<p class="ql-block">是日郵輪停泊阿姆斯特丹,舊地重游。友人引我至Heineken “喜力之旅”。昔日啤酒廠已為今日博物館。穿梭于銅缸鐵爐、舊照浮圖之間,仿佛穿越百年煙火,仍聞麥香在懷。余雖非嗜酒之徒,然三盞生啤下肚,卻頓覺此身飄然若仙,若李太白重生酒國,邀我共游香夢之境。于是乘興命筆,兩篇詩成。一篇豪放酣暢,如《將進酒》;一篇艷麗奇譎,擬“紅燈夜泊”之想。非為自炫文辭,實寄我胸中微醺之興,浮世之思耳。</p> <p class="ql-block">《喜力之旅·擬將進酒》</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">君不見,阿姆斯特丹舊城東,</p><p class="ql-block">喜力廠房琥珀中。</p><p class="ql-block">一八六四爐火動,</p><p class="ql-block">釀得天花照眼紅!</p><p class="ql-block">銅缸鐵膽人聲沸,</p><p class="ql-block">麥浪翻騰夜不空,</p><p class="ql-block">巴黎一獎傳天下,</p><p class="ql-block">至今酒標印其功!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">君不見,綠瓶照水流金液,</p><p class="ql-block">浮沫如云白似雪。</p><p class="ql-block">博物館內游未盡,</p><p class="ql-block">三杯生啤催人烈!</p><p class="ql-block">人生得意須盡歡,</p><p class="ql-block">莫教佳釀空對月。</p><p class="ql-block">女客推杯卻自辭,</p><p class="ql-block">男兒獨酌更豪杰!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">古壁猶存舊影斜,</p><p class="ql-block">老圖微黃憶繁華。</p><p class="ql-block">看我高歌穿石壁,</p><p class="ql-block">醉來欲起舞天涯!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">鐘聲隱隱長亭外,</p><p class="ql-block">芳醪一口勝瓊霞。</p><p class="ql-block">五洲三甲非虛譽,</p><p class="ql-block">百國傳香到我家。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">鐘鼓饌玉何足貴?</p><p class="ql-block">一瓶喜力慰平生。</p><p class="ql-block">但使酒中留我我,</p><p class="ql-block">不辭世界萬里行!</p> <p class="ql-block">《夜泊紅燈港·憶李太白》</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">夜泊西橋港,紅燈照醉魂。</p><p class="ql-block">風吹水巷舊,影落玉樓昏。</p><p class="ql-block">巷深香霧起,笑語逐金樽,</p><p class="ql-block">脂粉人間事,何曾礙酒痕?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我來非為艷,且共李公論。</p><p class="ql-block">對影三人立,孤舟一盞溫。</p><p class="ql-block">青蓮應解我,夜夜夢中奔。</p><p class="ql-block">萬里滄波月,空余鮫綃痕。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">喜力三杯盡,浮生一笑輕。</p><p class="ql-block">燈市如春火,鴉聲過遠城。</p><p class="ql-block">但求杯在手,不問是非名。</p><p class="ql-block">誰憐酒醒后,滿目落紅情?</p> <p class="ql-block">古人云:“酒能使人忘憂,亦能使人遠慮?!苯袢罩?,所醉者,不止是杯中之物,亦是這座城市獨有的風情——那融合歷史與現(xiàn)代、清醒與夢境的氣息。喜力,不只是啤酒商的名字,更像是某種精神的隱喻:它以一個普通物件為載體,讓人穿越時間,看見昨日的火光與今日的泡沫,嘗出舊日工匠的耐性與今日游客的驚艷。倘若李白在世,是否也愿與我舉杯此間,對影成三,笑問:“汝以荷蘭麥酒替我燒春爐,可乎?”</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">愿將此記,存于異國酒香中,也存于心湖蕩漾之處。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2025年6月29日于英格蘭伊斯特本</p><p class="ql-block"><a href="http://www.zit.org.cn/5edf8pac" target="_blank" style="background-color:rgb(255, 255, 255); font-size:18px;">詞三首 詠荔懷古</a></p><p class="ql-block"><a href="http://www.zit.org.cn/5eerwctt" target="_blank" style="background-color:rgb(255, 255, 255); font-size:18px;">詩四首 游荷蘭風車村</a></p>