<p class="ql-block">苦楝未花,葉已凝碧翡,搖漾在春風(fēng)里,鮮軟得像牛希濟(jì)詞中一句:“記得綠羅裙,處處憐芳草。</p><p class="ql-block">雀子從禾田飛回,立于高枝,左顧右盼,聲音是清亮的,一啁一啾都有著未經(jīng)世事的澄澈與空明。然而,不宜久聽,聽多了會恍惚,以為自己耳朵里也養(yǎng)著活潑潑的一只小雀。</p><p class="ql-block">地桃花朝開暮落,形貌不及桃花清秀,可取之處在于眉目間那份從容自得,不卑不元。</p><p class="ql-block">鬼針草開白花,善于以楚楚韻致向人示弱,隨后趁人不備,將它的針子粘在你的布鞋和褲腳上?!罢媸莻€鬼精靈!”除了嘆一聲,耐著性子,--摘掉那些指甲蓋般長短的纖細(xì)小針,你別無辦法。</p><p class="ql-block">阿拉伯婆婆納春睡未足,小小的藍(lán)色花兒半開半閉。散落在綠茵茵的草地上,像碎鉆,像星星,眨呀眨的,透著幾分調(diào)皮,幾分可愛。</p><p class="ql-block">我們穿過田疇。春天緊隨身后,所到之處,草也綠了,花也開了,蟄蟲蠢動,泥土松軟,萬物皆有欣欣向榮的氣象。</p> <p class="ql-block">蕨菜長在樹影以外,潮濕之地,水氣漫漶,新抽出來的嫩莖,是紅紫色,頂部卷曲,慢慢舒張開來,那曲卷的部分會長成葉。蕨菜的嫩莖,摘來洗凈炒食,多放蒜子,顏色碧鮮,口感清爽,別有風(fēng)味。</p><p class="ql-block">日本作家高村光太郎《山之四季》-一書中寫到蕨菜的另一種做法,“把它們一束束分開,然后放在溫度適宜的熱水里浸泡一晚,以去除苦味。浸泡完成后拿出來洗一洗,用水煮開后放涼,再用鹽水浸泡,同時用鎮(zhèn)石壓著,以防他們浮到水面上。最后,再用鹽水腌漬一次,經(jīng)歷夏秋,過了正月就可以吃到純青色的鹽漬蕨菜了。”</p><p class="ql-block">做法與市場檔口賣的腌制蕨菜大概相差不大,偶爾買一些,切成一寸半的小段,拌以辣椒碎和花生油,佐粥,咸中帶辣,脆而爽口,很是開胃。只是腌制過的蕨菜早已老盡風(fēng)塵,不比新鮮的嫩蕨,吃在嘴里,是一口春意。</p><p class="ql-block">春天的風(fēng)還很軟,撲在臉上無比愜意。我們行走在阡陌上,走著走著,就成了春天詩篇里兩枚生動的韻腳。</p> <p class="ql-block">那棵不知芳齡幾何的合歡氣定神閑立在岸邊,輕搖小扇,舉手投足間盡顯風(fēng)雅。</p><p class="ql-block">合歡近旁,挨著一棵相思樹,稠密的月牙形木葉里,藏著一只只青綠色莢果,它們支著耳朵,是在偷聽春天切切說給鄉(xiāng)野的情話嗎?</p><p class="ql-block">是在那相思樹旁的河沙上面,阿美撿到一只銀戒,銀戒上面系著一根紅繩,是老款的樣式,沒有拋光,沒有鏤刻,更沒有鑲嵌,又老又拙?!翱粗袢氖甏臉邮?。"估計是以前的老人洗衣服時遺落在這里的。”它和河沙一樣沉睡在水里,不知過了多少年月,表面早已氧化得不成樣子,像鍍了一層灰。機緣巧合之下,得以被人撿起。</p><p class="ql-block">最終,她將這枚銀戒送了我。我收下,揣在衣兜里,輕若無物。那銀戒上斑駁而陳舊的光陰,都隨流水逝去了。我無從追尋,亦無心追尋。只當(dāng)是一種緣份,讓它在庚子年寂靜的春天,與我相逢。</p> <p class="ql-block">對岸有人挽了籃子掰玉米,有人鉆進(jìn)番茄地里采收小番茄,有人彎腰鋤地....</p><p class="ql-block">耕牛得閑,站在樹影里出吃草,尾巴不時甩動,驅(qū)趕蚊蠅。</p><p class="ql-block">河魚悠游,偶爾“哧啦”一 聲躍出水面,制造一些響動,自娛自樂。</p><p class="ql-block">日光沿著樹杪跌落,亮閃閃的,碎了一</p><p class="ql-block">此時不過三月天。春在野,在田疇,在阡陌,在河岸邊,在一寸一寸溫柔的風(fēng)里。我們每走一步,都是走在無邊春色里。</p>