<p class="ql-block">書(shū)法/寞笛</p><p class="ql-block">二胡《梅花三弄》/寞笛</p> <p class="ql-block">《春近》</p><p class="ql-block">宋·王铚</p><p class="ql-block">山雪銀屏?xí)?,溪梅玉鏡春。</p><p class="ql-block">東風(fēng)露消息,萬(wàn)物有精神。</p><p class="ql-block">索莫貧游世,龍鐘老迫身。</p><p class="ql-block">欲浮滄海去,風(fēng)浪闊無(wú)津。</p> <p class="ql-block">【譯文】清晨,山上覆蓋著皚皚白雪,就像銀色的屏風(fēng)一樣閃耀;溪邊的梅花盛開(kāi),水中的倒影如同玉鏡一般,帶來(lái)了春天的氣息。東風(fēng)已經(jīng)透露了春天即將到來(lái)的消息,世間萬(wàn)物似乎都充滿了蓬勃的生機(jī)與活力。我這一生貧困潦倒,在人世間孤獨(dú)地漂泊,如今已老態(tài)龍鐘,衰老緊緊地逼迫著我。我想要駕船在滄海中遨游,去過(guò)一種遠(yuǎn)離塵世的生活,然而大海上風(fēng)高浪急,廣闊無(wú)邊,我卻找不到可以前行的渡口。</p>