曲作家</font><font color="#b06fbb">劉庭信</font><font color="#167efb">所作的散曲套曲首曲,以春日送別為主題創(chuàng)作。作者出身公卿世家,作品多婉約風(fēng)格,該曲在元散曲中久享盛譽</font></b>。</div> <b><font color="#167efb">全曲以“楊柳風(fēng)”“梨花雨”等意象起筆,通過疊詞與對仗勾勒春日圖景,后段轉(zhuǎn)入對“春歸何太速”的詰問,借春逝暗喻人間別離。作品采用互文手法,使景物描寫兼具抒情功能,將自然時序與離別愁緒相融,形成情景相生的意境。末句“試問東君”以擬人化手法深化情感張力,體現(xiàn)元散曲以詩入曲的藝術(shù)特色。賈仲明評其辭采“語極俊麗”,展現(xiàn)了作者工細(xì)綺麗的語言風(fēng)格</font></b>。<br><br> <b><font color="#167efb">劉庭信,生卒年不詳。元代散曲作家。益都(今山東)人。原名廷玉,排行第五,身黑而長,人稱"黑劉五"?!朵浌聿纠m(xù)編》說他"風(fēng)流蘊藉,超出倫輩,風(fēng)晨月夕,惟以填詞為事。"</font></b><br><div><br></div> <b><font color="#167efb">劉庭信</font></b><div><br></div> <b><font color="#b06fbb">一枝花·春日送別</font><font color="#167efb"> 劉庭信</font></b><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b>一枝花·春日送別</b></div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><b><div style="text-align: center;"><b>絲絲楊柳風(fēng),點點梨花雨。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>雨隨花瓣落,風(fēng)趁柳條疏。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>春事成虛,無奈春歸去。</b></div></b><div style="text-align: center;"><b>春歸何太速,試問東君,誰肯與鶯花做主?</b></div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">詞句注釋</font></b><br><br><b><font color="#167efb">(1)東君:傳說中的司春之神。<br>(2)鶯花:鶯啼花開,泛指春天景物</font></b>。<br><div><br></div> <b><font color="#ed2308">白話譯文</font></b><br><br> <b><font color="#167efb">楊柳在絲絲微風(fēng)中飄蕩,梨花在點點細(xì)雨中展放。雨點隨著花瓣飄落,柳條在風(fēng)中顯得格外疏朗。春天過去了,誰也沒有辦法把春天留住。春天為什么走得這樣快?請問司春的東君,誰能保護(hù)大好春光為鶯花作</font></b>主。<div><br></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">037《折桂令·九日》張可久</font></b></div><br><div> <b><font color="#167efb">《折桂令·九日》是元代</font><font color="#b06fbb">張可久</font><font color="#167efb">創(chuàng)作的一首元曲。此曲描寫的是作者重陽節(jié)郊游時,看著蕭瑟的秋景、南歸的大雁,作者深感人生遲暮,難以再有作為;而每每回首往事,記憶深處的景象,如同眼前的秋景一樣,只有一抹斜陽和數(shù)只寒鴉點綴著蒼涼的天空,別的什么也看不到了;表達(dá)了作者暮年的愁懷。全曲情景交融,意境幽遠(yuǎn),為作者晚年心境的真實寫照</font></b>。</div><br> <b><font color="#167efb">張可久(約1270--約1350年),字小山(《錄鬼簿》);一說名伯遠(yuǎn),字可久,號小山(《堯山堂外紀(jì)》);一說名可久,字伯遠(yuǎn),號小山(《詞綜》);又一說字仲遠(yuǎn),號小山(《四庫全書總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞州區(qū))人,元朝著名散曲家、劇作家,與喬 吉并稱“雙壁”,與張養(yǎng)浩合為“二張”。<br> 現(xiàn)存小令800余首,為</font><font color="#b06fbb">元曲作家最多者,數(shù)量之冠</font><font color="#167efb">。他仕途失意,詩酒消磨,徜徉山水,作品大多記游懷古、贈答唱和。擅長寫景狀物,刻意于煉字?jǐn)嗑?。講求對仗協(xié)律,使他的作品形成了一種清麗典雅的風(fēng)格??梢哉f,元曲到張可久,已經(jīng)完成了文人化的歷程</font></b>。<br><div><br></div> <b><font color="#167efb">元代散曲家 </font><font color="#b06fbb">張可久</font></b><div><br></div> <b><font color="#167efb">元·張可久</font></b> <b><font color="#b06fbb">折桂令·九日</font><font color="#167efb"> </font></b><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b>【雙調(diào)】折桂令·九日</b></div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><b><div style="text-align: center;"><b>對青山強整烏紗。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>歸雁橫秋,倦客思家。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>翠袖殷勤,金杯錯落,玉手琵琶。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>人老去西風(fēng)白發(fā),蝶愁來明日黃花。</b></div></b><div style="text-align: center;"><b>回首天涯,一抹斜陽,數(shù)點寒鴉。</b></div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">詞句注釋</font></b><br><br><b><font color="#167efb">(1)折桂令:曲牌名,屬北曲雙調(diào)。<br>(2)九日:即農(nóng)歷九月九日重陽節(jié)。<br>(3)強整烏紗:烏紗,帽子。化用孟嘉重九登高、龍山落帽的典故。<br>(4)翠袖:代指歌女。宋晏幾道《鷓鴣天》:“彩袖股勤捧玉鐘,當(dāng)年拼卻醉顏紅。”<br>(5)玉手琵琶:指歌女彈琵琶助酒興。<br>(6)“蝶愁”一句出自于蘇軾的“相逢不用忙歸去,明日黃花蝶也愁”,此處“蝶愁”即人愁,照應(yīng)著前文的“倦客”,“黃花”即菊花,映襯著曲題。<br>(7)“一抹”二句:代用秦觀《滿庭芳》:“斜陽外,寒鴉數(shù)點,流水繞孤村?!币荒ǎ阂坏?lt;/font></b>。 <br><div><br></div> <b><font color="#ed2308">白話譯文</font></b><br><br> <b><font color="#167efb">勉強整理烏紗帽打起精神登山。回歸的大雁橫穿飛過秋季的天空,在外漂泊困頓疲倦的游子思念起了家鄉(xiāng)。回想那些歌女們殷勤勸酒,大家頻頻舉起酒杯,玉手撥弄著琵琶的場景。西風(fēng)蕭瑟人已逐漸衰老長出滿頭白發(fā),蝴蝶愁飛明日黃花。轉(zhuǎn)過身來回看那茫茫天涯,只見一抹斜陽,幾只飛遠(yuǎn)的寒鴉</font></b>。<br><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">038《山坡羊·嘆世》陳草庵</font></b></div><br><div> <b><font color="#167efb">這是</font><font color="#b06fbb">陳草庵</font><font color="#167efb">寫的調(diào)寄[中呂]山坡羊的二十六首小令中的第二十二首。 該曲起筆就用兩個精工的對偶句,畫出兩個著名的歷史人物的醉睡圖:一個是貪圖酗酗大醉的陶潛,一個是貪圖昏昏大睡的陳摶?!皥D醉”和“貪睡”,互文見義,極力渲染出他們醉了即睡、睡醒又醉的狂態(tài)</font></b>。</div><br> <b><font color="#167efb">陳草庵(1245-1320年以后),名英,字彥卿,號</font><font color="#b06fbb">草庵</font><font color="#167efb">,大都(今北京)人,元代散曲作家。曾任監(jiān)察御史、中丞等職,現(xiàn)存小令二十六首,收錄于《全元曲》 。<br> 其散曲多直面社會現(xiàn)實,以《山坡羊》系列為代表,通過反諷手法揭示民生疾苦與功名虛妄。如“晨雞初叫,昏鴉爭噪”描繪世人奔波名利場的常態(tài),“陰,也是錯;晴,也是錯”暗喻百姓生存困境。作品語言直白犀利,善用自然意象對比人世滄桑,部分篇章亦流露佛教虛無思想,如“興,也任他;亡,也任他” 。部分小令包含儒家倫理觀念,倡導(dǎo)“休爭閑氣”“終身孝悌”的處世哲學(xué)。張養(yǎng)浩《析津陳氏先塋墓碑銘》載其家世與仕宦歷程,鐘嗣成《錄鬼簿》稱其為“陳草庵中丞”</font></b>。<div><br></div> <b><font color="#b06fbb">陳草庵,名英,字彥卿</font>,號草庵</b><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b>山坡羊·嘆世</b></div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><b><div style="text-align: center;"><b>淵明圖醉,陳摶貪睡,此時人不解當(dāng)時意。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>志相違,事難隨,由他醉者由他睡。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>今朝世態(tài)非昨日。</b></div></b><div style="text-align: center;"><b>賢,也任你;愚,也任你。</b></div><div><br></div> <b><font color="#b06fbb">山坡羊·嘆世</font><font color="#167efb"> 陳草庵</font></b><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b>晨雞初叫,昏鴉爭噪,那個不去紅塵鬧。</b></div><b><div style="text-align: center;"><b>路遙遙,水迢迢,功名盡在長安道,今日少年明日老。</b></div><div style="text-align: center;"><b>山,依舊好;人,憔悴了!</b></div></b><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b>江山如畫,茅檐低凹。妻蠶女織兒耕稼。</b></div><b><div style="text-align: center;"><b>務(wù)桑麻,捕魚是,漁樵見了無別話,三國鼎分牛繼馬。</b></div><div style="text-align: center;"><b>興,也任他;亡,也任他。</b></div></b><div><br></div> <b><font color="#ed2308">詞句注釋</font></b><br><br><b><font color="#167efb">(1)山坡羊:中呂宮的一個常用曲調(diào)。<br>(2)紅塵:飛揚的塵土,形容都市的繁華熱鬧。<br>(3)三國鼎分牛繼馬:三國鼎分,指東漢王朝覆滅后出現(xiàn)魏蜀吳三國分立的局面。牛繼馬,指司馬氏建立的西晉王朝覆滅后,在南方建立東晉王朝的元帝是他母親私通牛姓的小吏生的(見《晉書·元帝紀(jì)》)</font></b>。<br><br> <b><font color="#ed2308">白話譯文 </font></b> <div><br></div><div><b><font color="#167efb"> 淵明嗜酒,陳摶貪睡,此時人不理解他們當(dāng)時的心境。他們的志趣與世俗不合,萬事也很難順心,不得不以醉消愁,以睡抗世。今天的世途不如往日,無論賢也好,愚也好,有誰過問你!<br></font></b><div><b><font color="#167efb"> 雄雞報曉,烏鴉爭鳴,世人紛紛涌入名利場。路途遙遠(yuǎn),江水綿長,功名利祿都在長安道上奔波,青春年少轉(zhuǎn)眼成老。山川依舊壯麗,而人卻日漸憔悴。</font></b></div><div><b><font color="#167efb"> ?</font></b></div></div><div><font color="#333333" style=""><b>江山如畫?</b>:</font><font color="#167efb" style="font-weight: bold;">形容自然風(fēng)光如畫卷般美麗。</font><br><font color="#333333" style="font-weight: bold;">?茅檐低凹?</font><font color="#333333" style="">:</font><font color="#167efb" style="font-weight: bold;">描述低矮的茅屋屋檐,形容房屋簡樸。</font><br><font color="#333333" style="font-weight: bold;">?妻蠶女織?</font><font color="#333333" style="">:</font><font color="#167efb" style="font-weight: bold;">妻子從事養(yǎng)蠶繅絲,女兒負(fù)責(zé)紡織。</font><br><font color="#333333" style="font-weight: bold;">?兒耕稼?</font><font color="#333333" style="">:</font><font color="#167efb" style="font-weight: bold;">兒子則負(fù)責(zé)耕種農(nóng)田。 ?<br></font></div><div><b><font color="#167efb"><br></font></b></div><div><b><font color="#167efb">耕種桑麻、捕魚蝦,漁夫和樵夫見面時沒有別的閑話,只談?wù)撊龂α?、朝代更迭?lt;/font></b></div><div><b><font color="#167efb">......</font></b></div><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">039《紅錦袍》徐再思</font></b></div><br><div> <b><font color="#167efb">《紅錦袍》是元代文人</font><font color="#b06fbb">徐再思</font><font color="#167efb">創(chuàng)作的一組重頭散曲,隸屬黃鐘宮調(diào),分詠嚴(yán) 光、范 蠡、張 良、陶淵明四位歷史人物。徐再思為浙江嘉興人,曾任嘉興路吏,長期漂泊江浙地區(qū),其散曲創(chuàng)作受隱逸思想影響顯著,與貫云石合集《酸甜樂府》而并稱"酸甜",二人風(fēng)格各具特色。</font></b></div><b><font color="#167efb"> 該曲以陶淵明為主角,通過"五斗米腰懶折"等典故,塑造其辭官歸隱、淡泊名士的形象,運用"三徑黃花""五株楊柳"等田園意象展現(xiàn)超然意境。作品語言簡練,融合口語化表達(dá)與深沉情感,體現(xiàn)徐再思散曲清麗蒼涼的風(fēng)格特質(zhì)。其創(chuàng)作題材涵蓋詠史、寫景、相思等內(nèi)容,《紅錦袍》因未被收入《太平樂府》而成為徐氏作品中的獨特存在</font></b>。<br><br> <b><font color="#167efb">徐再思(約1280-1330年),字德可,</font><font color="#167efb">浙江嘉興人,元代著名散曲作家。曾任嘉興路吏。因喜食甘飴,故號</font><font color="#b06fbb">甜齋</font><font color="#167efb">。與貫云石為同時代人,今存所作散曲小令100余首。作品與當(dāng)時自號</font><font color="#b06fbb">酸齋</font><font color="#167efb">的貫云石齊名,后人任訥又將二人散曲合為一編,世稱《</font><font color="#b06fbb">酸甜樂府</font><font color="#167efb">》,收有他的小令103首</font></b>。<br><div><br></div> <b><font color="#b06fbb">徐再思</font></b><div><br></div> <b><font color="#b06fbb">紅錦袍</font><font color="#167efb"> 徐再思</font></b><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b>[黃鐘]紅錦袍</b></div><div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><b><div style="text-align: center;"><b>徐再思</b></div></b></div><div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><b><div style="text-align: center;"><b>那老子覷功名如夢蝶。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>五斗米腰懶折,百里侯心便舍。</b></div><div style="text-align: center;"><b>十年事可嗟,九日酒須賒。</b></div><div style="text-align: center;"><b>種著三徑黃花,載著五株楊柳,望東籬歸去也。</b></div></b></div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">詞句注釋</font></b><div><br><b><font color="#167efb">(1)黃鐘:曲牌名稱,[黃鐘]紅錦袍是元代散曲家徐再思創(chuàng)作的散曲作品,屬于“黃鐘”宮調(diào)?!包S鐘”是中國古代十二律中的第一律,聲調(diào)宏大響亮,常用于表達(dá)雄渾激昂的情感。 ?<br>(2)那老子:指陶淵明。他把功名看做虛幻的景象。<br>(3)五斗米:指微薄的俸祿。《晉書·陶潛傳》:“吾不能為五斗米折腰?!?lt;br>(4)百里侯:指縣令。陶淵明曾做過彭澤令,故云</font></b>。<br></div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">白話譯文</font></b><div><br> <b><font color="#167efb">那位老兄(指陶淵明)把功名看作夢中飛舞的蝴蝶,不屑為五斗米折腰,輕易就舍棄了做百里侯的念頭。十年的仕途經(jīng)歷令人感慨,重陽佳節(jié)還是賒些酒來喝吧。他種下三徑的菊花,栽上五株楊柳,一心向往著歸隱東籬的生活</font></b>。<br></div><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">040《清江引·錢塘懷古》任 昱</font></b></div><div><br></div><div> <b><font color="#167efb">《清江引·錢塘懷古》是元代散曲家 </font><font color="#b06fbb">任 昱</font></b>[yù?]<b><font color="#167efb">所寫的一首小令。這首小令使用擬人化手法描寫了錢塘江水的景色,以具有特定歷史背景的錢塘山水來寄寓作者的懷古傷國之情,表達(dá)了作者內(nèi)心的委婉悲切。全曲通過擬人手法,借景抒情,將作者內(nèi)心的悲痛與哀婉表達(dá)地淋漓盡致</font></b>。</div><br> <b><font color="#167efb">任 昱,字則明,生卒年不祥,四明(今浙江寧波市)人。與張可久、曹明善為同時代人,少時好狎游,一生不仕。所作散曲小令在歌妓中傳唱廣泛</font></b>。<br><div><br></div> <b><font color="#167efb">任 昱</font></b><div><br></div> <b><font color="#167efb">清江引·錢塘懷古</font></b><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b>【雙調(diào)】清江引·錢塘懷古</b></div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><b><div style="text-align: center;"><b>吳山越山山下水,總是凄涼意。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>江流今古愁,山雨興亡淚。</b></div></b><div style="text-align: center;"><b>沙鷗笑人閑未得。</b></div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">詞句注釋</font></b><div><br><b><font color="#167efb">(1)清江引:曲牌名。南曲屬仙呂入雙調(diào);北曲又叫《江兒水》,屬雙調(diào)。五句。字?jǐn)?shù)定格為七、五、五、五、七。多用為小令。<br>(2)吳山越山:吳山,在浙江杭州城南錢塘江北岸。越山,指浙江紹興以北錢塘江南岸的山。此指江浙一帶的山。<br>(3)山雨興亡淚:意謂山中的雨猶如為國家的衰亡流的淚。興亡:復(fù)詞偏義,偏指“亡”。<br>(4)閑未得:即不得閑。</font></b><br><br></div> <b><font color="#ed2308">白話譯文</font></b><div><br> <b><font color="#167efb">吳山、越山下的這片江水,總是滿含著凄涼之意。江水流淌,古今往事,勻起了我的憂愁;山上的雨點像為興亡交替而流的眼淚。那沙鷗嘲笑著我從來沒有過閑心</font></b>。<br></div><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">041《折桂令·嘆世》馬致遠(yuǎn)</font></b></div><br><div> <b><font color="#167efb">《蟾宮曲·嘆世》是元曲作家</font><font color="#b06fbb">馬致遠(yuǎn)</font><font color="#167efb">創(chuàng)作的兩首散曲。第一支曲子通過自嘲的方式,表達(dá)對黑暗社會的不滿之情和對現(xiàn)實政治的反感之意。第二支曲子借秦漢之交的楚漢相爭和漢初皇室誅殺功臣的史事,抒發(fā)功名難憑的感慨,表明遠(yuǎn)離功名、放情山林的人生態(tài)度。這兩支曲子短小精悍,概括性強,容量極大。語言明白如話,流暢簡潔,充分體現(xiàn)了豪放派元曲家的風(fēng)格</font></b>。</div><br> <b><font color="#167efb">馬致遠(yuǎn)(約1250-1321年至1324年秋季間),號</font><font color="#b06fbb">東籬</font><font color="#167efb">,大都(今北京)人,元代戲曲作家、散曲家、散文家。與關(guān)漢卿、鄭光祖、白 樸并稱“</font><font color="#b06fbb">元曲四大家</font><font color="#167efb">”</font></b>。<br><div><br></div> <b><font color="#167efb">馬致遠(yuǎn)</font></b><div><br></div> <b><font color="#b06fbb">蟾宮曲·嘆世</font><font color="#167efb"> 元·馬致遠(yuǎn)</font></b><div><br></div> <h3 style="text-align: center"><div style=";"><b>【雙調(diào)】蟾宮曲·嘆世</b></div><div style=";"><b><br></b></div><div style=";"><b>其一<br><br>東籬半世蹉跎,竹里游亭,小宇婆娑。<br>有個池塘,醒時漁笛,醉后漁歌。<br>嚴(yán)子陵他應(yīng)笑我,孟光臺我待學(xué)他。<br>笑我如何?倒大江湖,也避風(fēng)波。</b></div><div style=";"><b><br></b></div><b>其二</b><br><br><div style=";"><b>咸陽百二山河,兩字功名,幾陣干戈。</b></div><div style=";"><b>項廢東吳,劉興西蜀,夢說南柯。</b></div><div style=";"><b>韓信功兀的般證果,蒯通言那里是風(fēng)魔?</b></div><div><div style=";"><b>成也蕭何,敗也蕭何;醉了由他!</b></div><div style=";"><br></div></div></h3> <b><font color="#ed2308">詞句注釋</font></b><div><br><b><font color="#167efb">(01)雙調(diào):宮調(diào)名,元曲常用宮調(diào)。<br>(02)蟾宮曲:曲牌名,又名“折桂令”,屬北曲雙調(diào),用于劇曲、套曲或小令。<br>(03)東籬:作者自稱。馬致遠(yuǎn)摘取陶淵明“采菊東籬下”詩句而自號“東籬”,借以表明其寄身田園、寄情世外的志趣。<br>(04)小宇:小屋。婆娑</font></b>[suō]<b><font color="#167efb">:枝葉茂盛貌。<br>(05)嚴(yán)子陵:嚴(yán)光,字子陵,東漢人。少與劉秀同游學(xué)。劉秀即帝位后,屢召不就,隱居富春江,以耕漁為生。<br>(06)孟光臺:孟光的食案。孟光,漢代丑女,三十歲始與梁鴻成婚。后來一起逃到霸陵山中隱居,孟光舉案齊眉以進(jìn)食。后世因以“舉案齊眉”喻夫妻相敬相愛。臺,臺盤,盛食物的器皿。一說“孟光臺”是與“嚴(yán)子陵”相對應(yīng)的一個人名。<br>(07)倒大:大,絕大。詞曲中常用語。<br>(08)“咸陽”句:形容咸陽形勢險要,山河交錯,利于攻守,二萬兵力可抵百萬,或說百萬可抵二百萬。咸陽,秦代都城,今陜西咸陽,在長安西北。<br>(09)干戈:兵器名。干即盾,用于防衛(wèi);戈用于攻擊。兩者合成聯(lián)合式合義復(fù)詞,產(chǎn)生新義,即“戰(zhàn)爭”的意思。<br>(10)項廢東吳:項指項羽,滅秦后,自稱西楚霸王,都彭城。后來兵敗垓下,自刎烏江。彭城和烏江都屬東吳地,故云“廢東吳”。<br>(11)劉興西蜀:劉指劉邦,被項羽封為漢王,領(lǐng)有漢中、巴蜀地。后來暗度陳倉,東向與項羽爭奪天下,終于消滅項羽,即帝位,是為漢高祖,故云“興西蜀”。<br>(12)夢說南柯:謂劉項爭戰(zhàn)和功業(yè),到頭來就像一場夢而已。唐人李公佐傳奇《南柯太守傳》說:淳于棼晝夢入大槐安國,被招為附馬,在南柯郡做了二十年的太守,備極榮寵。后因戰(zhàn)敗和公主死,被遣歸。醒來才知道是南柯一夢。所謂大槐安國,原來是宅南槐樹下的蟻穴。<br>(13)韓信:漢高祖劉邦的開國功臣,輔佐高祖定天下,與張良、蕭何并稱漢興三杰。先為三齊王,后封楚王,劉邦加以謀逆罪,將他逮捕,降為淮陰侯,后被呂后殺于長樂鐘室,誅夷三族。兀的般:如此,這般。兀的,這個,那個。證果:佛家語。謂經(jīng)過修行證得果位。此指下場、結(jié)果。<br>(14)蒯[kuǎi]通:即蒯徹,因避諱漢武帝名而改,是秦末漢初的策土,曾經(jīng)勸韓信自立,與劉、項爭權(quán)天下。韓信不能用他的計策,他就裝瘋作傻以避。風(fēng)魔:發(fā)瘋。<br>(15)“成也”二句:蕭何是劉邦的得力助手,漢興,為相國。他曾經(jīng)極力権韓信,甚至把逃跑的韓信追了回來,劉邦終于采納他的意見,拜韓信為大將軍。后來韓信由楚王被貶為淮陰侯,閑居長安,他卻和呂后合謀,把韓信騙入宮廷,殺之于長樂鐘室。因此說韓信的一生“成也蕭何,敗也蕭何”。<br>(17)醉了由他</font></b>[tuō]<b><font color="#167efb">:大醉不醒,哪管他成敗是非。他,元代讀音與今有異,協(xié)歌戈韻</font></b>。</div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">白話譯文</font></b><br><br><b><font color="#167efb">其一</font></b><div><b><font color="#167efb"><br> 我半生來虛度了光陰,在那通幽的竹徑中,隱映著一座小巧的游亭,走到竹徑的盡頭,就是小巧的庭院。在那兒有個池塘,我醒的時候輕聲吹起漁笛,醉酒之后又放聲唱起漁歌。嚴(yán)子陵一定會嘲笑我,孟光臺我卻要學(xué)他。笑我什么呢?偌大的江河湖海,也自有躲避風(fēng)波的辦法。</font></b></div><div><b><font color="#167efb"><br>其二</font></b></div><div><b><font color="#167efb"><br> 咸陽,萬夫難攻的險固山河,因為功名兩個字,曾發(fā)動過多少次戰(zhàn)亂干戈。項羽兵敗東吳,劉邦在西蜀興立漢朝,最終煙消云散,都像南柯一夢。韓信勞苦功高卻得到被殺的結(jié)果,當(dāng)初蒯通的預(yù)言哪里是瘋話?成功也是因為蕭何,失敗也是因為蕭何;不如喝醉了一切都由他去吧</font></b>!<div><br></div></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">042《耍孩兒·借馬》馬致遠(yuǎn)</font></b></div><br><div> <b><font color="#167efb">《耍孩兒·借馬》是元曲作家</font><font color="#b06fbb">馬致遠(yuǎn)</font><font color="#167efb">的散套作品。這套曲子以詼諧風(fēng)趣的語言,以生動傳神的細(xì)節(jié),以細(xì)致入微的心理描寫,深刻地刻畫了主人公在借馬這一過程中的行為、思想、語言,塑造了一個愛馬如命、既慳吝又憨厚的人物形象。全曲語言詼諧滑稽,極為個性化,充滿喜劇色彩</font></b>。</div><br> <b><font color="#167efb">馬致遠(yuǎn)(約1250-1321年至1324年秋季間),號東籬,大都(今北京)人,元代戲曲作家、散曲家、散文家。與關(guān)漢卿、鄭光祖、白 樸并稱“</font><font color="#b06fbb">元曲四大家</font><font color="#167efb">”</font></b>。<br><div><br></div> <b><font color="#167efb">馬致遠(yuǎn)</font></b><div><br></div> <b><font color="#b06fbb">耍孩兒·借馬</font></b><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b>【般涉調(diào)】耍孩兒·借馬</b></div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><b><div style="text-align: center;"><b>近來時買得匹蒲梢騎,氣命兒般看承愛惜。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>逐霄上草料數(shù)十番,喂飼得膘息胖肥。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>但有些污穢卻早忙刷洗,微有些辛勤便下騎。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>有那等無知輩,出言要借,對面難推。</b></div></b><div style="text-align: center;"><br></div><b><div style="text-align: center;"><b>〔七煞〕懶設(shè)設(shè)牽下槽,意遲遲背后隨,氣忿忿懶把鞍來鞴。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>我沉吟了半晌語不語,不曉事頹人知不知。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>他又不是不精細(xì),道不得“他人弓莫挽,他人馬休騎”。</b></div></b><div style="text-align: center;"><br></div><b><div style="text-align: center;"><b>〔六煞〕不騎呵西棚下涼處栓。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>騎時節(jié)揀地皮平處騎。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>將青青嫩草頻頻的喂。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>歇時節(jié)肚帶松松放,怕坐的困尻包兒款款移,</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b>勤覷著鞍和轡,牢踏著寶鐙,前口兒休提。</b></div></b><div style="text-align: center;"><br></div><b><div style="text-align: center;"><b>〔五煞〕饑時節(jié)喂些草,渴時節(jié)飲些水,著皮膚休使麄氈屈。三山骨休使鞭來打⒀,磚瓦上休教穩(wěn)著蹄。有口話你明明記:飽時休走,飲時休馳。</b></div></b><div style="text-align: center;"><br></div><b><div style="text-align: center;"><b>〔四煞〕拋糞時教干處拋,尿綽時教凈處尿,栓時節(jié)揀個牢固樁橛上系。路途上休要踏磚塊,過水處不要踐起泥。這馬知人義,似云長赤兔,如益德烏騅。</b></div></b><div style="text-align: center;"><br></div><b><div style="text-align: center;"><b>〔三煞〕有汗時休去檐下栓,渲時節(jié)休教浸著頹,軟煮料草鍘底細(xì)。上坡時款把身來聳,下坡時休教走得疾。休道人忒寒碎,休教鞭颩著馬眼,休教鞭擦損毛衣。</b></div></b><div style="text-align: center;"><br></div><b><div style="text-align: center;"><b>〔二煞〕不借時惡了弟兄,不借時反了面皮。馬兒行囑咐叮嚀記:鞍心馬戶將伊打,刷子去刀莫作疑⒅。則嘆的一聲長吁氣。哀哀怨怨,切切悲悲。</b></div></b><div style="text-align: center;"><br></div><b><div style="text-align: center;"><b>〔一煞〕早晨間借與他,日平西盼望你,倚門專等來家內(nèi),柔腸寸寸因他斷,側(cè)耳頻頻聽你嘶。道一聲好去⒆,早兩淚雙垂。</b></div></b><br><div style="text-align: center;"><b>〔尾〕沒道理,沒道理;忒下的⒇,忒下的。恰才說來的話君專記:一口氣不違借與了你。</b></div><div><br></div> <b><font color="#ed2308">詞句注釋</font></b><br><br><b><font color="#167efb">(01)般涉調(diào):宮調(diào)名,元曲中常用的十二宮調(diào)之一。耍孩兒:般涉調(diào)的一個曲牌名,也在正宮、中呂、雙調(diào)的套數(shù)里運用,但沒有單獨作小令用的。<br>(02)蒲梢騎:古代良馬的名字。《史記·樂書》:“后伐大宛,得千里馬,馬名蒲梢?!?lt;/font></b><div><b><font color="#167efb">(03)氣命兒般:性命兒似的。<br>(04)逐宵:每夜,夜夜。<br>(05)膘息:馬肥叫膘息,是說皮里肥肉相接。<br>(06)設(shè)設(shè):形容懶洋洋的樣子。<br>(07)鞴</font></b>[bèi]<b><font color="#167efb">:套上馬鞍叫鞴。<br>(08)頹人:罵人語,猶言“鳥人”“鳥漢”。<br>(09)尻</font></b>[kāo]<b><font color="#167efb">包兒:指馬背上的鞍。款款:慢慢地。<br>(10)</font></b>轡[pèi]<b><font color="#167efb">:馬勒頭和馬韁繩合起來叫轡。<br>(11)寶鐙</font></b>[dèng]<b><font color="#167efb">:馬鞍兩旁足所踩者。<br>(12)麄</font></b>[cū]<b><font color="#167efb">氈:粗毛,指馬脖上的鬣毛。麄,同“粗”。<br>(13)三山骨:指馬身上突出的骨骼。<br>(14)“似云長”二句:云長是三國關(guān)羽的字;益德,應(yīng)為翼德,是張飛的字。關(guān)羽的坐騎叫赤兔追風(fēng)馬,張飛所乘之馬叫烏騅。<br>(15)“渲時”句:替馬洗刷時不要讓冷木浸著它的生殖器。渲,洗刷:頹,雄性生殖器。<br>(16)忒</font></b>[tuī]<b><font color="#167efb">寒碎:過分地寒酸和瑣碎。忒,方言,太,過于。<br>(17)颩</font></b>[diāo]<b><font color="#167efb">著:戳擊著。<br>(18)“鞍心”二句:“馬戶”乃“驢”的拆字,“刷子去刀”乃“屌”字?!绑H屌”是罵人的話。<br>(19)好去:猶今言“好走”。<br>(20)忒</font></b>[tuī]<b><font color="#167efb">下的:太下作。下,南方方言,元雜劇里常見。此處作“下作”解</font></b>。<br><div><br></div></div> <b><font color="#ed2308">白話譯文</font></b><div><br> <b><font color="#167efb">近來買到一匹好馬,對它像性命一樣看待愛惜。每天晚上都要數(shù)十次喂草料,喂養(yǎng)得膘肥馬壯。只要有一點臟污就趕忙刷洗,它稍微有點勞累就下來不騎。卻有那種無知無趣之人,出言要借我的馬,當(dāng)面不好推卻。<br> 懶洋洋地把馬牽下馬槽,慢騰騰地在馬背后跟隨,氣忿忿地拿起馬鞍作準(zhǔn)備。我沉吟了半晌愛說不說,不曉得這鳥人知道不知道。他又不是不精細(xì)的人,不會不知道“他人弓莫挽,他人馬休騎”吧。<br> 不騎的時候你栓在西棚下涼爽的地方,騎坐的時候挑選地皮平坦的地方。要用青青的嫩草頻繁地喂養(yǎng)。休息的時候肚帶放松放松,怕坐得累了馬鞍要慢慢地移動,要時常注意鞍和轡,要牢牢地踏著寶鐙,不要用力拉住韁繩把馬口往上提。<br> 馬饑餓的時候要喂些草,口渴的時候讓它飲些水,擦皮膚不要讓馬脖子上的鬣毛彎曲。三山骨不要用鞭子來打,不要讓馬蹄中墊入了磚瓦。有句話你須明確地記?。撼燥枙r不要跑路,喝水時不要奔馳。<br> 馬拉屎讓它去干燥的地方拉,撒尿時讓它去干凈的地方撒,栓系的時候挑選個牢固的柱子栓系。走在路途上不要踏著磚塊,過水的時候不要踐踏起泥土。這馬知道人的情義,就好像關(guān)云長的赤兔馬,張翼德的烏騅馬。<br> 有汗的時候不要在屋檐下栓系,洗刷的時候不要浸著生殖器,草料要煮軟鍘得精細(xì)。上坡時慢慢地把身子聳起,下坡時不要讓它走得快疾。不要說人家太瑣碎,不要讓鞭子甩著馬眼,不要讓鞭子擦損毛皮。<br> 不借給你壞了兄弟人情,不借給你傷了朋友面子。馬兒啊囑咐你叮嚀你,你要記?。核粫蚰愕?,如果打你,那他無疑就是個“驢屌”。哀怨悲切地長嘆一聲,真是哀哀怨怨,悲悲切切。<br> 想想早晨間把你借給他,太陽落西山就盼望你歸,靠著門專門等你回到家里,柔腸寸寸因為馬而斷,側(cè)耳頻頻地傾聽馬嘶鳴。說一聲你好好地去吧,早已經(jīng)兩眼淚垂。<br> 真是沒道理啊,沒道理;真是太下作了,太下作。剛才說的話你一定要用心記住:一口氣全部依從才借給你</font></b>。<br></div><div><br></div> <div style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">043《陽春曲·知幾》白 樸</font></b></div><br> 044《沉醉東風(fēng)·漁夫》白 樸<br>045《雙調(diào)·大德歌》關(guān)漢卿<br>046《沉醉東風(fēng)·送別》關(guān)漢卿<br>047《雙調(diào)·碧玉簫》關(guān)漢卿<br>048《仙呂·一半兒》關(guān)漢卿<br>049《得勝樂·夏》白 樸<br>050《醉高歌·感懷》姚 燧<br>051《陽春曲·筆頭風(fēng)月時時過》姚 燧<br>052《水仙子·田家》貫云石<br>053《壽陽曲·夜憶》盧 摯<br>054《殿前歡·酒杯濃》盧 摯<br>055《醉太平·嘆世》張可久<br>056《雙調(diào)·水仙子·夜雨》徐再思<br>057《塞鴻秋·功名萬里忙如燕》薛昂夫<br>058《水仙子·居庸關(guān)中秋對月》宋方壺<br>059《小桃紅·采蓮女》楊 果<br>060《駐馬聽·吹》白 樸