<p class="ql-block"> 欲探尋一方水土的歷史人文,文字與圖像無疑是最直觀的載體。后人之所以能知曉先賢圣哲的事跡,感知華夏文明綿延數(shù)千年的生態(tài)圖景,皆仰賴于古籍善本的流傳。</p><p class="ql-block"> 從某種意義上說,書籍是承載中華文明最重要的媒介,它是推動人類文明進步的階梯,是時間長河里的璀璨明珠,它引領(lǐng)人類從蒙昧走向開化,為文明進程作出了不可磨滅的貢獻,文字也因此具有超越時空的永恒力量。而位于閩西連城的四堡,竟在歷史的機緣巧合之下,成為延續(xù)三百年的全國四大雕版印刷基地之一。從伐木制版、雕版刻字,到排版印刷、裝訂成書,一部書的誕生需歷經(jīng)二十八道工序,足見此行當(dāng)之艱辛與不易。這項技藝帶動了四堡地方經(jīng)濟的發(fā)展,在鼎盛時期當(dāng)?shù)赜邪霐?shù)勞力投身其中,足見文化與經(jīng)濟在此地的深度融合。四堡的先民完成了從農(nóng)耕者到手工藝者、從商人到文化出版者的身份轉(zhuǎn)變,形成了完整的雕版印刷產(chǎn)業(yè)鏈,為地方經(jīng)濟注入了強勁活力,并榮膺明清四大雕版印刷基地之盛名,令人肅然起敬。</p> <p class="ql-block">若僅以經(jīng)濟效益衡量,出書顯然是一項費力又見效慢的文化項目。古代雕版印刷的回報周期漫長,其文化價值往往在多年之后才逐漸顯現(xiàn),甚至在顯現(xiàn)之時仍難以察覺。有人因此視其為低產(chǎn)出的投資,似乎只見投入難見回報,實則是缺乏文化遠見的表現(xiàn)。經(jīng)濟與文化本屬不同維度,衡量標(biāo)準(zhǔn)亦應(yīng)有別。文明不僅由物質(zhì)構(gòu)成,更由精神與文化支撐。文化產(chǎn)品的經(jīng)濟潛力往往超乎想象,如電影《哪吒2》票房破百億,便是在傳播文化的同時創(chuàng)造了巨大的經(jīng)濟效益。由此可見,文化產(chǎn)品雖隱性而緩慢,卻蘊藏著深遠的力量,擁有常人無法想象的暴發(fā)力。人若只著眼于眼前利益,便難以窺見其長遠價值。人若缺乏文化眼光,猶如只憑肉眼無法看見星辰的軌跡。若一味追求經(jīng)濟利益而忽視文化建設(shè),便如籠中之鳥,難以展翅高飛。</p> <p class="ql-block">數(shù)年前,我萌生編輯連城鄉(xiāng)鎮(zhèn)系列文化叢書的構(gòu)想,并付諸實踐。在出版資金方面,一方面向相關(guān)鄉(xiāng)鎮(zhèn)籌措,另一方面積極爭取鄉(xiāng)賢支持。歷經(jīng)多年努力,先后完成六本書的編纂,推出了五個鄉(xiāng)鎮(zhèn)的文化風(fēng)貌,此舉也贏得了社會各界的廣泛認可。</p> <p class="ql-block">四堡最引以為傲的,莫過于其雕版印刷這一文化瑰寶。若非明清時期雕版印刷四大基地之一,恐怕美國學(xué)者包筠雅不會踏足此地;若非雕版印刷重鎮(zhèn),北大歷史系教授劉永華、著名小說家馮驥才、散文名家王劍冰等人也不會紛至沓來。</p> <p class="ql-block">包筠雅女士對四堡雕版印刷進行了深入研究,歷時多年,扎根四堡,最終完成三四十萬字的巨著《文化貿(mào)易》,將四堡從閩西山鄉(xiāng)推向國際舞臺。北大歷史系劉永華教授,組織翻譯團隊將其譯為中文,使這部作品得以在國內(nèi)出版發(fā)行,引發(fā)廣泛關(guān)注,重新喚起人們對四堡雕版印刷歷史價值的重視。本書選入《文化貿(mào)易》譯后序,意在讓讀者了解此書出版之艱辛歷程。福建出版界前輩吳世燈老師,在上世紀八十年代初四堡尚鮮為人知之時,他如獲至寶般三度深入四堡調(diào)研,撰寫《三進四堡》一文,為后人留下珍貴史料。馮驥才先生親題“前世之寶,后世寶之”贈予雕版陳列館,既有贊譽,更含期許。其撰寫的《誰救四堡》一文,將四堡推向全國,功不可沒。福建學(xué)者謝江飛,耗時多年,多次深入四堡,撰寫圖文并茂、資料翔實的《四堡遺珍》,在國內(nèi)引起廣泛關(guān)注。另有學(xué)者黃發(fā)有、作家蕭春雷亦撰文助力,讓更多人了解四堡雕版印刷文化。本地作家馬卡丹出版《書香四堡》,為家鄉(xiāng)文化建設(shè)奔走呼號……我想,今日編輯出版《雕版印刷古鎮(zhèn)一一四堡》,或許正是與古代四堡前賢們在文化傳承上的某種默契與呼應(yīng)。</p>