<p class="ql-block">“夫兵者,不祥之器,物或惡之,故有道者不處。君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上。勝而不美,而美之者,是樂(lè)殺人。夫樂(lè)殺人者,則不可得志于天下矣。吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右,言以喪禮處之。殺人之眾,以悲哀泣之,戰(zhàn)勝以喪禮處之。”</p><p class="ql-block">軍事部隊(duì)及武裝兵器這些東西,都是不吉祥的,萬(wàn)物生靈包括人都厭惡這些,所以真正得道的人是不依賴兵器和從事武力戰(zhàn)爭(zhēng)的。一般人平常情況下以左為大,而用兵時(shí)以右為大,剛好采取相反的方向。這說(shuō)明戰(zhàn)爭(zhēng)是非常之事。正是由于武裝力量及其兵器這些都是不吉祥的東西,所以他們不是圣人所依恃使用的手段方法,即使是在萬(wàn)不得已的情況下采用軍事手段,也不要崇尚武力,以平常心淡然對(duì)待、淡泊處之為好。<span style="font-size: 18px;">萬(wàn)不得已采用軍事手段</span>取得了軍事勝利也不要興高采烈、沾沾自喜,不要去慶祝慶賀,更不能張揚(yáng)炫耀。如果把軍事勝利當(dāng)做美好的事情,大肆慶祝,張揚(yáng)炫耀,就是崇尚軍事,好于武力征伐,就是草菅人命的好殺人之徒。而這樣的暴烈惡徒是不會(huì)得志于天下,也不能得到天下人民的歸順,即使一時(shí)占有了也會(huì)最終失去天下。</p><p class="ql-block">按照禮儀,辦吉事的時(shí)候以左邊為尊位,辦喪事的時(shí)候以右邊為尊位。而行兵事的時(shí)候,是右邊為尊位,上將軍居右,偏將軍居左。為什么呢?“言以喪禮居之也”。也就是<span style="font-size: 18px;">要以喪禮儀式來(lái)處理用兵打仗的事。</span></p><p class="ql-block">“殺人之眾,以悲哀泣之。戰(zhàn)勝,以喪禮處之?!?lt;span style="font-size: 18px;">只要一打仗,就會(huì)死傷眾多,不論是敵人還是自己人,</span>所以用悲哀哭泣去面對(duì)。即使戰(zhàn)勝了,也用喪禮的規(guī)制去對(duì)待。面對(duì)殺傷是內(nèi)心悲哀的,這才是“哀兵”,因?yàn)樾闹杏写取6驗(yàn)樾闹杏写?,才能生出莫大之勇,才能?zhàn)無(wú)不勝,守?zé)o不固,故有“哀兵必勝”之說(shuō)。但是樂(lè)殺人者,是沒(méi)有慈念護(hù)佑的,必不能得志于天下。</p>