蘇聯(lián)國祚七十年,有五位作家獲得諾貝爾文學(xué)獎,他們分別是:蒲寧、帕斯捷爾納克、肖洛霍夫、索爾仁尼琴、布羅茨基。4位作家是在冷戰(zhàn)時期獲獎<div><br></div><div>蘇聯(lián)解體后,俄羅斯再也沒有一位作家獲得炸藥獎!</div><div><br></div><div>按理說沒了蘇聯(lián)時期審查制度,俄羅斯作家創(chuàng)作更加自由,加上俄經(jīng)濟(jì)崩潰,國有資產(chǎn)被瓜分,寡頭橫行、民不聊生,應(yīng)該誕生更多揭露黑暗的作品被西方賞識,但是,30多年過去了,俄羅斯再也沒有一個作家獲得炸藥獎,只能說明西方不需要了。</div><div><br></div><div>1、蒲寧:俄國作家,十月革命勝利后,采取公然敵視的態(tài)度,在刊物上咒罵革命、咒罵蘇聯(lián)。1920年前往法國,1933年獲得炸藥獎。評委員會也沒有掩飾自己的政治傾向,頒獎給蒲寧并不是出于文學(xué)上的考慮,而是出于政治上的考慮,因為當(dāng)時正值歐洲經(jīng)濟(jì)危機(jī)大蕭條,而蘇聯(lián)卻取得了第一個五年計劃的建設(shè)成就</div><div><br></div><div>2、帕斯捷爾納克:俄國作家,《日瓦戈醫(yī)生》因批判蘇聯(lián)體制,1958年獲諾貝爾文學(xué)獎。50年代,東西兩大陣營在各個領(lǐng)域全方位展開冷戰(zhàn),而意識形態(tài)領(lǐng)域沖突又最為激烈,1957年,美國從蘇聯(lián)作家手里得到了一件武器(小說),將其打造成了一枚超級炮彈,足足用它打了蘇聯(lián)幾十年。1956年《日瓦戈醫(yī)生》被意大利出版商發(fā)行,不到2年就翻譯成24國文字在全球發(fā)行,帕斯捷爾納克很快就成了歐洲家喻戶曉的偉大作家,那些文學(xué)評論家連《日瓦戈醫(yī)生》還沒有讀過,就將他捧為“蘇聯(lián)良心”,耶穌式殉難者。美國更是全力吹捧這部小說,好萊塢將它拍成電影后,還拿了好幾個奧斯卡大獎。是罕見的諾獎+奧獎的“雙一流”</div><div><br></div><div>3、肖洛霍夫,1964年蘇聯(lián)發(fā)生了一件大事,全盤否定斯大林的赫魯曉夫被趕下臺,蘇聯(lián)到了一個十字路口。究竟是為斯大林平反還是延續(xù)赫魯曉夫批判斯大林的路線,帶有很多不確定性,而肖洛霍夫是緊跟赫魯曉夫批判斯大林路線的文學(xué)代表人物,于是在1965年給肖洛霍夫頒發(fā)了炸藥獎。</div><div><br></div><div>4、索爾仁尼琴。1970年獲得炸藥獎,具體就不多說了,在60年代末,由于越戰(zhàn)及國內(nèi)的社會矛盾激化,美國出現(xiàn)了大量的反戰(zhàn)運動和民權(quán)運動,在西方掀起了一股紅流。而1970年又是列寧誕辰100周年,世界范圍內(nèi)爆發(fā)了大規(guī)模的紀(jì)念列寧的活動</div><div><br></div><div>5、布羅茨基,1987年獲得炸藥獎,當(dāng)時正值十月革命勝利70周年,布羅茨基1964年因“利用黃色詩歌反蘇”被定罪為“社會寄生蟲”,又于1972年被剝奪蘇聯(lián)國籍,驅(qū)逐出境。此人有句名言:如果俄羅斯成了瑞典的殖民地,就可以享受先進(jìn)的西方文明。</div><div><br></div><div>2012年的一天,莫言來到瑞典首都斯德哥爾摩領(lǐng)取他的“炸藥獎”。他沐猴而冠,像馬戲團(tuán)的猴子那樣畢恭畢敬地站在那里,聆聽頒獎詞。頒獎詞說了什么呢?引用兩段:</div><div><br></div><div>He shows us a world without truth, common sense or compassion, a world where people are reckless, helpless and absurd</div><div><br></div><div>【他給我們展示的世界(指中國)沒有真相、沒有常識、更沒有憐憫,那里的人們都魯莽、無助和荒謬?!?lt;/div><div><br></div><div>So Mo Yan defends small individuals against all injustices – from Japanese occupation to Maoist terror</div><div><br></div><div>【所以莫言為個體反抗所有的不公,無論是日本侵略還是M主義的恐怖】。</div><div><br></div><div>莫言帶著一副三生有幸的表情,領(lǐng)走了他的獎金。</div>