<p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">郭橐駝,不知始何名。病僂,隆然伏行,有類橐駝?wù)?,故鄉(xiāng)人號之“駝”。</span></p><p class="ql-block">郭橐駝,不知道他最初叫什么名字。他患了脊背彎曲的病,脊背高高突起,彎著腰走路,就像駱駝一樣,所以鄉(xiāng)里人稱呼他叫“駝”。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">駝聞之曰:“甚善。名我固當(dāng)。”因舍其名,亦自謂“橐駝”云。</span></p><p class="ql-block">橐駝聽說后,說:“這個名字很好啊,這樣稱呼我確實恰當(dāng)?!庇谑撬釛壛怂瓉淼拿郑沧苑Q起“橐駝”來。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">其鄉(xiāng)曰豐樂鄉(xiāng),在長安西。</span></p><p class="ql-block">他的家鄉(xiāng)叫豐樂鄉(xiāng),在長安城西邊。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">?駝業(yè)種樹,凡長安豪富人為觀游及賣果者,皆爭迎取養(yǎng)。</span></p><p class="ql-block">郭橐駝以種樹為職業(yè),凡是長安城里經(jīng)營園林游覽和做水果買賣的豪富人,都爭著迎接雇傭他。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">視駝所種樹,或移徙,無不活;且碩茂,早實以蕃。</span></p><p class="ql-block">人們觀察橐駝種的樹,或者移植的樹,沒有不成活的;而且長得高大茂盛,果實結(jié)得早而且多。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">他植者雖窺伺效慕,莫能如也。</span></p><p class="ql-block">其他種植的人即使暗中觀察效仿,也沒有誰能比得上他的。</p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">有問之,對曰:“橐駝非能使木壽且孳也,能順木之天以致其性焉爾。</span></p><p class="ql-block">有人問他種樹種得好的原因,他回答說:“我并不能使樹木活得長久而且長得很快,不過是能夠順應(yīng)樹木的自然生長規(guī)律,使它的本性充分發(fā)展而已。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。</span></p><p class="ql-block">凡是種植的樹木,它的本性是:樹木的樹根要舒展,它的培土要平均,它根下的土要用原來培育樹苗的土,根周圍的搗土要緊實。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">既然已,勿動勿慮,去不復(fù)顧。</span></p><p class="ql-block">這樣做了之后,就不要再動,不要再憂慮它,離開后就不再管它。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">其蒔也若子,其置也若棄,則其天者全而其性得矣。</span></p><p class="ql-block">栽種時要像對待子女一樣細(xì)心,栽好后要像丟棄它一樣放在一邊,那么樹木的天性就得以保全,它的本性也就能夠得到充分發(fā)展。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">故吾不害其長而已,非有能碩茂之也;不抑耗其實而已,非有能早而蕃之也。</span></p><p class="ql-block">所以我只不過不妨礙它的生長罷了,并不是有能使它長得高大茂盛的辦法;只不過不抑制、減少它的結(jié)果罷了,也并不是有能力使它果實結(jié)得早又多。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">他植者則不然,根拳而土易,其培之也,若不過焉則不及。</span></p><p class="ql-block">別的種樹人卻不是這樣。種樹時,樹根拳曲著,又換了生土;給樹培土的時候,不是過緊就是太松。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">茍有能反是者,則又愛之太恩,憂之太勤。</span></p><p class="ql-block">如果有能夠和這種做法相反的人,就又太過于吝惜它們了,擔(dān)心它太過分了。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">旦視而暮撫,已去而復(fù)顧。</span></p><p class="ql-block">早晨去看了,晚上又去摸摸,已經(jīng)離開了,又回來望望。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">甚者,爪其膚以驗其生枯,搖其本以觀其疏密,而木之性日以離矣。</span></p><p class="ql-block">更嚴(yán)重的,甚至掐破樹皮來觀察它是死是活著,搖動樹的根部來看培土是松還是緊,這樣樹木的天性就一天天遠(yuǎn)去了。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">雖曰愛之,其實害之;雖曰憂之,其實仇之。</span></p><p class="ql-block">雖然說是喜愛它,這實際上是害它;雖說是擔(dān)心它,這實際上是仇視它。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">故不我若也,吾又何能為哉?”</span></p><p class="ql-block">所以他們種植的樹都不如我,我又哪里有什么特殊本領(lǐng)呢?”</p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">問者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”</span></p><p class="ql-block">問的人說:“把你種樹的方法,轉(zhuǎn)用到做官治民上,可行嗎?”</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">駝曰:“我知種樹而已,理,非吾業(yè)也。然吾居鄉(xiāng),見長人者好煩其令,若甚憐焉,而卒以禍。</span></p><p class="ql-block">橐駝?wù)f:“我只知道種樹罷了,做官治民,不是我的職業(yè)。但是我住在鄉(xiāng)里,看見那些官吏喜歡不斷地發(fā)號施令,好像是很憐愛(百姓)啊,但百姓最終反因此受到禍害。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">旦暮吏來而呼曰:‘官命促爾耕,勖爾植,督爾獲,早繅而緒,早織而縷,字而幼孩,遂而雞豚。’鳴鼓而聚之,擊木而召之。</span></p><p class="ql-block">從早到晚那些小吏跑來大喊:‘長官命令:催促你們耕地,勉勵你們種植,督促你們收獲,早些煮繭抽絲,早些織好你們的布,養(yǎng)育好你們的孩子,喂養(yǎng)好你們的家禽牲畜!’一會兒打鼓招聚大家,一會兒鼓梆召喚大家。</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">吾小人輟飧饔以勞吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?</span></p><p class="ql-block">我們這些小百姓停止吃早、晚飯去慰勞那些小吏尚且不得空暇,又怎能增加我們的生產(chǎn),使我們生活安定呢?</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">故病且怠。若是,則與吾業(yè)者其亦有類乎?”</span></p><p class="ql-block">所以我們既困苦又疲乏,像這樣(治民反而擾民),它與我種樹的行當(dāng)大概也有相似的地方吧?”</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">問者曰:“嘻,不亦善夫!吾問養(yǎng)樹,得養(yǎng)人術(shù)?!眰髌涫乱詾楣俳?。</span></p><p class="ql-block">問的人說:“不也是很好嗎!我問種樹的方法,得到了治民的方法?!蔽覟檫@件事作傳把它作為官吏們的鑒戒。</p>