<p class="ql-block">原文:什么是個好</p><p class="ql-block">董恩豪初中課堂寫的文章(4)</p><p class="ql-block">隨著一聲平常無比的放學(xué)鈴聲響起,同學(xué)們一邊閑聊,一邊收拾起了書包。這時老師突然走上了講臺,在黑板上寫下幾個大字:什么是個好?并說這就是周末的作文。</p><p class="ql-block">第二天早上,正當(dāng)我提筆準(zhǔn)備寫時,我才意識到我不會寫。什么是個好?是父子之間的親情好呢?</p><p class="ql-block">還是像湯姆和杰瑞之間的友情好呢?我不知道,似乎筆頭與紙張的中間有一道隱形的屏障,使我的筆無法觸摸到紙。經(jīng)過了一段時間的思考后,我還是放下了筆,隨手拿上一件衣服出門散步了。</p><p class="ql-block">戶外的陽光很明媚,灑落在大地上,散落在池塘里。樹底下的光斑不斷的破碎又不斷的重合。微風(fēng)拂過,使池塘泛起陣陣漣漪,使樹葉發(fā)出輕輕的沙沙聲。難道是這樣的景色好嗎?一路上我見到了很多:有牽著孩子白嫩的小手出來玩兒的親情;有牽著伴侶的手出來散步的愛情;有牽著老人干枯的手陪老人出來下棋的孝情……我把它們一一記在腦海里,琢磨著"好"到底是什么。</p><p class="ql-block">這時,一個路邊的小攤吸引住了我。小攤擺的都是些小玩意兒,像鑰匙扣,小型娃娃和陶瓷小物件之類的,小巧而又不失精致。擺攤的是一個看起來四十左右的大叔。皮膚黝黑,左手拿著把小扇子扇風(fēng),</p><p class="ql-block">圓框眼鏡和臉上掛著的微笑,讓人覺得很慈祥。我買了一個陶瓷小哨子,在付款時我問道:"叔叔,你覺得什么是好?"他微笑著拍了拍身邊的一個麻袋說:"這些對我來說就是好!"</p><p class="ql-block">我以為麻袋里裝的是其它小物件,就點(diǎn)了點(diǎn)頭。</p><p class="ql-block">可剛走沒多久,那陽光就消失不見了,只剩下了灰暗。這時一陣大風(fēng)刮了過來把樹葉吹亂,樹葉雜亂無章的噪聲似乎形成了一首瀆神的交響樂,老天爺聽完后怒吼一聲,便降下了瓢潑大雨。我趕緊從包里拿出一把傘,看著行人冒雨沖向自家的樣子感到遺憾,遺憾無法幫助他們。</p><p class="ql-block">當(dāng)我又一次路過小攤時,我發(fā)現(xiàn)人們把小攤圍得水泄不通,奮力擠進(jìn)去一看,我才明白了真正的好是什么:麻袋、里的裝的都是傘,而那個大叔正把傘發(fā)給路人,他自己沒有打傘,但路人們卻為他撐著傘。他的臉上依舊掛著笑容。對呀,"好"不就是陌生人之間那難得互相關(guān)愛嗎?我快步回家,拿起筆開寫,連衣服都沒來得及換。作文寫完了,我把它放在了那兒,并把那個陶瓷哨子壓在了上面。</p><p class="ql-block">譯文:What is a good</p><p class="ql-block">Articles written by Tung En-ho in junior high school (4)</p><p class="ql-block">With an ordinary and incomparable school bell rang, the classmates chatted, while packing up the schoolbag. Then the teacher suddenly stepped onto the platform and wrote a few large characters on the blackboard: What's a good one? and said that this is the weekend composition.</p><p class="ql-block">The next morning, just as I was getting my pen ready to write, I realized I could not write. What's a good one? Is father and son affection good?</p><p class="ql-block">Or is it like the friendship between Tom and Jerry? I don't know. It seems that there is an invisible barrier between the pen and the paper that keeps my pen from touching the paper. After a period of thinking, I put down the pen and took a piece of clothes and went out for a walk.</p><p class="ql-block">The sun was bright outside, falling on the ground and scattered in the pond. Under the tree, the lights are constantly breaking and overlapping. The breeze blew over the pond, making ripples and leaves rustle gently. Is this the view? I saw a lot along the way: There is holding the child white tender small hand out of the family to play; Love that takes her partner's hand for a walk; There is the old man withered hand to accompany the old man out of the chess filial piety...... I put them one by one in my mind, wondering what "good" is.</p><p class="ql-block">At this time, a roadside stall attracted me. The stalls are small and delicate, such as keychains, small dolls and small ceramic objects. the stall is an uncle who looks about forty. Dark skin, fanning a small fan in his left hand,</p><p class="ql-block">Round glasses and a smile on your face make you feel kind. I bought a small ceramic whistle, and when I paid, I asked: "Uncle, what do you think is good? He smiled and patted a sack beside him and said:" This is good for me! "</p><p class="ql-block">I nodded, thinking that the sack contained other small objects.</p><p class="ql-block">Can just walk not long, that sunlight disappeared, only the gray. At that moment a strong wind came</p><p class="ql-block">The leaves were blown in disorder. The noise of the leaves seemed to form a blasphemous symphony. After hearing this, the heavens roared and rained. I quickly took an umbrella out of my bag and regretted watching pedestrians rush towards their homes in the rain. I was sorry I couldn't help them.</p><p class="ql-block">When I passed by the stalls again, I noticed that people were crowded around the stalls and tried to squeeze in, and I realized what was really good: The sacks and the ones inside were all umbrellas. The uncle was giving the umbrella to passers-by. He did not have an umbrella, but the passers-by held it for him. His face was still smiling. Yeah, well, isn't "nice" the rare love between strangers? I hurried home, picked up the pen to write, and did not even have time to change clothes. When the composition was finished, I put it there and pressed the ceramic whistle against it.</p>