<p class="ql-block">昵 稱:等待 </p><p class="ql-block">美篇號(hào):13039748</p> <p class="ql-block">那拉提,這片被大自然精心雕琢的土地,宛如一幅色彩斑斕的畫卷。在這里,山川與草原相依,河流與森林相伴,每一處風(fēng)景都訴說(shuō)著大自然的神奇與美麗。那拉提的美,是一種讓人沉醉的美,是一種令人心馳神往的美。</p> <p class="ql-block">那拉提旅游風(fēng)景區(qū)位于新疆維吾爾自治區(qū)伊犁哈薩克自治州新源縣境內(nèi),地處天山腹地、伊犁河谷東端,是國(guó)家5A級(jí)旅游景區(qū)和國(guó)家級(jí)旅游度假區(qū)。</p> <p class="ql-block">那拉提草原是世界四大草原之一亞高山草甸植物區(qū),自古以來(lái)就是著名的牧場(chǎng),是新疆的網(wǎng)紅打卡勝地,有人說(shuō)它是“小瑞士”,領(lǐng)略的是初夏的風(fēng)情,雪山、草原、野花、河谷,還有漫山遍野的牛羊。</p> <p class="ql-block">這里交錯(cuò)的河道、平展的河谷、高峻的山峰、茂密的森林交相輝映,遠(yuǎn)看像是鋪了一塊很大很大的“毯子”,這里的風(fēng)情一點(diǎn)都不輸給國(guó)外。</p> <p class="ql-block">相傳成吉思汗西征時(shí),一支蒙古大軍經(jīng)托克遜、巴音布魯克草原趕往伊犁河谷集結(jié),艱難穿行于天山南麓,時(shí)當(dāng)仲夏,山中仍風(fēng)雪彌漫,寒氣瑟瑟,處在饑餓和寒冷中的蒙古官兵個(gè)個(gè)疲憊不堪。</p> <p class="ql-block">不料翻過(guò)一道達(dá)坂(蒙古語(yǔ):山嶺),忽見云開日出,艷陽(yáng)高照,眼前竟是繁花怒放、流水潺潺的一馬平川,仿佛到了另一個(gè)世界,將士們頓覺心曠神怡,不禁齊呼:“納喇特,納喇特…..”,蒙語(yǔ)譯為“最先見到太陽(yáng)的地方”,后音譯為“那拉提”,一個(gè)形象的地名由此誕生。</p>