<p class="ql-block">今天從馬斯喀特驅車前往尼茲瓦,130公里.沿途群山環(huán)繞,時不時看到熱氣團裊裊飄升.</p><p class="ql-block">來到這千堡之國的阿曼,有“文化之都”美譽的尼茲瓦和尼茲瓦古堡是必須打卡的地方</p> <p class="ql-block"><b>1.Nizwa Fort尼茲瓦古堡</b></p><p class="ql-block">門票:5 OMR</p><p class="ql-block">一座世界聞名的尼茲瓦古堡。</p><p class="ql-block">阿曼尼茲瓦城已有1500多年歷史,該古堡是亞里巴王朝第二任統(tǒng)治者蘇爾坦·本·賽伊夫花費12年時間興建的。它位于阿曼蘇丹國首都馬斯喀特往西130公里處.</p> <p class="ql-block">古堡高100英尺,直徑120英尺,為泥石結構。它兩米多厚的墻壁,分為7層,從一條僅容一人通過的土梯盤旋而上,要花20分鐘才能爬到堡頂。堡頂平臺為一個圓形廣場,足可容納500多名守衛(wèi)者。</p> <p class="ql-block">尼茲瓦古堡,是阿曼當今現存100多座古堡中最大又最完整的。它宏偉的建筑,傳奇的故事,成為觀光者不能不去的旅游勝地。</p> <p class="ql-block">這是尼茲瓦城的集市場</p> <p class="ql-block">這是城墻城門</p> <p class="ql-block">這就是世界聞名的尼茲瓦古堡.一座古老而完整的城堡,是阿曼現存的100座古城堡中規(guī)模最大,也最為堅固的防御工事,具有重要的歷史文化價值,被聯合國列為世界文化遺產.</p><p class="ql-block">尼茲瓦古堡入口處有兩門300年前用青銅制造的大炮</p> <p class="ql-block">這兩門大炮的日期不遲于公元1580年,帶有葡萄牙王室的紋草。</p><p class="ql-block">它的提升和固定環(huán)是中世紀晚期大炮的后代,后膛的外殼可以追溯到中世紀晚期的舵柄。根據保存在西班牙的原始圖紙,它被安裝在床車上</p> <p class="ql-block"><b>Nizwa Map 尼茲瓦城防圖</b></p><p class="ql-block">FORT, CASTLE & ALAQUR WALL</p><p class="ql-block">古堡、城堡和阿拉奎爾城墻</p><p class="ql-block">達西里亞區(qū)尼瓦茲古堡內有</p><p class="ql-block">棕櫚屋、咖啡館、內院、沐浴室、禮品商店、日期商店、祈禱室、軍械庫、展廳、水井等,29個通往展覽的樓梯</p><p class="ql-block">2024年11月23日 13:20</p><p class="ql-block">尼茲瓦堡壘計劃</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">Doors of Nizwa尼茲瓦之門</p><p class="ql-block">美麗的門是阿曼傳統(tǒng)建筑的標志。在尼茲瓦,這樣的門裝飾著防御工事、集市、清真寺,甚至是最簡陋的家庭住宅。</p> <p class="ql-block">城堡的入口裝飾著城堡最古老的木門之一,其特點是復雜的植物和幾何雕刻。</p><p class="ql-block">入口頂部的開口是城堡內守衛(wèi)的觀察點。</p><p class="ql-block">門結構由幾個組件組成:側框,稱為“Mani”或“Burd”;上部稱為“Staqeet”;下部稱為“Riz”。中央木片是框架的核心,被稱為“主毛刺”。</p><p class="ql-block">門的每個可移動部分都被命名為"Fardah".</p><p class="ql-block">有一個被稱為“Rijil”的木片,意思是“腿”。</p><p class="ql-block">在腿下方,放置一個小孔或木制或石制碗,以固定門的位置,并便于其移動。</p><p class="ql-block">門用突出的螺絲精心組裝,營造出連致且美觀的外觀。在緊急情況下,可以使用一扇名為“Nagshah”的較小門,門可以用一條被稱為“Tahlekah”的金屬鏈固定。</p> <p class="ql-block">守衛(wèi)沙巴</p><p class="ql-block">城堡入口在阿拉伯語中被稱為Sabah,象征著第一次進入城堡,因為早晨是一天的開始。“沙巴衛(wèi)隊”一詞指的是全天守衛(wèi)城堡的存在。</p><p class="ql-block">Guards Sabah</p><p class="ql-block">The castle entrance is called Sabah as in morning in Arabic to symbolise the first entry to the castle as morning is to the start of the day .The term"Guards Sabah" refers to the presence of guards who protect the castle throughout the day.</p> <p class="ql-block">左側的樓梯直接通向Al Barzah,這是伊瑪目曾經與高級官員和公眾會面的公共會議室。它的位置是為了尊重城堡居民的隱私,因為客人不會經過伊瑪目的住所或其他設施。</p><p class="ql-block">The stairs on the left side lead directly to Al Barzah, the public meeting room where the Imam used to meet with the senior officials and the public. It is positioned here to respect the privacy of the castle's residents, as guests will not be passing by the Imam's residence or other facilities.</p> <p class="ql-block">The meeting room 會議室</p> <p class="ql-block">古堡的主體建筑是一座高28米、直徑37米的圓形堡壘,墻厚約三米,為泥石結構,內設御敵的暗道機關,還有完善的排水系統(tǒng).</p> <p class="ql-block">Private Discussion Room</p> <p class="ql-block">Tower 北塔</p> <p class="ql-block">咖啡沖泡室_尼茲瓦堡</p><p class="ql-block">在這個房間里,使用特定的工具烘焙、研磨和沖泡咖啡豆。</p><p class="ql-block">玫瑰、豆蔻和藏紅花等香料有時會添加到咖啡中,然后會轉移到咖啡準備室。</p> <p class="ql-block">尼茲瓦的咖啡用具很多:</p><p class="ql-block">基爾哈納:一種用于研磨咖啡豆和咖啡的工具。它有不同的尺寸,通過背面寫的數字來區(qū)分。</p><p class="ql-block">穆克拉:一種在火上烘烤咖啡豆的工具。</p><p class="ql-block">塔菲亞:一個底座,上面放著炊具,下面放柴火。</p><p class="ql-block">擪卡:一種由金合歡木制成的工具,因為它的承載強度,用于研磨咖啡豆。</p><p class="ql-block">羅斯 伯馬:一個玫瑰水罐,有厚厚的泥層,以防止任何泄漏或開裂,因為罐子在玫瑰蒸餾期間被放在火上.</p><p class="ql-block">……</p> <p class="ql-block">Masarah room</p><p class="ql-block">Masarah 房間的衛(wèi)生設施</p><p class="ql-block">城堡內的所有衛(wèi)生設施都是在同一系統(tǒng)中建造的。每個設施都有一井,以方便供水和使用水。</p><p class="ql-block">阿曼人曾經在冬天通過在水槽下燒木頭來加熱水。</p> <p class="ql-block">這是會議室</p> <p class="ql-block">伊瑪目的住所</p> <p class="ql-block">古堡里有個小型博物館,展示了阿曼的歷史文化和當地人的生活場景.</p><p class="ql-block">這里有儲物間、祈禱室、地牢、廚房等,都原貌保留,有著濃郁的阿拉伯風情</p> <p class="ql-block">廚房用具Kitchen Utensils </p><p class="ql-block">To serve everyone, the kitchen is located at the middle between the Imam's residence, the guests, and students rooms. Its utensils are made of copper, mud, porcelain, and some of them from palm leaves.</p> <p class="ql-block">古堡里的祈禱間</p> <p class="ql-block">工匠精神<span style="font-size:18px;">Nizwa </span> silverwork</p><p class="ql-block">銀,也許比任何其他材料都更能捕捉到尼茲瓦人的工藝精神。它可以廣泛地鍛造、繪制、鑄造和鍛造,其中性色使其成為藝術表達的理想媒介。作為先知的金屬,銀也帶有純潔的內涵,并經常刻有《古蘭經》中的銘文。</p> <p class="ql-block"><b>Nizwa Silver </b></p><p class="ql-block">The Spirit of Artisanry</p><p class="ql-block">Silver, perhaps more than any other material, captures the spirit of Nizwa artisanry. It can be forged, drawn, cast and wrought extensively, and its neutral colour makes it an ideal medium for artistic . As the metal of the Prophet, silver also carries the connotation of purity, and is often engraved with inscriptions from the Holy Qur'an.</p><p class="ql-block">Nizwa silverwork finds its ultimate expression in articles for personal adornment. For Omani men, such articles are typically coupled with a practical purpose and include silver-embellished weaponry, belt buckles, money pouches and tweezer sets. Women, on the other hand, adorn themselves from head-to-toe with a fabulous array of jewellery, including headdresses, hair and ear ornaments, nose rings, necklaces, belts, bracelets, elbow rings, anklets, and rings for fingers and toes. A woman's silver collection also includes ornamental containers for incense and cosmetics.</p> <p class="ql-block">Nizwa silverwork</p><p class="ql-block">在個人裝飾品中找到了它的終極表達。</p><p class="ql-block">對于阿曼男性來說,此類物品通常與實際用途相結合,包括銀色裝飾的武器、皮帶扣、錢袋和鑷子套裝。另一方面,女性從頭到腳都用一系列神話般的珠寶來裝飾自己,包括頭飾、頭發(fā)和耳飾、鼻環(huán)、項鏈、腰帶、手鐲、肘部戒指、腳鏈以及手指和腳趾的戒指。一個女人的銀器收藏還包括香和化妝品的裝飾容器.</p> <p class="ql-block">阿曼個性小組</p><p class="ql-block">尼茲瓦堡</p><p class="ql-block">六位阿曼人士被列入聯合國教科文組織重要歷史事件五十周年或一百周年項目,在知識和創(chuàng)造力的各個領域具有全球影響力的名人.</p><p class="ql-block">黎子:水手艾哈邁德 本馬吉德?薩迪_2021</p><p class="ql-block">阿布?穆斯林?拉瓦希_2019</p><p class="ql-block">伊本?達哈比_2015</p><p class="ql-block">努爾?丁?薩利米_2015</p><p class="ql-block">博士 拉希德?本?<span style="font-size:18px;">奧邁拉</span>_2013</p><p class="ql-block">艾哈邁德?法拉</p><p class="ql-block">希迪的 AI-Khalil_2006</p><p class="ql-block">OMANI PERSONALITIES PANEL</p><p class="ql-block">NIZWA FORT</p><p class="ql-block">Six Omani personalities have be cluded in the UNESCO progra the fiftieth or centenary annive of important historical events globally influential personalities in various fields of knowledge and creativity.</p> <p class="ql-block">Students' Accommodation 3</p> <p class="ql-block">這圓形古堡,可以從一條狹窄的土梯通道盤旋而上攀上堡頂戶外平臺</p> <p class="ql-block">這堡壘頂部平臺是一個可以容納500多名衛(wèi)士的圓形廣場</p> <p class="ql-block">圍墻的炮眼上有青銅大炮,依稀可以感受到當年的景象</p> <p class="ql-block">廣場的圍墻有6米高的城垛,士兵們可以在圍墻上瞭望、巡邏和射擊.</p> <p class="ql-block">感覺這是個巨型的炮樓</p> <p class="ql-block">站在尼茲瓦古堡城墻遺址上俯瞰整個城區(qū)的風景:群山、房屋、棕櫚樹……</p> <p class="ql-block">從堡頂下樓的旋轉樓梯通道</p> <p class="ql-block">九十度直角轉彎上下以降低敵人攻入的速度</p> <p class="ql-block">有七扇釘有鐵釘寬達半米的木門以及可投擲重石、對外開跑的瞭望塔和能向下淋灑滾湯的椰棗油的墻縫,這都體現出古堡防御體系的技術,顯示其固若金湯</p> <p class="ql-block">出了尼茲瓦古堡,就是尼茲瓦城</p> <p class="ql-block">古堡前廣場有個大水井</p> <p class="ql-block">尼茲瓦城的清真寺</p> <p class="ql-block">尼茲瓦城門和城墻</p> <p class="ql-block">城中的小商品市場</p> <p class="ql-block">外面的停車場,是免費停車的哦</p> <p class="ql-block">離開尼茲瓦古堡,前往下個古堡:巴赫拉堡.沿途看到又一個清真寺</p> <p class="ql-block">2.Bahla Fort巴赫拉堡.</p><p class="ql-block">見后續(xù)</p> <p class="ql-block">3.Mutrah Fort穆特拉堡.</p><p class="ql-block">見后續(xù)…</p>