<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>翠微亭</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>宋?林逋</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>亭在江干寺,清涼更翠微。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>秋階響松子,雨壁上苔衣。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>絕境長難得,浮生不擬歸。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>旅懷何計是,西崦入斜暉。</i></b></p><p class="ql-block"><b>注釋:</b></p><p class="ql-block">1、江干寺:江畔寺廟,指金陵清涼寺。 2、翠微:青翠山色,亦指亭名?!扒鍥觥彪p關(guān)寺名與心境。 3、松子:松果墜落階上之聲,以動襯靜。 4、苔衣:墻壁苔蘚密布如衣衫,顯幽僻濕潤。</p><p class="ql-block">5、絕境:與世隔絕之境,暗喻超脫世俗的凈土。 </p><p class="ql-block">6、浮生:語出《莊子》,指虛浮無定的人生。</p><p class="ql-block">7、不擬歸:不愿重返塵囂。 </p><p class="ql-block">8、旅懷:羈旅愁緒。</p><p class="ql-block">9、何計:如何排解。 </p><p class="ql-block">10、西崦 yān:西山(一說日落崦嵫山)。</p><p class="ql-block">11、斜暉:暮光。</p> <p class="ql-block">譯文:</p><p class="ql-block"> 小亭佇立江畔的古寺旁, 清涼的景致中更添一抹蒼翠。 </p><p class="ql-block"> 秋日的石階,松子輕響如低語,雨后的斑駁墻壁,苔痕蔓延如衣。</p><p class="ql-block"> 這般遺世獨立的境界,人間何處可尋? 既已暫離浮生紛擾,便不再思?xì)w去。</p><p class="ql-block"> 漂泊的愁懷該如何安放? 唯見夕陽沉入西山,余暉浸染蒼茫。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>江樓夜話</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>宋?白玉蟾</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>江霧秋樓白,燈花夜雨青。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>九天無一夢,此道付晨星。</i></b></p><p class="ql-block"><b>注釋:</b></p><p class="ql-block">1、江霧:秋日江面升騰的霧氣,營造朦朧清冷的氛圍。 </p><p class="ql-block">2、秋樓白:霧氣籠罩樓閣,呈現(xiàn)一片素白,暗喻環(huán)境的空寂。 </p><p class="ql-block">3、燈花:油燈燃燒時燈芯結(jié)成的花狀物,古人視其為吉兆,此處反襯孤獨。 </p><p class="ql-block"> 4、夜雨青:夜雨中燈光的青冷色調(diào),與江霧的“白”形成色彩對照,強化凄清意境。 </p><p class="ql-block">5、九天:天空極高處,象征宇宙或超脫之境。 </p><p class="ql-block">6、無一夢:既指無眠的清醒狀態(tài),亦隱喻修道者心無塵俗雜念。 </p><p class="ql-block">7、此道:指修道之路或人生追求。 </p><p class="ql-block">8、付晨星:托付給晨星(黎明前的金星)。晨星孤懸天際,喻高潔孤獨,亦暗含超然悟道之意。 </p> <p class="ql-block">譯文: </p><p class="ql-block"> 秋江霧靄浸染樓臺,一片素白;夜雨孤燈搖曳燈花,青冷幽微。 </p><p class="ql-block"> 九重天宇澄澈無塵,竟無半縷夢痕;此生所求的至道,唯寄予拂曉的晨星。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>小隱自題</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>宋?林逋</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>竹樹繞吾廬,清深趣有余。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>鶴閑臨水久,蜂懶采花疏。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>酒病妨開卷,春陰入荷鋤。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>嘗憐古圖畫,多半寫樵漁。</i></b></p><p class="ql-block"><b>注釋:</b></p><p class="ql-block">1、酒?。壕坪罄Х?。開卷:讀書。</p><p class="ql-block">2、春陰:春天的陰涼。</p><p class="ql-block">3、憐:喜愛。</p><p class="ql-block">4、樵漁:漁父樵夫,這里指隱于水邊林下的隱士。</p> <p class="ql-block">譯文:</p><p class="ql-block"> 翠竹綠樹環(huán)繞著我的茅草房屋,清雅幽深情趣十二分地豐富。</p><p class="ql-block"> 白鶴水田中覓食久久也不飛走,蜜蜂采花忙了一陣又逐漸稀疏。</p><p class="ql-block"> 多喝了酒有些醉意不想開卷閱讀,春樹形成濃陰正好扛上鋤頭松土,</p><p class="ql-block"> 我非常欣賞古代畫家的作品。那里面描繪的多半是樵夫漁夫。</p>