<p class="ql-block"><b>題記:</b></p><p class="ql-block"> 這是若干年前我在莫斯科的端午日記。就是從那天起,每到這個(gè)日子,腦中都會(huì)泛起……</p> <p class="ql-block"> 傍晚,我與室友青沿謝苗諾夫斯卡婭街邊的人行道向駐地徐行。除了插隊(duì),這是我頭一次離家八個(gè)月以上,并且是在莫斯科。電梯上九樓,入得溫暖的兩居室蘇聯(lián)老屋,青小心地拿出一袋葦葉包著的食物來(lái),說(shuō):“大哥,這是T從國(guó)內(nèi)給咱帶的”,明天是端午節(jié),咱們可以可以打打牙祭了。T 三十出頭,是公司總裁。能夠想見(jiàn),在莫斯科創(chuàng)業(yè)的學(xué)子,無(wú)論什么樣的身價(jià),懷鄉(xiāng)情結(jié),簡(jiǎn)單的食品中足以顯見(jiàn)。我脫口喊出:“正子!”青邊把那葦葉包著的食品往蒸鍋里放,邊扭頭道:“大哥,是粽子,不是正子!”我說(shuō),“我從小到大都這么叫”。青有點(diǎn)較真,那是東北人咬字不清!借燒水做飯的空兒,青拿出《中俄大辭典》將“粽子”翻出讀了起來(lái):“粽子,又叫角黍、筒粽。據(jù)記載……煮之,合爛熟,于五月五日至夏啖之,一名粽,一名黍......”</p><p class="ql-block"> 國(guó)外的學(xué)子們,對(duì)每一個(gè)年節(jié)的每一種家鄉(xiāng)物產(chǎn)都好奇而專注。不僅要吃,而且把食品的來(lái)龍去脈都要弄個(gè)清清楚楚。其實(shí),關(guān)于“粽子”非“正子”的由來(lái)我在中文系課程中是學(xué)過(guò)的。諸如屈原、伍子胥、曹娥說(shuō),以及起于三代夏至節(jié)說(shuō),惡月惡日驅(qū)避說(shuō),吳月民族圖騰祭說(shuō)等等。而眾望所歸到紀(jì)念屈原說(shuō)上,卻也是情之所至。屈原的愛(ài)國(guó)精神和感人詩(shī)辭,不僅調(diào)動(dòng)了國(guó)人“惜而哀之”的感懷之情,身在他鄉(xiāng),也調(diào)動(dòng)了學(xué)子們的懷鄉(xiāng)之情。有一首民謠是這樣唱的:“粽子香,香廚房,艾葉香,香滿堂,桃枝插在大門上,出門一望麥兒黃……”我明白,面對(duì)青的較真,不容分說(shuō)。可在青將這些生澀的關(guān)于粽子的記載一字一句念給我時(shí),不知哪根神經(jīng)被牽動(dòng)了,我的雙眸竟然驀地涌出一汪淚水來(lái)......</p><p class="ql-block"> 身在異鄉(xiāng)為異客,青和T一樣,都是旅俄多年的中國(guó)學(xué)子。三十出頭,娶了弗拉基米爾市一位小巧精致的俄羅斯姑娘為妻,生有一女。能夠想見(jiàn),一個(gè)簡(jiǎn)單的家鄉(xiāng)傳統(tǒng)食品,青能不厭其煩地一個(gè)字一個(gè)字地蹦著給我讀,我明白,他不是在讀那粽子,而是在想爹,想媽,想家呢。</p><p class="ql-block"> 這樣的情景,發(fā)生在每一個(gè)中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日里,從年輕的總裁,到青這樣的海外學(xué)子,總不忘記要從國(guó)內(nèi)或莫斯科的華人商店弄一些對(duì)應(yīng)的食物,給公司的中國(guó)員工,給俄羅斯的親友。每每這時(shí),表面上的歡欣,掩飾著內(nèi)心的感懷。青說(shuō)出T從國(guó)內(nèi)帶來(lái)粽子的剎那間,我雖沒(méi)再分說(shuō)什么,但“粽子”,這個(gè)小小的家鄉(xiāng)食品給心理帶來(lái)的觸動(dòng),卻如一個(gè)尖利的撥片,在心弦上撥弄了那么一下,能感到心尖的疼痛,楚楚地難耐……</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">(2004.7.6日記 刊載媒體:《太原晚報(bào)/品味》 )</span></p> <p class="ql-block">(注:以上圖示均為筆者藏品)</p>