<p class="ql-block">《歸國(guó)謠·今宵月》原刊在一九九二年十一月《中國(guó)風(fēng)》雜志創(chuàng)刊號(hào)上。據(jù)臧克家考證,這首詞可能是毛澤東一九一九年重到北京時(shí)的作品。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>歸國(guó)謠·今宵月</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">一九一九年</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">毛澤東</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>今宵月,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>直把天涯都照徹。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>清光不令青山失,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>清溪卻向青灘泄。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>雞聲歇,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>馬嘶人語(yǔ)長(zhǎng)亭白。</b></p> <p class="ql-block">《歸國(guó)謠·今宵月》是偉人毛澤東創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。該作品有兩個(gè)境界,第一個(gè)境界:“今宵月”的清輝灑向廣闊無(wú)涯而又幽靜和平的世界,目光所及的是座座青山,沒(méi)有被夜色淹沒(méi),清澈的溪水流向碧綠的水灘,這是很具體的形象描寫(xiě)。第二個(gè)境界:明月下雄雞停止了啼鳴,曙光出露,“馬嘶人語(yǔ)”,夜宿的旅人又要上路了,這也是很具體的描述。靜中有動(dòng),先靜后動(dòng),既不單調(diào)又真實(shí)自然,是一首表達(dá)驅(qū)逐張敬堯成功后,詩(shī)人優(yōu)美開(kāi)朗心情的極富有韻味的小詩(shī)。這首詩(shī)采用含蓄的表達(dá)方法,以對(duì)緊密相練的兩個(gè)境界的描寫(xiě),來(lái)抒發(fā)作者的感情。</p>