欧美精品久久性爱|玖玖资源站365|亚洲精品福利无码|超碰97成人人人|超碰在线社区呦呦|亚洲人成社区|亚州欧美国产综合|激情网站丁香花亚洲免费分钟国产|97成人在线视频免费观|亚洲丝袜婷婷

《資治通鑒》

劉衛(wèi)文

《資治通鑒》 讀歷史典籍,閱古人智慧。<br>拓平生視野,求內(nèi)心充盈。 資治通鑒第二百五十八卷<br>讀資治通鑒第2016天。<br>唐紀(jì)七十三。<br>讀唐紀(jì)第556天。<br>編纂:司馬光。<br>習(xí)讀:劉衛(wèi)文。 唐朝618-907<br><br>二年(辛亥、891)<br>二年(辛亥,公元891年) [1]春,正月,羅弘信軍于內(nèi)黃。丙辰,朱全忠擊之,五戰(zhàn)皆捷,至永定橋,斬首萬(wàn)余級(jí)。弘信懼,遣使厚幣請(qǐng)和。全忠命止焚掠,歸其俘,還軍河上。魏博自是服于汴。<br>  [1]春季,正月,羅弘信率領(lǐng)軍隊(duì)在內(nèi)黃駐扎。丙辰(初五),朱全忠攻打羅弘信,交戰(zhàn)五次都獲得勝利,到達(dá)永定橋,斬殺一萬(wàn)余人。羅弘信十分畏懼,派遣使者帶著豐厚的禮物向朱全忠求和。朱全忠命令停止焚燒搶掠,將俘獲士卒歸還,返回河陽(yáng)駐扎。魏博羅弘信從此服從了朱全忠。<br>  [2]庚申,制以太保、門(mén)下侍郎、同平章事孔緯為荊南節(jié)度使,中書(shū)侍郎、同平章事張浚為鄂岳觀(guān)察使。以翰林學(xué)士承旨、兵部侍郎崔昭緯同平章事,御史中丞徐彥若為戶(hù)部侍郎、同平章事。昭緯,慎由從子;彥若,商子之也。<br>  [2]庚申(初九),唐昭宗頒發(fā)詔令,將太保、門(mén)下侍郎、同平章事孔緯貶職為荊南節(jié)度使,中書(shū)侍郎、同平章事張浚貶為鄂岳觀(guān)察使。任命翰林學(xué)士承旨、兵部侍郎崔昭緯為同平章事,御史中丞徐彥若為戶(hù)部侍郎、同平章事。崔昭緯是崔慎由的侄子;徐彥若是徐商的兒子。<br>  楊復(fù)恭使人劫孔緯于長(zhǎng)樂(lè)坡,斬其旌節(jié),資裝俱盡,緯僅能自免。李克用復(fù)遣使上表曰:“張浚以陛下萬(wàn)代之業(yè),邀自己一時(shí)之功,知臣與朱溫深仇,私相連結(jié)。臣今身無(wú)官爵,名是罪人,不敢歸陛下藩方,且欲于河中寄寓,進(jìn)退行止,伏俟指麾?!痹t再貶孔緯均州刺史,張浚連州刺史。賜克用詔,悉復(fù)其官爵,使歸晉陽(yáng)。<br>  楊復(fù)恭派出人馬在長(zhǎng)樂(lè)坡攔截?fù)尳倏拙?,斬?cái)嗫拙暤墓?jié)度使旌旗節(jié)鉞,搶光了孔緯的資財(cái)裝備,孔緯僅能保住自身一命。李克用再次派遣使者向唐昭宗進(jìn)呈表章說(shuō):“張浚用陛下世世代代的基業(yè),來(lái)謀取他自己一時(shí)的功名,他知道我與朱溫有著很深的怨仇,便與朱溫在暗中勾結(jié)。我現(xiàn)在身上已沒(méi)有官職爵位,是被朝廷指名討伐的罪人,不敢再回去做陛下的藩鎮(zhèn),只是想在河中一帶留居,是進(jìn)是退如何舉動(dòng),敬候朝廷指示。”唐昭宗詔令將孔緯再次貶職,降為均州刺史,張浚也再次貶職,降為連州刺史。同時(shí),向李克用賜發(fā)詔書(shū),全部恢復(fù)他以前的官職爵位,讓他回到晉陽(yáng)。<br>  [3]孫儒盡舉淮、蔡之兵濟(jì)江,癸酉,自潤(rùn)州轉(zhuǎn)戰(zhàn)而南,田頵、安仁義屢敗退,楊行密城戍皆望風(fēng)奔潰。儒將李從立奄至宣州東溪,行密守備尚未固,眾心危懼,夜,使其將合肥臺(tái)將五百人屯溪西;使士卒傳呼,往返數(shù)四,從立以為大眾繼至,遽引去。儒前軍至溧水,行密使者指揮使李神福拒之。神福陽(yáng)退以示怯,儒軍不設(shè)備,神福夜帥精兵襲之,俘斬千人。<br>  [3]孫儒發(fā)動(dòng)淮州、蔡州的全部軍隊(duì)渡過(guò)長(zhǎng)江,癸酉(二十二日),從潤(rùn)州輾轉(zhuǎn)作戰(zhàn)向南開(kāi)進(jìn),田頵、安仁義屢屢敗退,楊行密的守城士卒都望風(fēng)而逃。孫儒手下將領(lǐng)李從立突然到達(dá)宣州城的東溪,楊行密的守衛(wèi)防備還沒(méi)有鞏固,軍中人心惶惶,夜里,楊行密派屬將合肥人臺(tái)帶領(lǐng)五百人馬到宛溪的西側(cè)駐扎,臺(tái)命令士卒狂呼亂喊,往返多次,李從立以為是楊行密的大隊(duì)人馬相繼趕到,急忙帶領(lǐng)隊(duì)伍退走。孫儒的前軍到達(dá)溧水縣,楊行密派都指揮使李神??箵簟@钌窀<傺b退卻表示怯弱,孫儒的軍隊(duì)便不設(shè)防備,李神福夜間率領(lǐng)精兵前去襲擊,俘獲、斬殺一千人。<br>  [4]二月,加李克用守中書(shū)令,復(fù)李罕之官爵;再貶張浚繡州司戶(hù)。<br>  [4]二月,朝廷加封李克用守中書(shū)令,恢復(fù)李罕之的官職爵位,再次將張浚貶職為繡州司戶(hù)。<br>  [5]韋昭度將諸道兵十余萬(wàn)討陳敬瑄,三年不能克,饋運(yùn)不繼,朝議欲息兵。三月,乙亥,制復(fù)敬官爵,令顧彥朗、王建各帥眾歸鎮(zhèn)。<br>  [5]韋昭度帶領(lǐng)各道軍隊(duì)十余萬(wàn)人馬討伐陳敬瑄,已經(jīng)三年而不能攻克成都,軍糧物資的運(yùn)送供應(yīng)不上,朝中大臣商議想停戰(zhàn)退兵。三月,乙亥(二十五日),唐昭宗頒發(fā)詔令恢復(fù)陳敬的官職爵位,命令顧彥朗、王建率領(lǐng)人馬分別回到梓州、邛州。   [6]王師范遣都指揮使盧弘擊棣州(dì zhōu”)刺史張?bào)福胍€攻師范,師范使人以重賂迎之,曰:“師范童呆(“童呆”:像兒童一樣天真、懵懂甚至有點(diǎn)傻氣的狀態(tài)。),不堪重任,愿得避位,使保首領(lǐng),公之仁也?!焙胍詭煼赌晟伲胖?,不設(shè)備;師范密謂小校安丘劉鄩(xún)曰:“汝能殺弘,吾以汝為大將?!焙肴氤牵瑤煼斗锥碇?,殺弘于座及其黨數(shù)人。師范慰諭士卒,厚賞重誓,自將以攻棣州,執(zhí)張?bào)福瑪刂薨矟撎託w京師。師范以為馬步副都指揮使。以師范為平盧節(jié)度使。<br>  注:字詞解釋<br>?遣:派遣。<br>?引兵:率領(lǐng)軍隊(duì)。<br>?迎:迎接,這里有以某種態(tài)度應(yīng)對(duì)之意。<br>?不堪:不能勝任。<br>?避位:讓出職位。<br>?保首領(lǐng):保全性命。首領(lǐng),指頭顱。<br>?小校:低級(jí)武官。<br>?享:通“饗”,用酒食招待。<br>?慰諭:安慰曉諭。<br>?執(zhí):捉拿,逮捕。<br>內(nèi)容解釋<br>王師范派遣都指揮使盧弘攻打棣州刺史張?bào)?,盧弘?yún)s帶領(lǐng)軍隊(duì)返回攻打王師范。王師范派人用豐厚的財(cái)物去迎接盧弘,說(shuō):“我王師范像兒童一樣天真懵懂,不能勝任重大責(zé)任,希望能讓出職位,讓我保全性命,這就是您的仁德了?!北R弘因?yàn)橥鯉煼赌昙o(jì)小,就相信了他的話(huà),沒(méi)有設(shè)置防備。王師范秘密地對(duì)安丘的小校劉鄩說(shuō):“你如果能殺掉盧弘,我就任命你為大將。”盧弘進(jìn)入城中,王師范埋伏好甲士并設(shè)宴招待他,在座位上殺死了盧弘以及他的幾個(gè)黨羽。王師范安慰曉諭士兵,給予豐厚的賞賜并鄭重立誓,然后親自率領(lǐng)軍隊(duì)攻打棣州,捉住了張?bào)覆⑵鋽貧?,崔安潛逃回了京城。王師范任命劉鄩為馬步副都指揮使。朝廷任命王師范為平盧節(jié)度使。<br><br>[6]王師范派遣都指揮使盧弘攻打棣州刺史張?bào)福R弘?yún)s帶領(lǐng)人馬回來(lái)攻擊王師范,王師范派人贈(zèng)送豐厚的財(cái)物來(lái)迎接他,說(shuō):“我王師范年少癡呆,不能勝任重大官職,愿意退位讓給你,能讓我保住腦袋,就是你的仁德。”盧弘因?yàn)橥鯉煼赌挲g較小,就相信了這番話(huà),不設(shè)置防備。王師范秘密地對(duì)小校安丘人劉鄩(xún)說(shuō):“你如果能將盧弘斬殺,我就委任你做大將?!北R弘進(jìn)入城池,王師范埋伏下人馬又款待盧弘,劉鄩(xún)在宴席座位上將盧弘及其黨羽好幾人殺死。王師范安慰傳告手下士卒,對(duì)有功人員大加獎(jiǎng)賞,莊重盟誓,親自率領(lǐng)大軍攻打棣州,抓獲棣州刺史張?bào)?,將他斬殺;崔安潛逃回到京師。王師范任命劉鄩(xún)為馬步副都指揮使。唐昭宗頒發(fā)詔令,任命王師范為平盧節(jié)度使。<br>  師范和謹(jǐn)好學(xué),每年縣令到官,師范輒備儀衛(wèi)往謁之;令不敢當(dāng),師范使客將挾持,令坐于聽(tīng)事,自稱(chēng)“百姓王師范”,拜之于庭。僚佐或諫,歸范曰:“吾敬桑梓,所以教子孫不忘本也!”<br>  王師范待人平和,辦事謹(jǐn)慎好學(xué),每當(dāng)有本地新縣令到任,王師范就置備儀仗和衛(wèi)士前往拜見(jiàn);縣令不敢擔(dān)當(dāng),王師范就命令主持儀禮的賓客挾持縣令,強(qiáng)迫縣令坐在廳堂上,王師范自稱(chēng)“百姓王師范”,在廳堂上叩拜縣令。有的屬官勸阻他,王師范說(shuō):“我敬重家鄉(xiāng),是因?yàn)橐虒?dǎo)子子孫孫永不忘本?!?lt;br>  [7]張浚至藍(lán)田,逃奔華州依韓建,與孔緯密求救于朱全忠。全忠上表為緯、浚訟冤,朝廷不得已,并聽(tīng)自便。緯至商州而還,亦寓居華州。<br>  [7]張浚到達(dá)藍(lán)田,逃奔華州依附韓建,與孔緯一起秘密向朱全忠求救。朱全忠進(jìn)呈表章為孔緯、張浚申訴冤屈,朝廷不得已,讓孔緯、張浚各隨其便??拙暤竭_(dá)商州后返回,也在華州留居下來(lái)。<br>  [8]邢州節(jié)度使安知建潛通朱全忠,李克用表以李存孝代之。知建懼,奔青州,朝廷以知建為神武統(tǒng)軍。知建帥麾下三千人將詣京師,過(guò)鄆州,朱瑄與克用方睦,伏兵河上,斬之,傳首晉陽(yáng)。<br>[8]邢節(jié)度使安知建暗中與朱全忠交往,李克用進(jìn)呈表章請(qǐng)以李存孝取代他。安知建知道后很是恐懼,逃奔青州,朝廷于是任命安知建為神武統(tǒng)軍。安知建率領(lǐng)屬下三千人要到京師長(zhǎng)安,經(jīng)過(guò)鄆州,鄆州的朱瑄與李克用正相和睦,便在黃河上設(shè)下埋伏,將安知建斬殺,并把安知建的頭顱傳送到晉陽(yáng)李克用那里。<br>  [9]夏,四月,有慧星見(jiàn)于三臺(tái),東行入太微,長(zhǎng)十丈余。甲申,赦天下。<br>  [9]夏季,四月,有慧星出現(xiàn)在三臺(tái),向東行去進(jìn)入太微,尾長(zhǎng)十丈多。甲申(初五),昭宗詔令大赦天下。 [10]成都城中乏食,棄兒滿(mǎn)路。民有潛入行營(yíng)販米入城者,邏者得之,以白韋昭度,昭度曰:“滿(mǎn)城饑甚,忍不救之!”釋勿問(wèn)。亦有白陳敬瑄者,敬瑄曰:“吾恨無(wú)術(shù)以救餓者,彼能如是,勿禁也!”由是販者浸多,然所致不過(guò)斗升,截筒,徑寸半,深五分,量米而鬻之,每筒百余錢(qián),餓殍狼籍。軍民強(qiáng)弱相陵,將吏斬之不能禁;乃更為酷法,或斷腰,或斜劈,死者相繼而為者不止,人耳目既熟,不以為懼。吏民日窘,多謀出降,敬瑄悉捕其族黨殺之,慘毒備至。內(nèi)外都指揮使、眉州刺史成都徐耕,性仁恕,所全活數(shù)千人。田令孜曰:“公掌生殺而不刑一人,有異志邪?”耕懼,夜,取俘囚戮于市。<br>   [10]成都城中缺乏糧食,被遺棄的嬰兒到處都是。百姓中有人偷偷進(jìn)入圍城行營(yíng),販賣(mài)糧米入城,巡邏的人將他們抓獲,稟告韋昭度,韋昭度說(shuō):“成都全城的人都在饑餓中掙扎,怎能忍心不準(zhǔn)救呢!”下令把賣(mài)米人放掉而不治罪。也有的人把這種情況稟告陳敬瑄,陳敬瑄說(shuō):“我正痛心沒(méi)有辦法救助城內(nèi)這些忍饑餓的人,他們能這樣做不要禁止!”因此,販賣(mài)糧米的人越來(lái)越多,可是這些人攜帶的糧米最多不過(guò)一斗數(shù)升,他們截?cái)嘀裢?,竹筒的直徑有一寸半,深有五分,量米出賣(mài),每筒賣(mài)得一百余錢(qián),城內(nèi)被餓死的人橫豎滿(mǎn)地。軍中士卒和城內(nèi)百姓強(qiáng)者欺凌弱者,將領(lǐng)和官吏即使斬殺橫行霸道的人也不能禁止。于是改為更為嚴(yán)酷的刑法,有的攔腰砍斷,有的斜著劈斬,被處斬的人一個(gè)接一個(gè),可是無(wú)視法度的人仍然層出不窮,人們對(duì)酷刑斬殺聽(tīng)到和看到的多了,也不再感到恐懼。成都城內(nèi)的官吏和百姓的處境一天比一天窘迫,許多人籌劃出城投降,陳敬瑄把這些人的家庭黨羽全部逮捕斬殺,慘忍到了極點(diǎn)。內(nèi)外都指揮使、眉州刺史成都人徐耕,性情仁厚寬恕,被他保全的人有幾千,田令孜對(duì)徐耕說(shuō):“你掌握著生殺大權(quán)卻不懲處一個(gè)人,是不是有叛變的打算?”徐耕害怕起來(lái),夜里,把俘獲的囚犯提出來(lái)在市街上處斬。<br>王建見(jiàn)罷兵制書(shū),曰:“大功垂成,柰何棄之!”謀于周庠,庠勸建請(qǐng)韋公還朝,獨(dú)攻成都,克而有之。建表請(qǐng):“陳敬瑄、田令孜罪不可赦,愿畢命以圖成功。”昭度無(wú)如之何,由是未能東還。建說(shuō)昭度曰:“今關(guān)東落鎮(zhèn)迭相吞噬,此腹心之疾也,相公宜早歸廟堂,與天子謀之。敬瑄,疥耳,當(dāng)以日月制之,責(zé)建,可辦也!”昭度猶豫未決。庚子,建陰令東川將唐友通等擒昭度親吏駱保于行府門(mén),臠食之,云其盜軍糧。昭度大懼,遽稱(chēng)疾,以印節(jié)授建,牒建知三使留后兼行營(yíng)招討使,即日東還。建送至新都,跪觴馬前,泣拜而別。昭度甫出劍門(mén),即以兵守之,不復(fù)內(nèi)東軍。昭度至京師,除東都留守。<br>譯文<br>王建見(jiàn)到停止軍事行動(dòng)的制書(shū),說(shuō):“大功即將告成,怎么能放棄呢!”他與周庠商議,周庠勸王建請(qǐng)韋昭度返回朝廷,獨(dú)自攻打成都,攻克并占據(jù)該城。王建上表請(qǐng)求說(shuō):“陳敬瑄、田令孜的罪行不可赦免,我愿意竭盡全力來(lái)完成攻打他們的任務(wù)以取得成功。”韋昭度對(duì)此無(wú)可奈何,因此沒(méi)能東返朝廷。王建勸韋昭度說(shuō):“現(xiàn)在關(guān)東的藩鎮(zhèn)相互吞并,這是國(guó)家的心腹大患,您應(yīng)該盡早回到朝廷,與天子共同謀劃對(duì)策。陳敬瑄就像疥癬之疾,只需花費(fèi)些時(shí)間就能制服他,交給我王建,就可以辦理妥當(dāng)!”韋昭度猶豫不決。庚子(疑為具體日期,但需結(jié)合上下文確定),王建暗中指使東川將領(lǐng)唐友通等人在節(jié)度使府門(mén)口擒獲韋昭度的親信官吏駱保,把他切成碎塊吃掉,說(shuō)他偷盜了軍糧。韋昭度十分恐懼,急忙聲稱(chēng)有病,將節(jié)度使的印信和旌節(jié)授給王建,發(fā)布公文任命王建掌管節(jié)度使、招撫使、制置使三使留后事宜,并兼任行營(yíng)招討使,當(dāng)天就向東返回朝廷。王建把韋昭度送到新都,在馬前跪著向他敬酒,流著眼淚行禮告別。韋昭度剛出劍門(mén),王建就派兵把守劍門(mén),不再讓東面的軍隊(duì)進(jìn)入。韋昭度到達(dá)京師后,被任命為東都留守。<br>解析<br>這段文字主要講述了唐末王建在攻打成都過(guò)程中的一系列策略和行動(dòng)。王建為了繼續(xù)攻打陳敬瑄、田令孜占據(jù)成都,先是拒絕執(zhí)行罷兵制書(shū),向韋昭度表明繼續(xù)進(jìn)攻的決心。接著勸說(shuō)韋昭度回朝廷處理關(guān)東藩鎮(zhèn)問(wèn)題,將攻打陳敬瑄之事交給他。最后用狠辣手段(指使唐友通等人吃掉韋昭度親吏)迫使韋昭度交出權(quán)力,韋昭度無(wú)奈東返,王建成功掌控局勢(shì)并阻斷其東軍后路。這反映了當(dāng)時(shí)藩鎮(zhèn)割據(jù)、各方勢(shì)力為爭(zhēng)奪地盤(pán)不擇手段的混亂局面。<br>建急攻成都,環(huán)城烽塹亙五十里。有狗屠王鷂,請(qǐng)?jiān)p得罪亡入城說(shuō)之,使上下離心,建遣之。鷂入見(jiàn)陳敬、田令孜,則言“建兵疲食盡,將遁矣”,出則鬻茶于市,陰為吏民稱(chēng)建英武,兵勢(shì)強(qiáng)盛;由是敬等懈于守備,而眾心危懼。建又遣其將京兆鄭渥詐降以覘之,敬以為將,答使乘城,既而復(fù)以詐得歸。建由是悉知城中虛實(shí),以渥為親從都指揮使,更姓名曰王宗渥。<br>  王建急迫攻打成都,環(huán)繞成都城烽火塹壕綿延五十里。有個(gè)宰狗的屠夫王鷂,向王建請(qǐng)救假裝獲罪逃進(jìn)城里游說(shuō),讓城內(nèi)的士卒百姓和陳敬離心離德,王建便派他前往。王鷂入城拜見(jiàn)東敬、田令孜,說(shuō):“王建人馬疲困糧食吃盡,快要逃跑了”,出來(lái)就在市街上賣(mài)茶,暗中向官吏百姓稱(chēng)頌王建英雄威武,兵勢(shì)強(qiáng)盛;于是,陳敬等防備松懈,而城內(nèi)的人民卻心感危懼。王   [13]楊行密遣其將劉威、朱延壽將兵三萬(wàn)擊孫儒于黃池,威等大敗。延壽,舒城人也。孫儒軍于黃池,五月,大水,諸營(yíng)皆沒(méi),乃還揚(yáng)州,使其將康占據(jù)和州,安景思占據(jù)州。<br>  [13]楊行密派遣屬下將領(lǐng)劉威、朱延壽帶領(lǐng)軍隊(duì)三萬(wàn)在黃池鎮(zhèn)攻打?qū)O儒,結(jié)果劉威、朱延壽的人馬大敗。朱延壽是舒城人。孫儒率領(lǐng)軍隊(duì)在黃池鎮(zhèn)駐扎,五月,洪水暴發(fā),各個(gè)營(yíng)寨都被淹沒(méi),于是返回?fù)P州,他派令手下將領(lǐng)康占據(jù)和州,安景思占據(jù)滁州。<br>  [14]丙午,立皇子為德王。<br>  [14]丙午(疑誤),唐昭宗頒詔立皇子李為德王。<br>  [15]楊行密遣其將李神福攻和、滁,康降,安景思走。<br>  [15]楊行密派遣屬下將領(lǐng)李神福攻打和州、滁州,康投降,安景思逃跑。<br>  [16]秋,七月,李克用急攻云州,赫連鐸食盡,奔吐谷渾部,既而歸于幽州??擞帽泶髮⑹朴褳榇笸烙?。<br>  [16]秋季,七月,李克用猛攻云州,赫連鐸糧食用光,投奔吐谷渾部,不久歸附幽州。李克用進(jìn)呈表章請(qǐng)任命大將石善友為大同防御使。<br>  [17]朱全忠遣使與楊行密約共攻孫儒。儒恃其兵強(qiáng),欲先滅行密,后敵全忠,移牒藩鎮(zhèn),數(shù)行密、全忠之罪,且曰:“俟平宣、汴,當(dāng)引兵入朝,除君側(cè)之惡?!庇谑窍し贀P(yáng)州廬舍,盡驅(qū)丁壯及婦女渡江,殺老弱以充食。行密將張訓(xùn)、李德誠(chéng)潛入揚(yáng)州,滅余火,得谷數(shù)十萬(wàn)斛以賑饑民。泗州刺史張諫貸數(shù)萬(wàn)斛以給軍,訓(xùn)以行密之命饋之,諫由是德行密。<br>  [17]朱全忠派遣使者與楊行密相約共同攻打?qū)O儒。孫儒倚仗軍隊(duì)強(qiáng)大,想先滅掉楊行密,然后再抗擊朱全忠,他向各個(gè)藩鎮(zhèn)傳送檄文,歷數(shù)楊行密、朱全忠的罪行,并且說(shuō):“等我消滅了楊行密的宣州人馬和朱全忠的汴州人馬,就率領(lǐng)軍隊(duì)進(jìn)入京師,清除皇帝身邊的奸臣。”于是,孫儒把揚(yáng)州城的房屋全部放火焚燒,驅(qū)趕所有少壯男人和婦女渡過(guò)長(zhǎng)江,斬殺年老體弱的人當(dāng)作糧食。楊行密的將領(lǐng)張訓(xùn)、李德成偷偷進(jìn)入揚(yáng)州城,撲滅余火,獲得糧谷幾十萬(wàn)斛用來(lái)賑濟(jì)饑民。泗州刺史張諫求借幾萬(wàn)斛食供給軍隊(duì),張訓(xùn)以楊行密的命令向張諫贈(zèng)送,張諫因此很感激楊行密。<br>  [18]邢節(jié)度使李存孝勸李克用攻鎮(zhèn)州,克用從之。八月,克用南巡澤潞,遂涉懷孟之境。<br>  [18]邢節(jié)度使李存孝勸說(shuō)李克用攻打鎮(zhèn)州,李克用聽(tīng)從了他的意見(jiàn)。八月,李克用到南面的澤州、潞州一帶巡視,于是進(jìn)入到懷州、孟州的境內(nèi)。<br>  [19]朱全忠遣其將丁會(huì)攻宿州,克其外城。<br>  [19]朱全忠派遣屬下將領(lǐng)丁會(huì)攻打宿州,攻克了外城。<br>  [20]乙未,孫儒自蘇州出屯廣德,楊行密引兵拒之。儒圍其寨,行密將上蔡李簡(jiǎn)帥百余人力戰(zhàn),破寨,拔行密出之。<br>  [20]乙未(十八日),孫儒從蘇州出征到廣德縣駐扎,楊行密帶領(lǐng)軍隊(duì)進(jìn)行抗擊。孫儒率軍圍攻楊行密的營(yíng)寨,楊行密的將領(lǐng)上蔡人李簡(jiǎn)率領(lǐng)一百余人竭力奮戰(zhàn),沖破被包圍的營(yíng)寨,救楊行密逃出。<br>  [21]王建攻陳敬瑄益急,敬瑄出戰(zhàn)輒敗,巡內(nèi)州縣率為建所取。威戎節(jié)度使楊晟時(shí)饋之食,建以兵據(jù)新都,彭州道絕。敬瑄出,慰勉士卒,皆不應(yīng)。<br>  [21]王建攻打陳敬瑄越來(lái)越急,陳敬瑄每次派兵出戰(zhàn)都被打敗,成都附近的州縣都被王建占取。彭州的威戎節(jié)度使楊晟不時(shí)向陳敬瑄運(yùn)送糧食,王建派出軍隊(duì)占據(jù)新都,截?cái)嗔藦呐碇萃ㄍ啥嫉牡缆?。陳敬瑄出來(lái),慰問(wèn)勉勵(lì)士卒,士卒都不應(yīng)答。   辛丑,田令孜登城謂建曰:“老夫于公甚厚,何見(jiàn)困如是?”建曰:“父子之恩豈敢忘!但朝廷命建討不受代者,不得不然。儻太師改圖,建復(fù)何求!”是夕,令孜自攜西川印節(jié)詣建營(yíng)授之,將士皆呼萬(wàn)歲。建泣謝,請(qǐng)復(fù)為父子如初。<br>  辛丑(二十四日),田令孜登上城樓對(duì)王建說(shuō):“老夫我待你一向相當(dāng)寬厚,為什么要這樣圍攻?”王建說(shuō):“我身為你的養(yǎng)子,不敢忘記養(yǎng)父的恩德!可是朝廷命令我討伐不接受來(lái)取代他的人,我不得不這樣。倘若太師你改弦易轍,我王建還有什么謀求的?!”這天傍晚,田令孜親自攜帶西川官印符節(jié)到達(dá)王建的軍營(yíng)交給王建,軍中將領(lǐng)士卒都高呼萬(wàn)歲。王建流著眼淚感謝田令孜,請(qǐng)求恢復(fù)他們當(dāng)初那種父子關(guān)系。<br>先是,建常誘其將士曰:“成都城中繁盛如花錦,一朝得之,金帛子女恣汝曹所取,節(jié)度使與汝曹迭日為之耳!”壬寅,敬瑄開(kāi)門(mén)迎建。建署其將張為馬步斬斫使,使先入城。乃謂將士曰:“吾與汝曹三年百戰(zhàn),今始得城,汝曹不憂(yōu)不富貴,懼勿焚掠坊市。吾已委張護(hù)之矣,彼幸執(zhí)而白我,我猶得赦之;若先斬而后白,吾亦不能救也!”既而士卒有犯令者,執(zhí)百余人,皆捶其胸而殺之,積尸于市,眾莫敢犯。故時(shí)人謂為“張打胸”。<br>這段文字講述了王建進(jìn)入成都城前后的相關(guān)情況,以下是詳細(xì)解釋?zhuān)?lt;br>字詞解釋<br>?先是:在此之前。<br>?建:指王建,五代十國(guó)時(shí)期前蜀開(kāi)國(guó)皇帝。<br>?誘:引誘、鼓動(dòng)。<br>?恣:任憑、隨意。<br>?汝曹:你們。<br>?迭日:輪流。<br>?署:任命、委任。<br>?馬步斬斫使:武官名,負(fù)責(zé)軍中執(zhí)法、斬殺違紀(jì)之人。<br>?委:委派、托付。<br>?幸:倘若、如果。<br>?捶:敲打。<br>句子解釋<br>“先是,建常誘其將士曰:‘成都城中繁盛如花錦,一朝得之,金帛子女恣汝曹所取,節(jié)度使與汝曹迭日(dié rì:按日輪換。)為之耳!’” <br>在此之前,王建常常鼓動(dòng)他的將士們說(shuō):“成都城里繁榮昌盛如同花錦一般,一旦攻克此城,金銀布帛、女子任憑你們隨意取用,節(jié)度使的職位也和你們輪流擔(dān)任!”<br>?“壬寅,敬瑄開(kāi)門(mén)迎建。建署其將張為馬步斬斫使,使先入城?!?<br>o壬寅日,陳敬瑄打開(kāi)城門(mén)迎接王建。王建任命他的將領(lǐng)張為馬步斬斫使,讓他先進(jìn)入城中。<br>?“乃謂將士曰:‘吾與汝曹三年百戰(zhàn),今始得城,汝曹不憂(yōu)不富貴,懼勿焚掠坊市。吾已委張護(hù)之矣,彼幸執(zhí)而白我,我猶得赦之;若先斬而后白,吾亦不能救也!’” <br>o王建于是對(duì)將士們說(shuō):“我和你們歷經(jīng)三年的無(wú)數(shù)次戰(zhàn)斗,如今才得以占領(lǐng)這座城,你們不必?fù)?dān)憂(yōu)不能富貴,千萬(wàn)不要焚燒搶掠街市店鋪。我已經(jīng)委派張來(lái)負(fù)責(zé)巡查保護(hù),如果他抓住違紀(jì)之人報(bào)告給我,我還能赦免他們;要是他先斬殺后報(bào)告,我也救不了他們!”<br>?“既而士卒有犯令者,執(zhí)百余人,皆捶其胸而殺之,積尸于市,眾莫敢犯。故時(shí)人謂為‘張打胸’?!?<br>o不久后,有士兵違反命令,張抓住了一百多人,都敲打他們的胸部將其殺死,尸體堆積在街市上,眾人再也不敢違反命令。所以當(dāng)時(shí)的人稱(chēng)張為“張打胸”。<br><br>  在這之前,王建常常引誘屬下將士們說(shuō):“成都城內(nèi)繁榮昌盛如花似錦,有朝一日占據(jù)了成都,城內(nèi)的金銀布帛和女人任你們?nèi)∮?,我與你們交替著做節(jié)度使!”壬寅(二十五日),陳敬瑄打開(kāi)成都城門(mén)迎接王建。王建任命屬下將領(lǐng)張為馬步斬斫使,派他先行入城,而對(duì)將領(lǐng)士卒們說(shuō):“我和你們?nèi)陙?lái)苦戰(zhàn)上百次,現(xiàn)在才獲得城池,你們不要擔(dān)憂(yōu)不會(huì)富貴,千萬(wàn)不要焚燒搶掠店鋪市街。我已經(jīng)委派張護(hù)衛(wèi)成都城,對(duì)于違令杜法的人,他若是抓來(lái)告訴我,我還可以赦免;如果他先行斬殺了然后才告訴我,我也不能救助了!”不久,入城士卒中有違反命令的人,張拘拿一百余人,都擊打胸膛而處死,尸體堆積在市街上,見(jiàn)此情況,軍中士卒不敢再違犯禁令。因此,當(dāng)時(shí)人們稱(chēng)張是“張打胸”。<br>  癸卯,建入城,自稱(chēng)西川留后。小校韓武數(shù)于使廳上馬,牙司止之,武怒曰:“司徒許我迭日為節(jié)度使;上馬何為!”建密遣人刺殺之。<br>  癸卯(二十六日),王建進(jìn)入成都城,自稱(chēng)西川留后。小校韓武幾次在節(jié)度使司的廳堂上起身上馬,牙司制止他,韓武怒氣沖沖地說(shuō):“司徒王建許諾我過(guò)幾天作節(jié)度使,在廳堂上馬算什么!”王建暗中派人刺殺了韓武。<br>  初,陳敬瑄之拒朝命也,田令孜欲盜其軍政,謂敬瑄曰:“三兄尊重,軍務(wù)煩勞,不若盡以相付,日具記事咨呈,兄但高居自逸而已。”敬瑄素?zé)o智能,忻然許之。自是軍事皆不由已,以至于亡。建表敬子陶為雅州刺史,使隨陶之官,明年,罷歸,寓居新津,以一縣租賦贍之。<br>  當(dāng)初,陳敬瑄拒絕接受朝廷的任命時(shí),田令孜想竊取他統(tǒng)軍行政的大權(quán),便對(duì)陳敬說(shuō):“三哥你尊貴莊重,軍中事務(wù)繁瑣勞苦,不如全部交給我來(lái)辦理,每天把所有記錄的事項(xiàng)向你呈報(bào),老兄你只是高高在上悠閑自得便可以了?!标惥船u一向沒(méi)有什么智謀才能,便愉快地答應(yīng)了。從這以后,陳敬瑄對(duì)軍中事務(wù)都不能自做主張,以至于滅亡。王建進(jìn)呈表章請(qǐng)任命陳敬瑄的兒子陳陶為雅州刺史,讓陳敬瑄隨同陳陶到雅州刺史的官所,第二年,貶黜陳敬瑄回到故里,在新津縣居住,用一個(gè)縣的田租賦稅贍養(yǎng)他。 癸丑,建分遣士座就食諸州,更文武堅(jiān)姓名曰王宗阮,謝從本曰王宗本。陳敬瑄將佐有器干者,建皆禮而用之。<br>  癸丑(疑誤),王建派遣手下士卒分別前赴各州并食用當(dāng)?shù)丶Z租,更改文武堅(jiān)的姓名叫王宗阮,改謝從本的姓名叫王宗本。對(duì)陳敬瑄原有將領(lǐng)中有器量才干的人,王建都以禮相待并重用他們。<br>  [22]六軍十二衛(wèi)觀(guān)軍容使、左神策軍中尉楊復(fù)恭總宿衛(wèi)兵,專(zhuān)制朝政,諸假子皆為節(jié)度使、刺史,又養(yǎng)宦官子六百人,皆為監(jiān)軍。假子龍劍節(jié)度使守貞、武定節(jié)度使守忠不輸貢賦,上表訕?。ㄓ槺。簊hàn bó:毀謗藐視)朝廷。<br>  [22]六軍十二衛(wèi)觀(guān)軍容使、左神策軍中尉楊復(fù)恭統(tǒng)領(lǐng)宮中宿衛(wèi)兵,對(duì)朝廷政務(wù)獨(dú)斷專(zhuān)行,各位養(yǎng)子都充任節(jié)度使、刺史,還收養(yǎng)宦官兒子六百人,都充做監(jiān)軍。楊復(fù)恭的養(yǎng)子龍劍節(jié)度使楊守貞、武定節(jié)度使楊守忠竟不向朝廷進(jìn)送貢品賦稅,還上呈表章毀謗鄙視朝廷。<br>  上舅王瑰求節(jié)度使,上訪(fǎng)于復(fù)恭,復(fù)恭以為不可,瑰怒,詬(罵)之。瑰出入禁中,頗用事,復(fù)恭惡之,奏以為黔南節(jié)度使,至吉柏津,令山南西道節(jié)度使楊守亮覆諸江中,宗族賓客皆死,以舟敗聞。上知復(fù)恭所為,深恨之。<br>  唐昭宗的舅舅王瑰謀救節(jié)度使官職,昭宗征求楊復(fù)恭的意見(jiàn),楊復(fù)恭認(rèn)為不行,王瑰惱怒,大罵楊復(fù)恭。王瑰在宮中出入,很權(quán)力,楊復(fù)恭忌恨他,便向唐昭宗奏請(qǐng)任命王瑰為黔南節(jié)度使,當(dāng)王瑰赴任到達(dá)利州益昌縣的吉柏津時(shí),楊復(fù)恭命令山南西道節(jié)度使楊守亮弄翻王瑰的船只淹沒(méi)江中,王瑰的家族賓客都喪了命,楊守亮向朝廷奏報(bào)說(shuō)王瑰乘船遇難。昭宗知道是楊復(fù)恭暗害王瑰,更加憎恨他。<br>  李順節(jié)既寵貴,與復(fù)恭爭(zhēng)權(quán),盡以復(fù)恭陰事告上,上乃出復(fù)恭為鳳翔監(jiān)軍;復(fù)恭慍懟,不肯行,稱(chēng)疾,求致仕。九月,乙卯,以復(fù)恭為上將軍致仕,賜以幾杖。使者致詔命還,復(fù)恭潛遣腹心張綰刺殺之。<br>  李順節(jié)獲寵位尊以后,與楊復(fù)恭爭(zhēng)奪權(quán)力,以楊復(fù)恭暗地里做的事情全都告訴了昭宗,昭宗于是下令以楊復(fù)恭為鳳翔監(jiān)軍;楊復(fù)恭心懷怨恨,不肯啟程赴任,聲稱(chēng)有病,請(qǐng)求退休。九月,乙卯(初八),昭宗準(zhǔn)許楊復(fù)恭以上將軍官銜退休,向他賜賞幾仗以示敬重。昭宗的使者頒發(fā)詔令返回,楊復(fù)恭暗中派遣心腹親信張綰將使者刺殺。<br>  [23]加護(hù)國(guó)節(jié)度使王重盈兼中書(shū)令。<br>  [23]朝廷加封護(hù)國(guó)節(jié)度使王重盈兼任中書(shū)令。<br>  [24]東川節(jié)度使顧顏朗薨,軍中推其弟彥暉知留后。<br>  [24]東川節(jié)度使顧彥朗死去,軍營(yíng)中推舉他的弟弟顧彥暉主持留后事宜。<br>  [25]冬,十月,壬午,宿州刺史張?bào)藿涤诙?huì)。<br>  [25]冬季,十月,壬午(初五),宿州刺史張?bào)尴蚨?huì)投降。<br>  [26]癸未,以永平節(jié)度使王建為西川節(jié)度使;甲申,廢永平軍。建既得西川,留心政事,容納直言,好施樂(lè)士,用人各盡其才,謙恭儉素;然多忌好殺,諸將有功名者,多因事誅之。<br>  [26]癸未(初六),朝廷任命永平節(jié)度使王建為西川節(jié)度使;甲申(初七),朝廷取消永平節(jié)度使。王建得到西川節(jié)度使的官職后,注重行政事務(wù),采納進(jìn)諫直言,喜好布施,樂(lè)于結(jié)交人才,用人各盡其能,待人謙虛有禮,穿用節(jié)儉樸素??墒?,王建性情多疑容易猜忌,因而常常殺人,手下將領(lǐng)中立功出名的人,大多因事而被殺。  [27]楊復(fù)恭居第近玉山營(yíng),假子守信為玉山軍使,數(shù)往省之?;蚋鎻?fù)恭與守信謀反,乙酉,上御安喜樓,陳兵自衛(wèi),命天威都將李順節(jié)、神策軍使李守節(jié)將兵攻其第。張綰帥家眾拒戰(zhàn),守信引兵助之,順節(jié)等不能克。丙戌,禁兵守含光門(mén),俟其開(kāi),欲出掠兩市,遇劉崇望,立馬諭之曰:“天子親在街東督戰(zhàn),汝曹皆宿衛(wèi)之士,當(dāng)于樓前殺賊立功,勿貪小利,自取惡名!”眾皆曰:“諾?!彼鞆某缤鴸|。守信之眾望見(jiàn)兵來(lái),遂潰走。守信與復(fù)恭挈其族自通化門(mén)出,趣興元,永安都頭權(quán)安追之,擒張綰,斬之。復(fù)恭至興元,楊守亮、楊守忠、楊守貞及綿州刺史楊守厚同舉兵拒朝廷,以討李順節(jié)為名。守厚,亦復(fù)恭假子也。<br> 楊復(fù)恭(?—894年),字子恪,本姓林,福建人,唐末宦官,為樞密使楊玄冀養(yǎng)子、天下兵馬都監(jiān)楊復(fù)光的堂兄。其家世代為權(quán)宦,他從小入內(nèi)侍省,粗通文墨,常出監(jiān)各鎮(zhèn)軍隊(duì)。<br>唐懿宗時(shí),楊復(fù)恭任河陽(yáng)監(jiān)軍,因鎮(zhèn)壓龐勛起義有功升宣徽使,后為樞密使。黃巢起義時(shí),他曾與田令孜有矛盾而被貶,后又代田令孜為左神策中尉等職,主導(dǎo)平定朱玫之亂。唐僖宗駕崩后,他力主擁立壽王李杰,即唐昭宗,此后專(zhuān)典禁兵,操縱朝政。<br>為鞏固權(quán)力,他廣收養(yǎng)子,安插親信擔(dān)任重要官職,還將養(yǎng)子派往各地監(jiān)軍。他與國(guó)舅王瑰有矛盾,設(shè)計(jì)謀害王瑰,引起昭宗怨恨。大順二年(891 年),他被解除兵權(quán),后逃到興元,聯(lián)合義子舉兵對(duì)抗朝廷。景福元年(892 年),興元被攻破,他逃至閬州。乾寧元年(894 年),他在逃往太原途中被韓建捕獲處死。<br><br> [27]楊復(fù)恭居住的府第靠近玉山營(yíng),他的養(yǎng)子楊守信是玉山營(yíng)軍使,多次前往看望楊復(fù)恭。有人告發(fā)楊復(fù)恭與楊守信謀劃叛亂,乙酉(初八),昭宗來(lái)到安喜樓,調(diào)派軍隊(duì)列陣以自衛(wèi),命令天威都將李順節(jié)、神策軍使李守節(jié)帶領(lǐng)人馬攻打楊復(fù)恭的府第。張綰率領(lǐng)楊復(fù)恭在家中蓄養(yǎng)的士卒抗擊迎戰(zhàn),楊守信帶領(lǐng)軍隊(duì)前往援助,李順節(jié)、李守節(jié)未能攻克楊復(fù)恭的府第。丙戌(初九),守護(hù)皇城南面含光門(mén)的宮中衛(wèi)兵,等到城門(mén)打開(kāi),想要出去搶劫兩邊的市街,遇到劉崇望,他停下馬對(duì)這些士卒說(shuō):“天子親自在街東督率作戰(zhàn),你們都是護(hù)衛(wèi)皇宮的士兵,應(yīng)當(dāng)?shù)桨蚕矘乔皻①\建功,不要貪圖那點(diǎn)小財(cái)物,而去獲取罪惡的名聲!”大家都說(shuō):“是?!庇谑歉S劉崇望向東奔去。楊守信的人馬看到宮中衛(wèi)兵來(lái)了,當(dāng)即潰散逃跑。楊守信與楊復(fù)恭帶著家人從安城東面的通化門(mén)出走,奔往興元。神策軍永安都頭權(quán)安追擊,抓獲張綰,將他斬殺。楊復(fù)恭到達(dá)興元,楊守亮、楊守忠、楊守貞以及綿州刺史楊守厚以討伐李順節(jié)為名,一同發(fā)動(dòng)軍隊(duì)抗拒朝廷。楊守厚也是楊復(fù)恭的養(yǎng)子。<br>  [28]李克用攻王熔,大破鎮(zhèn)兵于龍尾岡,斬獲萬(wàn)計(jì),遂拔臨城,攻元氏、柏鄉(xiāng);李匡威引幽州兵救之??擞么舐佣€,軍于邢州。<br>  [28]李克用攻打王,在臨城西北的龍尾岡大敗鎮(zhèn)州軍隊(duì),斬殺擒獲數(shù)以萬(wàn)計(jì),于是攻克臨城,接著又攻打趙州的元氏、柏鄉(xiāng);李匡威帶領(lǐng)幽州軍隊(duì)前去救援。李克用大肆搶掠之后返回,率軍在邢州駐扎。<br>  [29]十一月,曹州都將郭銖殺刺史郭詞,降于朱全忠。<br>  [29]十一月,天平節(jié)度使朱所屬的曹州都將郭銖殺害了刺史郭詞,向朱全忠投降。<br>  [30]泰寧節(jié)度使朱瑾將萬(wàn)余人攻單州。<br>  [30]泰寧節(jié)度使朱瑾帶領(lǐng)一萬(wàn)余人攻打?qū)儆谥烊业膯沃荨?lt;br>  [31]乙丑,時(shí)溥將劉知俊帥眾二千降于朱全忠。知俊,沛人,徐之驍將也,溥軍自是不振。全忠以知俊為左右開(kāi)道指揮使。<br>  [31]乙丑(十九日),時(shí)溥的將領(lǐng)劉知俊率領(lǐng)二千人馬向朱全忠投降。劉知俊是沛縣人,徐州軍隊(duì)的一員猛將,時(shí)溥的軍隊(duì)從此一蹶不振。朱全忠任命劉知俊為左右開(kāi)道指揮使。<br>  [32]辛未,壽州將劉弘鄂惡孫儒殘暴,舉州降朱全忠。<br>  [32]辛未(二十五日),壽州將領(lǐng)劉弘鄂憎恨孫儒的殘暴,獻(xiàn)出壽州向朱全忠投降。<br>  [33]十二月,乙酉,汴將丁會(huì)、張歸霸與朱瑾戰(zhàn)于金鄉(xiāng),大破之,殺獲殆盡,瑾單騎走免。<br>  [33]十二月,乙酉(初九),汴州軍隊(duì)將領(lǐng)丁會(huì)、張歸霸在金鄉(xiāng)與朱瑾交戰(zhàn),朱瑾大敗,他的人馬被斬殺擒獲幾乎全軍覆沒(méi),朱瑾自己騎馬逃跑免于一死。 [34]天威都將李順節(jié)恃恩驕橫,出入常以兵自隨。兩軍中尉劉景宣、西門(mén)君遂惡之,白上,恐其作亂。戊子,二人以詔召順節(jié),順節(jié)入至銀臺(tái)門(mén),二人邀順節(jié)于仗舍坐語(yǔ),供奉官似先知自后斬其首,從者大噪而出。于是天威、捧日、登封三都掠永寧坊,至暮乃定。百官表賀。<br>  [34]天威都將李順節(jié)倚仗皇恩驕傲專(zhuān)橫,出入皇宮常常帶著衛(wèi)兵跟隨著他。兩軍中尉劉景宣、西門(mén)君遂憎恨他,告訴昭宗說(shuō),恐怕李順節(jié)會(huì)發(fā)動(dòng)叛亂。戊子(十二日),劉景宣、西門(mén)君遂二人用昭宗的詔令召請(qǐng)李順節(jié),李順節(jié)進(jìn)入皇宮到銀臺(tái)門(mén),他們二人邀請(qǐng)李順節(jié)到儀仗房舍坐下說(shuō)話(huà),供奉官似先知從后面砍下李順節(jié)的頭顱,跟隨李順節(jié)的衛(wèi)兵大聲呼喊著跑了出去。于是,神策軍的天威、捧日、登封三都人馬大肆搶掠永寧坊,一直到天黑才安定下來(lái)。朝中百官向昭宗上表慶賀。<br>  [35]孫儒焚掠蘇、常,引兵逼宣州,錢(qián)镠復(fù)遣兵據(jù)蘇州。儒屢破楊行密之兵,旌旗輜重亙百余里。行密求救于錢(qián)镠,以兵食助之。<br>  [35]孫儒焚燒搶掠蘇州,常州,帶領(lǐng)軍隊(duì)進(jìn)逼宣州,錢(qián)镠又派遣軍隊(duì)占據(jù)了蘇州。孫儒接連多次打敗楊行密的人馬,他的軍隊(duì)的旌旗和器械糧草等物綿延達(dá)一百余里。楊行密向錢(qián)請(qǐng)求救援,錢(qián)镠便援助他軍需糧食。 [36]以顧彥暉為東川節(jié)度使,遣中使宋道弼賜旌節(jié)。楊守亮使楊守厚囚道弼,奪旌節(jié),發(fā)兵攻梓州。癸卯,彥暉求救于王建;甲辰,建遣其將華洪,李簡(jiǎn)、王宗侃、王宗弼救東川。建密謂諸將曰:“爾等破賊,彥暉必犒師,汝曹于行營(yíng)報(bào)宴,因而執(zhí)之,無(wú)煩再舉?!弊谫┢剖睾衿唔?,守厚走歸綿州。彥暉具犒禮,諸將報(bào)宴,宗弼以建謀告之,彥暉乃以疾辭。<br>  字詞解釋<br>?東川節(jié)度使:唐朝在今四川東部地區(qū)設(shè)置的節(jié)度使官職,掌管當(dāng)?shù)剀娛?、民政等事?wù)。<br>?旌節(jié):唐朝時(shí)皇帝賜給節(jié)度使的信物,象征其擁有軍事、行政等權(quán)力。<br>?中使:宮中派出的使者,多由宦官擔(dān)任。<br>?囚:囚禁。<br>?犒師:用酒食或財(cái)物慰勞軍隊(duì)。<br>?報(bào)宴:回請(qǐng)吃飯。<br>?執(zhí):捉拿。<br>?砦:同“寨”,指軍隊(duì)扎營(yíng)的地方。zhài,同“寨<br>內(nèi)容解釋<br>朝廷任命顧彥暉為東川節(jié)度使,派遣宮中使者宋道弼去賜給顧彥暉旌節(jié)。楊守亮指使楊守厚囚禁了宋道弼,奪走了旌節(jié),并且發(fā)兵攻打梓州。癸卯日,顧彥暉向王建求救;甲辰日,王建派遣他的將領(lǐng)華洪、李簡(jiǎn)、王宗侃、王宗弼救援東川。王建秘密地對(duì)各位將領(lǐng)說(shuō):“你們打敗賊軍后,顧彥暉一定會(huì)慰勞軍隊(duì),你們?cè)谲姞I(yíng)中回請(qǐng)他吃飯,趁機(jī)把他抓起來(lái),就不用再麻煩第二次行動(dòng)了?!蓖踝谫┕テ屏藯钍睾竦钠邆€(gè)營(yíng)寨,楊守厚敗走回到綿州。顧彥暉準(zhǔn)備了犒勞軍隊(duì)的禮物,各位將領(lǐng)回請(qǐng)他吃飯,王宗弼把王建的計(jì)謀告訴了顧彥暉,顧彥暉就以生病為由推辭了。<br>[36]朝廷任命顧彥暉為東川節(jié)度使,派遣宦官宋道弼前往向他頒發(fā)節(jié)度使的旌旗節(jié)鉞。楊守亮讓楊守厚把宋道弼囚禁起來(lái),奪取了節(jié)度使的旌旗節(jié)鉞,發(fā)動(dòng)軍隊(duì)攻打梓州。癸卯(二十七日),顧彥暉向王建請(qǐng)求救援;甲辰(二十八日),王建派遣屬下將領(lǐng)華洪、李簡(jiǎn)、王宗侃、王宗弼救援東川節(jié)度使顧彥暉。王建秘密對(duì)各位將領(lǐng)說(shuō):“你們打敗楊守厚,顧彥暉一定會(huì)來(lái)犒勞慰問(wèn)軍隊(duì),你們?cè)谲婈?duì)駐地?cái)[設(shè)酒宴回報(bào),趁機(jī)抓獲顧彥暉,就可不必再有其他舉動(dòng)了。”王宗侃打敗了楊守厚的七個(gè)營(yíng)寨,楊守厚逃跑回到綿州。顧彥暉備辦犒勞王建軍隊(duì)的禮物,各位將領(lǐng)也要設(shè)宴答謝,王宗弼卻把王建的計(jì)謀告訴顧彥暉,顧彥暉于是以有病為托辭拒絕前往。<br>  初,李茂貞?zhàn)B子繼臻據(jù)金州,均州刺史馮行襲攻下之,詔以行襲為昭信防御使,治金州。楊守亮欲自金、商襲京師,行襲逆擊,大破之。<br>  當(dāng)初,李茂貞的養(yǎng)子李繼臻占據(jù)金州,均州刺史馮行襲攻打奪占了金州,朝廷于是任命馮行襲為昭信防御使,管理金州。楊守亮要從金州、商州去攻打京師長(zhǎng)安,馮行襲迎戰(zhàn)抗擊,大敗楊守亮。<br>  [37]是歲,賜涇原軍號(hào)曰彰義,增領(lǐng)渭、武二州。<br>  [37]這一年,朝廷賞賜涇原軍名為彰義,將謂州、武州撥歸彰義節(jié)度使管轄。<br>  [38]福建觀(guān)察使陳巖疾病,遣使以書(shū)召泉州刺史王潮,欲授以軍政,未至而巖卒。巖妻弟都將范暉諷將士推己為留后。<br>  [38]福建觀(guān)察使陳巖身患重病,便派遣使者帶著書(shū)信召請(qǐng)泉州刺史王潮,想要把軍事行政大權(quán)轉(zhuǎn)授給他,使者還未到泉州,陳巖便死了。陳巖的妻弟都將范暉暗示勸說(shuō)軍中將士推舉自己為留后。<br> <br> 朋友:感謝您于百忙之中抽出時(shí)間共同學(xué)習(xí)! 20250628