<p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">書法作品:志通云天</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">圖片:來自網(wǎng)絡,謝原作者</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">長亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">天之涯,地之角,知交半零落。一壺濁酒盡余歡,今宵別夢寒。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">李叔同·送別</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">乙巳春張志通書</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">注:1.創(chuàng)作背景:李叔同《送別》歌詞借鑒美國歌曲《夢見家和母親》的旋律,融合中國古典詩詞意境,以長亭、古道、夕陽等意象表達人生聚散的哲思。李叔同摯友許幻園家道中落的告別場景,被認為是創(chuàng)作的靈感之一。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 2.李叔同《送別》歌詞存在多個版本,我的書法作品選用廣泛流傳版(原詞)。此外,還有電影《城南舊事》版,在原版基礎(chǔ)上新增第二段,本美篇選用的歌曲,就是電影版本。另外。有些版本用詞不同,如“一壺濁酒盡余歡”中,常見傳唱版本為“一壺”,豐子愷手抄本為“一瓢”,部分文獻記載中還有“一觚”的等等。</span></p>