<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">初遇因緣,同窗偕讀朝夕伴。</p><p class="ql-block">奈何緣淺,勞燕分飛遠(yuǎn)。</p><p class="ql-block">縱別經(jīng)年,心底猶思念。</p><p class="ql-block">天天盼,幾時(shí)相見?陳訴繾綣戀。</p><p class="ql-block">SESTET?MISSING MY LOVE</p><p class="ql-block"> Liu Cankui</p><p class="ql-block">Translator: Cui Chuanming</p><p class="ql-block">Destined to meet thee those early years,</p><p class="ql-block">We cing to each other as classmates.</p><p class="ql-block">A dove somehow appears 'n' disappears</p><p class="ql-block">To leave me harb'ring thee for dream dates.</p><p class="ql-block">How long ere the wheel of love up gears,</p><p class="ql-block">When I pour out my long-yearning prates?</p>