<p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(237, 35, 8);">聽不懂南方知青之間的說話</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">文字:濱海</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">編輯:濱海</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">圖片:網(wǎng)絡(luò)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">音樂:天邊</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(237, 35, 8);">?北方人的方言與普通話差別不大,南方人的方言則相對難以理解。?北方人的方言基本都能聽懂,而南方人的方言尤其是粵語、客家話、吳語等,外地人幾乎聽不懂?</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">在下鄉(xiāng)鐵力四連的那些年,來自上海、杭州的知青和我這個(gè)天津人交流時(shí),總是用普通話。他們的話我能聽懂,可當(dāng)他們彼此交談時(shí),我卻常常聽得一頭霧水。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">他們說著一種我從未聽過的“暗語”,有時(shí)是軟軟的“儂”、“阿拉”,有時(shí)是帶著拐彎的音調(diào),像是唱歌,又像是吵架。我坐在一旁,看著他們談笑風(fēng)生,仿佛置身于一個(gè)熱鬧的劇場,卻完全看不懂臺上的戲詞。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我曾試圖聽懂他們的話,甚至偷偷模仿過幾句,但不是舌頭打結(jié),就是發(fā)音怪異,惹得他們笑作一團(tuán)。他們笑得越開心,我越覺得自己像個(gè)外人,被隔絕在他們的語言之外。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">有一次,我忍不住問他們:“你們平時(shí)說話,怎么那么快?能不能慢點(diǎn)說?”他們面面相覷,然后笑著說:“我們說的就是我們從小講的話啊,哪有快?”我這才明白,不是他們說得快,而是我根本聽不懂他們的“方言密碼”。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">他們來自江南水鄉(xiāng),我來自北方港口,語言的差異不僅僅是口音,更是一種文化的距離??善婀值氖?,雖然聽不懂他們彼此之間的談話,但我卻從他們的語氣、表情和動作中,讀懂了他們的喜怒哀樂。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">他們吵架時(shí),我聽不懂他們在爭什么,但從他們瞪大的眼睛和揮舞的手勢中,我知道他們一定很激動;他們開心時(shí),我雖然不知道具體發(fā)生了什么,但從他們爽朗的笑聲和輕松的姿態(tài)里,我也忍不住跟著笑。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">語言可以隔閡人與人之間的距離,但情感卻能跨越千山萬水。我雖然聽不懂他們彼此之間的談話,但我卻在那段日子里,學(xué)會了用另一種方式去理解他們——用眼睛、用心、用生活。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我返回天津幾十年了,現(xiàn)在微信通訊發(fā)達(dá)了,我們都在同一個(gè)“旮瘩山群”,“20號信箱群”,我和他們交流不用手機(jī)視頻,是用文字。有時(shí)他們錄制的用家鄉(xiāng)話和老鄉(xiāng)之間說話的視頻,我仍是一頭霧水,還是聽不懂。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">可奇怪的是,即便聽不懂,我依然愿意點(diǎn)開那些語音,聽他們用熟悉的聲音說話。那種溫軟的語調(diào),仿佛又把我?guī)Щ亓四莻€(gè)遙遠(yuǎn)的小山村,回到了我們一起在兵團(tuán)、一起勞動、一起笑鬧的歲月。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">語言或許是一道墻,但記憶和情感,卻是一扇窗。透過它,我依然能看見他們年輕時(shí)的模樣,聽見他們笑聲里的陽光。</span></p> <p class="ql-block">2025年6月29日</p>