欧美精品久久性爱|玖玖资源站365|亚洲精品福利无码|超碰97成人人人|超碰在线社区呦呦|亚洲人成社区|亚州欧美国产综合|激情网站丁香花亚洲免费分钟国产|97成人在线视频免费观|亚洲丝袜婷婷

張藍平 (Peter)的美篇

張藍平 (Peter)

<p class="ql-block">是騾子是馬,高考場上拉出來遛遛!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">張藍平 (Peter)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">如今的學生,寒窗苦讀十二年,他們最終要在高考的考場上“遛一遛”,檢驗一下他們到底“是騾子還是馬”,也就是看看他們能否考上大學以及考上什么樣的大學。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">俗話“是騾子是馬拉出來遛遛”意思是通過行動或?qū)嵺`來檢驗實際能力?,F(xiàn)在的學生都認為高考考得好壞會決定他們今后有什么樣的命運,因此他們?nèi)σ愿?,準備在高考中拿出自己的實力奮力一搏。為了證實他們的決心,很多學校的學生在高考誓師大會上頭上纏著紅布帶,上面寫著“高考必勝”,他們還歇斯底里奮臂高呼“高考必勝”,那場面無疑充斥著“壯士一去不復還”、“不成功便成仁”的氣概和精神!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">俗話“是騾子還是馬拉出來遛遛”到底是欣賞馬還是騾子,也許見仁見智,但我本人喜歡馬勝過騾子,我愿意把那些依靠自己實力而考上大學的學生比作駿馬;我喜歡騾子差一些,主要原因是我知道那句英語“He is as stubborn as a mule.”,意思是“那個人像騾子一樣倔強”,就是不聽別人勸告而“油鹽不進”,其結(jié)果那個人很難取得進步。當然騾子也蠻有力氣,騾子是公驢和母馬交配而生出的后代(Mule:animal that is the offspring of a male ass and a mare),其個頭幾乎相當于馬的個頭,身大力不虧,所以,農(nóng)村里面的馬車,實際上有不少都是由馬和騾子同時拉的。而那些在高考中失利的學生,相信他們其實“寸有所長”,也會擁有自己美好的人生。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">順便說一下,漢語文化通常說“倔驢”而不是“倔騾”,例如“他脾氣像頭倔驢,認準的事十頭牛都拉不回來”。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">“是騾子是馬拉出來遛遛”該怎樣用英語解釋呢?我見過一個英語習語(Idiom)“Sink or Swim”,字面意思是“沉沒或者游泳”,而它的引申意思是“要么失敗,要么成功”(You either quickly succeed at something or quickly fail.)。聯(lián)想到現(xiàn)在的學生都把高考當做人生成敗的關(guān)鍵,都會使出自己全部的能力在高考中奮力一搏,所以我認為這句英語俚語可以用來解釋“是騾子是馬拉出來遛遛”的意思,如果我們再看看英文對這句習語的進一步解釋,就會覺得中英文說的是一回事:To sink or swim suggests that you will either succeed or fail based on your own skills.,這一段英文的大意是:沉沒或者游泳意思是依靠自己的實力,要么成功,要么失敗。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2025年6月6日</p>