<p class="ql-block">●(原文) 入公門,鞠躬如也,如不容。立不中門,行不履閾。過位,色勃如也,足躩如也,其言似不足者。攝齊升堂,鞠躬如也,屏氣似不息者。出,降一等,逞顏色,怡怡如也。沒階,趨進,翼如也。復其位,踧踖如也。</p> <p class="ql-block">●請聽以下詳解行文之音頻。??</p> <p class="ql-block">??本篇試譯:夫子進入公門,必斂身以示謹敬,仿佛公門容不下自己一般。不站立在中庭,進門時腳不踏門限。經過君上的位置,臉色莊重謹敬,走路舉步謹慎,說話好像中氣不足。他提衣登上殿堂時,斂身以示謹敬,屏氣猶如呼吸停止般嚴肅謹敬。走出朝堂,初降一級堂階時,臉色就輕松了,顯得怡然自得的樣子。下至平地,便加快腳步向前,他的兩臂展開如鳥展翅般飄然。再經過國君的位置時,又起謹敬之意。(淞雲)</p>