欧美精品久久性爱|玖玖资源站365|亚洲精品福利无码|超碰97成人人人|超碰在线社区呦呦|亚洲人成社区|亚州欧美国产综合|激情网站丁香花亚洲免费分钟国产|97成人在线视频免费观|亚洲丝袜婷婷

文言文鑒賞

謝子言

<p class="ql-block">出師表</p><p class="ql-block">作者:諸葛亮</p><p class="ql-block">先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也。誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣;不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。</p><p class="ql-block">宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使內(nèi)外異法也。</p><p class="ql-block">侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下。愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補(bǔ)闕漏,有所廣益。</p><p class="ql-block">將軍向?qū)?,性行淑均,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督。愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所。</p><p class="ql-block">親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞亮死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也。</p><p class="ql-block">臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事。由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有一年矣!</p><p class="ql-block">先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明;故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎率三軍,北定中原;庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之、祎、允之任也。</p><p class="ql-block">愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。若無興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔,臣不勝受恩感激。</p><p class="ql-block">今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言。</p> <p class="ql-block">譯文</p><p class="ql-block">臣諸葛亮呈表進(jìn)言:先帝開創(chuàng)大業(yè),還未完成一半,就中途逝世。現(xiàn)在天下分成三個國家,我蜀漢國力困乏,這真是生死存亡危險的關(guān)頭。然而朝廷上的官員在朝廷內(nèi)供職毫不懈怠,有志的將士在外舍生忘死,這均是在追念先帝對他們的大恩大德,想報答給陛下?。”菹聦嵲趹?yīng)該廣泛聽取意見,以發(fā)揚(yáng)先帝留下來的美德,振奮鼓舞志士們的勇氣。而不應(yīng)妄自菲薄,言談時稱引、比喻有失恰當(dāng),以致阻塞忠臣進(jìn)諫的道路。</p><p class="ql-block">宮廷之中、丞相府中,全是一個整體,晉升和懲罰、贊美和批評,不應(yīng)標(biāo)準(zhǔn)不同。如有做壞事犯法的,或盡忠做善事的,應(yīng)該一律交給主管部門評定,加以處罰或獎賞,來彰明陛下公平明正的治理,不應(yīng)當(dāng)有偏心或私心,使內(nèi)外的法度有所不同。</p><p class="ql-block">侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等,這些人都是善良誠實,志慮忠貞純真的人,因此先帝選拔他們留給陛下。我認(rèn)為宮中的事,無論大小,都應(yīng)該征求他們的意見,然后再去施行,這樣必定能對缺失疏漏之處有所補(bǔ)益,收到較好的效果。</p><p class="ql-block">將軍向?qū)櫍郧槠胶投袨楣?,通暢軍事,在過去試用時,先帝稱贊他是個能人,因此群臣推舉他做中部督。我認(rèn)為軍中的事情,無論大小,都征詢他的意見,就一定能使軍隊和睦,使德才高低不同的將士各得其所。</p><p class="ql-block">親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是漢朝前期所以能夠興盛的原因;親近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是漢朝后期因此而衰敗的原因。先帝在世時,每逢與臣下談及此事,對桓、靈二帝的作為沒有不發(fā)出嘆息、感到痛心與遺憾的。侍中郭攸之、費祎、尚書陳震、長史張裔、參軍蔣琬,這些都是堅貞坦誠、能以死報國的臣子,希望陛下親近他們,信任他們,那么漢室的興隆,就指日可待了。</p><p class="ql-block">臣本來是個平民,在南陽耕種,只求在亂世茍且地保全性命,不想在諸侯中求得顯赫的名聲。先帝不嫌我出身卑微,見識淺陋,自己枉駕屈就,三次到草廬之中來看我,征詢我對天下大事的看法。因此我心中感激,于是答應(yīng)先帝為他奔走效力。后來正遇戰(zhàn)事失敗,我在敗亡的時候,接受了挽救敗局的重任,至今已有二十一年了。</p><p class="ql-block">先帝深知我做事謹(jǐn)慎,所以在臨終時把輔助陛下、興復(fù)漢室的大事托付給我。我接受先帝遺命以來,日夜擔(dān)憂興嘆,唯恐托付之事沒有成效,從而有損先帝的英明。所以我五月率兵南渡瀘水,深入荒蕪之境?,F(xiàn)在南方已經(jīng)平定,軍庫兵器裝備充足,應(yīng)該鼓勵全軍北伐平定中原地區(qū)。我希望竭盡自己有限的能力,掃除奸邪兇惡的敵人,恢復(fù)漢朝王室,回到舊日的國都。這是我用以報答先帝而且盡忠陛下的本分。至于斟酌國家政務(wù)上的除弊興利,把忠言都進(jìn)獻(xiàn)出來,那是郭攸之、費祎、董允的責(zé)任了。</p><p class="ql-block">希望陛下將討伐奸賊、興復(fù)漢室的大任交付給臣下;如果沒有成效,那就治我的罪,用以告慰先帝的英靈。倘若沒有勉勵陛下發(fā)揚(yáng)圣德的忠言,那就請追究郭攸之、費祎、董允等人的怠慢之罪,公布他們的過失。陛下也應(yīng)自己認(rèn)真謀慮國事,征求治國的好辦法,明察并采納好的建議,深切追思先帝的遺詔。臣下這就受恩感激不盡了。</p><p class="ql-block">現(xiàn)在我即將遠(yuǎn)征,流著淚寫下了這篇表文,激動得不知說了些什么。</p>