<p class="ql-block"><b>聆聽(tīng)詩(shī)人擱筆解讀《唐詩(shī)三百首》(主要分析寫作方法)??????</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">登岳陽(yáng)樓</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">【唐】杜甫</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">吳楚東南坼,乾坤日夜浮。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">親朋無(wú)一字,老病有孤舟。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">譯文:</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">以前的日子就聽(tīng)說(shuō)洞庭湖波瀾壯闊,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">今日如愿終于登上岳陽(yáng)樓。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">浩瀚的湖水把吳楚兩地撕裂,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">似乎日月星辰都漂浮在水中。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">親朋好友們音信全無(wú),</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">我年老多病,乘孤舟四處漂流。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">北方邊關(guān)戰(zhàn)事又起,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">我倚著欄桿遠(yuǎn)望淚流滿面。</b></p> <p class="ql-block"><b>感謝先生??????</b></p>