<h1><b>姚波收集錄出整理解讀,僅供參考</b></h1> <h1>筠溪牧潛集《姚廣孝序》<br><br><br>自唐宋以來浮屠氏文之善鳴者獨(dú)鐔津翁一人而已文之合作固不在言其為善者以神聖道德性命死生變化發(fā)前人之所未發(fā)輔其教而為文也非特雄扵僧中士林中歐陽子者文名冠扵當(dāng)世見翁之文亦歎脈而言曰不意僧中有此郎也南渡後僧非無文而其文也縟駮萎薾而不足以耀宗工秀士之目亦徒為文爾至扵元善鳴者盛稱三隱曰天隱曰笑隱曰覺隠雖三隠並名而居最者天隠耳天隱之文雖未見其如長江大河浩汗無際波濤洶湧湧魚龍騰躍駭膽慄魄之勢然其規(guī)矩凖繩精密簡古削去陳言為可?爾使歐陽子見之亦必然點(diǎn)首而稱道之也余少好於文得天隱之文讀之耽珷不舍至有忘其食寢者每下筆欲少效之駑鈍蹇劣雖竭其力而弗能及未嘗不置筆而歎也蘇州府磧砂寺僧嗣詵以天隱筠溪牧潛集板刻不存欲載鋟梓以永其傳來徵予序扵卷端吁天隱之文予少欲學(xué)而似之不可得怕有愧扵其心又奚敢以鄙辭而加其首乎雖然天隱之文流布扵世猶水之在地豈藉人言而後行耶詵懼其板泯而不傳重為刻之其意不可孤也故勉而為序詵長州人靈穀幻居和尚弟子出世鎮(zhèn)江丹陽縣之孝感云<br><br>永樂十四年歲在丙申夏四月十有三日太子少師吳郡姚廣孝序</h1> <h1><b>《筠溪牧潛集·姚廣孝序》句讀</b><br><br><br>自唐宋以來,浮屠氏文之善鳴者,獨(dú)鐔津翁一人而已。文之合作,固不在言。其為善者,以神聖道德、性命死生變化,發(fā)前人之所未發(fā),輔其教而為文也。非特雄扵僧中,士林中歐陽子者,文名冠扵當(dāng)世,見翁之文,亦歎服而言曰:「不意僧中有此郎也!」<br><br><br>南渡後,僧非無文,而其文也縟駮萎薾,而不足以耀宗工秀士之目,亦徒為文爾。至扵元,善鳴者盛稱三隱:曰天隱,曰笑隱,曰覺隠。雖三隠並名,而居最者天隠耳。<br><br><br>天隱之文,雖未見其如長江大河,浩汗無際,波濤洶湧,魚龍騰躍,駭膽慄魄之勢;然其規(guī)矩凖繩,精密簡古,削去陳言,為可傳之具。使歐陽子見之,亦必然點(diǎn)首而稱道之也。<br><br><br>余少好於文,得天隱之文讀之,耽玩不舍,至有忘其食寢者。每下筆欲少效之,駑鈍蹇劣,雖竭其力而弗能及,未嘗不置筆而歎也。<br><br><br>蘇州府磧砂寺僧嗣詵,以天隱《筠溪牧潛集》板刻不存,欲重鋟梓以永其傳,來徵予序扵卷端。吁!天隱之文,予少欲學(xué)而似之不可得,恆有愧扵其心,又奚敢以鄙辭而加其首乎?雖然,天隱之文流布扵世,猶水之在地,豈藉人言而後行耶?詵懼其板泯而不傳,重為刻之,其意不可孤也,故勉而為序。<br><br><br>詵,長州人,靈穀幻居和尚弟子,出世鎮(zhèn)江丹陽縣之孝感云。<br><br><br>永樂十四年歲在丙申,夏四月十有三日,太子少師吳郡姚廣孝序。</h1> <h1><b>譯文</b></h1><h1><b><br>《筠溪牧潛集·姚廣孝序》</b><br><br><br>自唐宋以來,僧侶中文章寫得出眾的,唯有契嵩大師(鐔津翁)一人而已。文章能臻于至境,本不需多言。他之所以卓越,在于以神圣道德、生死性命之變化,闡發(fā)前人未發(fā)之奧義,輔助佛教而作文。其文不僅冠絕僧林,即便在士大夫中,文名鼎盛的歐陽修見到他的文章,也曾感嘆道:“不料僧人中竟有此等才俊!”<br><br><br>南宋以后,僧人并非沒有文章,但其文辭繁冗駁雜、萎靡無力,不足以使文壇大家和才俊之士矚目,不過是徒具文章的形式罷了。到了元代,文采斐然者盛推“三隱”:天隱(圓至)、笑隱(大訢)、覺隱(本誠)。雖三人齊名,但居首者當(dāng)屬天隱。<br><br><br>天隱的文章,雖未見長江大河般浩瀚無際、波濤洶涌、魚龍騰躍、驚心動魄的氣勢;但其法度嚴(yán)謹(jǐn),精煉古樸,摒棄陳詞濫調(diào),足可傳世。若歐陽修得見此文,也必會點(diǎn)頭稱道。<br><br><br>我年少時(shí)喜好文章,得讀天隱之作,沉迷其中不忍釋卷,甚至廢寢忘食。每欲提筆稍加效仿,卻因資質(zhì)駑鈍、筆力拙劣,縱竭盡全力仍無法企及,未嘗不擲筆長嘆。<br><br><br>蘇州府磧砂寺僧人嗣詵,因天隱《筠溪牧潛集》原版散佚,欲重刻以永續(xù)其傳,來請我作序于卷首。唉!天隱之文,我年少時(shí)欲學(xué)而不可得,內(nèi)心常懷愧疚,又豈敢以淺陋之辭置于卷端?然而,天隱文章流傳于世,猶如水行于地,何需借人之言方能傳揚(yáng)?嗣詵憂心版本湮滅失傳,故重加刊刻,其誠意不可辜負(fù),因而勉力作序。<br><br><br>嗣詵,長洲人氏,乃靈谷幻居和尚弟子,住持于鎮(zhèn)江丹陽縣孝感寺。<br><br><br>永樂十四年(1416年)丙申歲,夏四月十三日,太子少師吳郡姚廣孝序。</h1> <h1><b>注釋與解析</b></h1><h1><b><br>關(guān)鍵人物:鐔津翁:</b>北宋高僧契嵩(1007-1072),以文章護(hù)法著稱,歐陽修讀其文后嘆服。</h1><h1><br><b>三隱:</b>元代詩僧圓至(天隱)、大訢(笑隱)、本誠(覺隱),并稱文壇翹楚。</h1><h1><br><b>嗣詵:</b>明初蘇州僧人,主持重刻《筠溪牧潛集》。<br><br><br><b>文風(fēng)評價(jià):</b><br>姚廣孝以 “長江大河” 喻傳統(tǒng)雄文,反襯圓至 “精密簡古,削去陳言” 的獨(dú)特價(jià)值。</h1><h1><br>自述 “耽玩不舍,忘其食寢”,卻 “竭其力而弗能及”,側(cè)面凸顯圓至文境之高。<br><br><br><b>刊刻背景:</b><br>序文揭示《筠溪牧潛集》在明初已 “板刻不存”,賴嗣詵重刻而存世。</h1><h1><br>姚廣孝以 “水行于地” 比喻經(jīng)典無需贅言,但因重刻者誠心而作序,體現(xiàn)對文獻(xiàn)傳承的重視。<br><br><br><b>歷史印記:</b><br>落款 “太子少師” 為姚廣孝官銜(助朱棣奪位后所封),而序中以文人自居,反映其身份的雙重性。</h1><h1><br>永樂十四年(1416年)作序時(shí),姚廣孝已78歲,次年即逝,此序可視為其晚年對佛門文脈的總結(jié)。</h1> <h1><b>解讀: <br><br>1. 佛教文學(xué)史觀: </b><br><br> 姚廣孝以契嵩為唐宋僧文巔峰,批判南宋僧文“縟駮萎薾”,確立元代“三隱”(尤推圓至)的承續(xù)地位。 <br><br><b> 強(qiáng)調(diào)僧文核心在“輔教”:</b>需以佛理闡發(fā)宇宙人生之奧(“神圣道德性命死生變化”),非徒事辭章。 <br><br><br><br><b>2. 圓至文風(fēng)定位: <br><br> 反雄奇,崇簡古:</b>直言圓至文無“長江大河”式磅礴,但贊其“精密簡古,削去陳言”——此實(shí)暗合歐陽修“簡而有法”的古文理想。 <br><br><b> 以歐公為標(biāo)尺:</b>兩度假想歐陽修對僧文之嘆(契嵩“不意僧中有此郎”、圓至“點(diǎn)首稱道”),借文壇權(quán)威為僧文正名。 <br><br><br><br><b>3. 序者身份深意: </b><br><br> 姚廣孝身兼太子少師(政治權(quán)威)與佛門弟子雙重身份,其序既為佛門張目,亦將僧文納入主流文統(tǒng)。 <br><br> 末署“吳郡”籍貫,呼應(yīng)嗣詵“長洲人”,凸顯江南佛教文化圈的地域聯(lián)結(jié)。</h1> <h1><b>釋明河《書姚序后》 原文</b><br><br>予讀虎丘舊志,志中有修隆禪師塔記,高安圓至筆也,嘆其文字之妙。不知至為何人,是必有文集,恨不得其全而觀之。<br><br>又?jǐn)?shù)年,在臯亭固如法友,得抄寫《牧潛集》一冊于武陵書肆中,持以相示。展視則為至本集,知至字牧潛,號天隠,如獲至寶。讀之,青球古瑝,層出疊見,光怪陸離,直令人應(yīng)接不暇。千古絶唱,自有鬼神呵?,終不可磨滅也。<br><br>前有方虛谷序,后有洪居士跋,二老皆極口稱許。而少師此序,集無有也。予得之防稽祁侍御家,仍知此集國初已經(jīng)翻刻。道開法友近又得殘破刻本,亦無少師此文,知是元板,校對無不同者,但多詩數(shù)首耳。<br><br>恨空囊蕭瑟,不能梓公同好。適海虞毛子晉社兄入山見訪,合前所得舉畀之。子晉負(fù)奇志,交友滿天下,天下之竒書秘典,將澌滅而僅存者,不惜重購刻之,為古人通血脈,與后世開心眼。其學(xué)日富,其刻日廣,是帙之歸,殆輕塵足岳耳。<br><br>予竊有一言:少師云天隠之文,雖未見其如長江大河,浩汗無際,駭膽栗魄之勢。少師概以陳言袞袞,左沖右突而不休為長江大河,此人所能耳。若夫天隠之為長江大河,則不然,務(wù)在格斬腐粕,不留朕跡,一用靜神,直抵極際。意之所至,空濶無前,是始為真駭膽栗魄,人所望洋而不能措一詞者也。<br><br>況論文須論品。夫品與文,如人質(zhì)影,并呈不可遯以私。天隠既得法仰山欽師,則與天目高峰妙公為同門昆弟,何筆墨間不少及之?是猶莊子不談孟子,此尤見天隠之品高出古今。則師此書,自應(yīng)與天地不老也。<br><br>崇禎己邜夏日,吳門華山后學(xué)明河書。</h1> <h1><b>譯文:</b><br><br>我曾讀《虎丘舊志》,其中《修隆禪師塔記》為高安圓至所撰,驚嘆其文絕妙,卻不知圓至何人,料必有文集傳世,恨不能得全帙而觀。 <br><br><br>數(shù)年后,于臯亭固如法友處,得武陵書肆抄本《牧潛集》一冊,展視方知是圓至(字牧潛,號天隱)文集,如獲至寶!其文如青球古瑝(喻珍寶),層出疊見,光怪陸離,令人應(yīng)接不暇。千古絕唱自有鬼神護(hù)佑,終不可磨滅。 <br><br><br>此集前有方回(虛谷)序,后有洪喬祖跋,二老皆極口稱許。然集中并無姚少師(廣孝)此序。我于會稽祁侍御(祁承?)家得之,方知此集明初已翻刻。道開法友近得殘破刻本,亦無姚序,確系元版。校本內(nèi)容無異,僅多詩數(shù)首。 <br><br><br>恨我囊中蕭瑟,無力刻印流通。適逢虞山毛晉(子晉)社兄入山來訪,便將所得諸本盡付于他。子晉志在奇書,交友天下,凡瀕臨湮滅之秘籍,不惜重金刊刻,為古人續(xù)血脈,與后世開心眼。其學(xué)愈富,刻書愈廣,此集付他,不過輕塵附山岳罷了。 <br><br><br>我私有一言:姚少師謂天隱文無“長江大河,駭膽栗魄之勢”,實(shí)因少師以陳言滔滔、左沖右突為“長江大河”,此凡夫能為。而天隱之“長江大河”不然——其務(wù)在格斬腐粕,不留痕跡,以靜定之神直抵終極。意境所至,空闊無前,方是真令人駭膽栗魄、望洋興嘆者! <br><br><br>且論文須論品。文品如人影,并顯無可隱匿。天隱既得法于仰山欽禪師,與天目山高峰原妙為同門兄弟,然筆墨間絕少提及。正如莊子不談孟子,此正見天隱之品超邁古今!故其書自當(dāng)與天地同壽。<br> <br>崇禎己卯(1639)夏日,吳門華山后學(xué)明河書。</h1> <h1><b>文獻(xiàn)發(fā)現(xiàn)與版本傳承</b><br><br><b>1. 圓至文集的湮沒與重生 </b><br>明河初識圓至文字于《虎丘舊志》中的塔記,嘆服其妙卻“恨不得全帙”,折射元代僧人文集在明代的散佚危機(jī)。</h1><h1> <br>武陵書肆所得抄本《牧潛集》如“青球古瑝”(青玉古玉),凸顯珍稀文獻(xiàn)的光華,而“鬼神呵護(hù)”之喻更強(qiáng)調(diào)文化血脈存續(xù)的天意。</h1> <h1><b>2. 版本考據(jù)的關(guān)鍵信息 </b></h1><div><b><br></b></div> | 版本線索 | 特征 | 明河評價(jià) <br><br> | 祁承?藏抄本 | 含姚廣孝序 | 證實(shí)明初翻刻史實(shí) |<br><br> | 道開所得元刻本| 無姚序,多詩數(shù)首 | 確證元版原貌 |<br><br> | 毛晉汲古閣刊本 | 整合諸本,補(bǔ)姚序 | “為古人通血脈”的終極歸宿 |<br><br><br><br><h1> 毛晉的歷史角色:被贊“負(fù)奇志…不惜重購刻之”,其刻書事業(yè)實(shí)為晚明文化搶救運(yùn)動的縮影。</h1> <h1><b>二、文學(xué)批評的禪釋交鋒</b><br><br>1. 解構(gòu)姚廣孝的“長江大河”論 <br> 明河直指姚氏誤判:將形式喧囂(陳言袞袞/左沖右突)誤作雄渾,實(shí)屬凡夫之見。 <br><br><b> 提出圓至文本質(zhì)雄渾在于:</b></h1> <h1><b>此過程實(shí)為禪悟在文論中的投射——破除文字相后抵達(dá)的“言語道斷”之境。<br><br>2. 文品即禪品的終極標(biāo)準(zhǔn) </b><br>以圓至不書同門高峰原妙類比“莊子不談孟子”: <br>表面看是文本缺失的遺憾</h1><h1> <br>實(shí)為超越宗派門戶的獨(dú)立精神(暗諷明末禪林黨爭) <br>“品與文如人質(zhì)影”的論斷,將曹丕“文氣說”轉(zhuǎn)化為禪門心性論:文字即心印,不可作偽。<br><br><br><b>三、禪學(xué)思想的文學(xué)顯現(xiàn)<br><br>1. “靜神”的禪悟內(nèi)涵 <br><br>源自仰山慧寂“默照禪”一脈: </b><br>洪州禪(馬祖)→ 溈仰宗(靈祐/慧寂)→ 圓至(天隱)</h1><h1> <br>“靜神”非靜止,而是心鏡朗照的觀照力,故能“格斬腐粕”(破妄念)、“直抵極際”(見本性)。<br><br><b>2. 文字禪的悖論突破 </b><br>圓至踐行“不立文字,不離文字”的中道: <br>| 傳統(tǒng)陷阱 | 圓至突破 <br>| 墮文字相(繁縟) | 削盡陳言→簡古 |<br>| 墮空寂相(枯淡) | 空闊無前→生機(jī)流動 | <br><br>明河“望洋不能措一詞”之嘆,實(shí)指其文抵達(dá)了維摩詰默然的禪境巔峰。<br><br><br><b>四、歷史語境中的深層隱喻<br>1. 毛晉刻書的救世意義 </b><br>明河“恨空囊蕭瑟”的無奈,映射晚明叢林經(jīng)濟(jì)凋敝的現(xiàn)實(shí)。 <br>將文集托付毛晉喻示:文化存續(xù)需賴士僧共力(毛晉為居士,明河為僧)。<br><br><b>2. “與天地不老”的終極價(jià)值 </b><br>文集的永恒性不在物理存在,而在: <br>禪心穿透時(shí)空(“靜神直抵極際”) <br>文品彰顯天道(“品與文如人質(zhì)影”) <br>此論實(shí)為對明末亡國焦慮的精神超越:文化慧命比王朝更長久。<br><br><br><b>結(jié)語:一序背后的文化史詩</b><br>明河此跋表面論序,實(shí)則以精微禪筆完成三重構(gòu)建: <br>1. 文獻(xiàn)譜系:從元版湮滅到汲古閣重生,勾連三百年傳承鏈;</h1><h1> <br>2. 文論革命:以禪悟重構(gòu)“雄渾”,批判復(fù)古派形式主義;</h1><h1> <br>3. 精神燈塔:借圓至文集昭示“靜神空闊”的永恒價(jià)值,為亂世注入文化定力。</h1><h1> <br>其文本身即是對圓至文風(fēng)的最佳實(shí)踐——格斬腐粕(駁姚論)、不留朕跡(無斧鑿)、靜神極際(透三關(guān)),堪稱晚明佛教文學(xué)批評的巔峰之作。<br><br><b>總結(jié):</b><br><br>兩序構(gòu)成元明佛教文學(xué)批評的雙重奏——<br><br>姚序立足官方視角,構(gòu)建“僧文正統(tǒng)譜系”,以簡古為美,為佛門爭文壇話語權(quán);<br><br>明河跋從禪者立場,解構(gòu)世俗文論,揭示圓至“靜神空闊”的禪文本質(zhì),并借毛晉刻書寄托文化存續(xù)之志。<br><br>二者交鋒恰映照明代文學(xué)思潮變遷(復(fù)古派→性靈派),亦折射佛教文學(xué)從“輔教工具”到“禪意本體”的認(rèn)知深化。</h1>