欧美精品久久性爱|玖玖资源站365|亚洲精品福利无码|超碰97成人人人|超碰在线社区呦呦|亚洲人成社区|亚州欧美国产综合|激情网站丁香花亚洲免费分钟国产|97成人在线视频免费观|亚洲丝袜婷婷

約定在文言路上……

李琴

<p>【原文】</p><p>1.記承天寺夜游</p><p>蘇 軾</p><p>元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺,尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于庭中,庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹、柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩者耳。</p> <p>【譯文】</p><p>元豐六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不譯),(我)脫下衣服準備睡覺時,恰好看見月光照在門上,(于 是我就)高興地起床出門散步。想到?jīng)]有和我一起游樂的人,于是(我)前往承&lt;天寺尋找張懷民。懷民也沒有睡,我們便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像積滿了清水一樣澄澈透明,水中的水藻、荇菜縱橫交錯,原來是竹子和柏樹的影子。哪一個夜晚沒有月光? (又有) 哪個地方?jīng)]有竹子和柏樹呢?只是缺少像我們兩個這樣清閑的人罷了。</p> <p>【原文】</p><p>2.會稽美&nbsp;</p><p>顧長康從會稽還,人問山川之美, 顧云: “千巖競秀,萬壑爭流,草木蒙籠 其上,若云興霞蔚 ?!?lt;/p><p>一選自 《世說新語》</p> <p>【譯文】</p><p>顧長康從會稽回來,人們問他那里的山川景色有多美,顧長康說:“那 里群山俊秀,山間小溪縱橫交錯,草木蔥蘢,覆蓋在山坡上,好像彩云興 起,霞光燦爛無比?!?lt;/p> <p>【原文】</p><p>3.蘇堤春曉&nbsp;</p><p>蘇公堤,春時晨光初起,宿霧未散, 雜花生樹,飛英蘸波 ,紛披掩映, 如列錦鋪繡。覽勝 者咸謂四時皆宜, 而春曉最勝?!x自《西湖志》</p> <p>【譯文】</p><p>杭州西湖蘇堤,春天里,晨光剛露,夜霧尚未散去,樹上繁花盛開,飛落的花瓣落在碧波之上,花枝錯雜相互掩遮,就像鋪滿錦繡.前來欣賞美景的人都說,這個地方的風景一年四季都很美,但最美的還是春天的早晨。</p> <p><br></p><p>4.滕王閣序</p><p>【原文】</p><p>云銷雨霽 ,彩徹區(qū)明。落霞與宿鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚, 響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。</p><p>——節(jié)選 自唐代王勃《滕王閣序》</p> <p>【譯文 】</p><p>云消雨散,陽光普照,天空明朗。落霞與孤獨的野鴨一起飛翔,秋天的江水和遼闊的天空渾然一色。傍晚時分,漁船上傳來悠揚的歌聲,歌聲響遍鄱陽湖畔;排成行列的大雁被寒氣驚擾,叫聲消失在衡山南面的水邊。</p> <p>【原文】</p><p>5.放鶴亭記</p><p>彭城之山,岡嶺四合,隱然如大環(huán), 獨缺其西一面,而/山人之亭,適當其缺。春夏之交,草木際天;秋冬雪月,千里一 色;風雨晦明之間,俯仰百變。</p><p>一選自北宋蘇軾《放鶴亭記》</p> <p>【譯文 】</p><p>彭城山,山岡從四面合攏,隱約像一個大環(huán),只是在西面缺一個口,而云龍山人的亭子,恰好對著那個缺口。春夏兩季交替的時候,草木茂盛,似 平綿延到天空;秋冬的瑞雪和皓月,(映照得)千里都是一種顏色。風雨陰晴,瞬息萬變。</p> <p>【原文】</p><p>6.三峽&nbsp;</p><p>自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。</p><p>至于夏水襄陵,沿 溯阻絕?;蛲趺毙?有時朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。</p><p>——選自北魏酈道元《水經(jīng)注》</p> <p>【譯文】</p><p>在三峽七百里之間,兩岸都是連綿的高山,完全沒有中斷的地方。重重疊疊的懸崖峭壁,遮擋了天空和太陽,若不是在正午和半夜的時候,連太陽 和月亮都看不見。</p><p>等到夏天水漲,江水漫上小山丘的時候,下行或上行的船只都被阻斷了,不能通航。有時候皇帝的命令要緊急傳達,這時只要早展(坐上船)從白帝城出發(fā),傍晚就能到達江陵,這中間有一千二百里,即使騎上飛奔的 馬,駕著疾風飛翔,也沒有這樣快。</p> <p>7.歲寒三友&nbsp;</p><p>【原文】</p><p>兒侍 父立庭前,見梅樹著花,松、竹并茂。兒問日:“霜、 雪之時,他樹多 枯落,何以三者獨否?”父曰:“其性皆耐寒,與他樹不同。古人稱歲寒三友, 即松、竹、梅也?!薄x自《民國老課本》</p> <p>【譯文 】</p><p>兒子侍奉著父親,站在庭院前,看見梅樹還開著花,松樹和竹子也很繁 茂。兒子問:“霜降、 下雪的時候,其他的樹木大多都枯萎了,為什么這三 者卻獨自繁茂呢?”父親說:“它們的品性都能抵抗嚴寒,和其他樹不一樣。古人所說的‘歲寒三友’,就是指松樹、竹子和梅樹。”</p> <p><br></p><p>【原文】</p><p>8.楓葉&nbsp;</p><p>父自山中歸, 拾紅葉一片,以示其子。子日: “樹葉皆綠,至秋則黃。何有紅葉? ” 父日: “此楓葉也。經(jīng)霜則紅。子不信。明日父攜子,至山中,觀紅葉。但見紅 葉滿林鮮艷如染。子大喜。父曰: “事須親見而始信之,凡人皆然,不獨汝也?!?lt;/p><p>———選自《民國老課本》</p> <p>【譯文 】</p><p>父親從山中回來,拾來了一片紅葉,把這片紅葉拿給兒子看。兒子說: “樹葉都是綠色的,到了秋天就變黃了。怎么會有紅色的樹葉呢?”父親說: “這是楓葉。被霜打過就變成紅色的了?!眱鹤硬恍?。第二天父親帶 著兒子,來到山中看紅葉。只見滿山的紅葉那樣鮮艷,就像被紅色顏料染過一樣。兒子非常高興。父親說:“親眼所見的事情才能讓人相信, 所有人都 是這樣,不單單是你。</p> <p>【原文】</p><p>9.荔枝圖序&nbsp;</p><p>荔枝生巴峽 間,樹形團團如帷蓋情: 變 葉如桂,冬青;華如橘. ,春榮;實如丹, 夏熟。朵如葡萄,核如枇杷,殼如紅繒膜如紫綃,瓤肉瑩白如冰雪,漿液甘酸如醴酪,大略如彼, 其實過之。若離本枝, 一日而色變,二日而香變,三日而味變,四五日外,色香味盡去矣。</p><p>一選自唐代白居易《荔枝圖序》</p> <p>【譯文 】</p><p>荔枝生于四川湖北一帶,樹的形狀像車上的帷幕和篷蓋;葉子像桂樹葉,冬天還是綠色的;花像橘樹的花,春天開放;果實像丹砂一般紅,夏天成熟。眾多果實聚在一起像葡萄,核像枇杷核,殼如紅色絲綢,膜如紫色的 綢緞,瓤肉瑩白像冰雪,漿液甜酸像甜酒和奶酪。大致就是那樣,它的實際 情況比這還要詳細。如果果實離開樹枝,一天后顏色就變了,兩天后香味就 變了,三天后味道也變了,四五天后,色香味全部沒有了。</p> <p>【原文】</p><p>10.梅&nbsp;</p><p>百葉緗梅亦名黃香梅,亦名千葉香,梅花葉至二十余瓣,心色微黃,花頭差小而繁密。別有種芳香,比常梅尤稂美。不結實 。</p><p>一一選自 《范村梅譜》</p> <p>【譯文】</p><p>花心百葉緗梅,又叫黃香梅,也叫千葉梅。梅花葉子能達到二十多精,是淺黃色的,花朵略小但多而密。(它)另有一 種香味,比一般的梅花一 茂盛美麗。不結果實。</p> <p>【原文】</p><p>11.讀書出入法&nbsp;</p><p>讀書須知出入法。始當所以入,終當所以出。見得親切,此是入書法; 用得透脫,此是出書法。蓋不能入得書 ,則不知古人用心處;不能出得書,則又死在言下。</p><p>——選自南宋陳善《捫虱新話》</p> <p>【譯文】</p><p>讀書一定要知道出書入書的方法。開始應該追求如何入書,最后追求如何出書??匆姇疚恼赂杏X親切,這就是入書的方法了;能將書中的知識融會貫通以及理解得透徹明白,就是出書的方法了。所以不能融入書中,就不能知道古人的用心之處;不能走出書中,就不能靈活運用書中的內(nèi)容。</p> <p>【原文】</p><p>12.三余讀書&nbsp;</p><p>人有從學者,遇不肯教,而云“必當先讀百遍”。言“讀書百遍,其義自見。”</p><p>從學者云: “苦渴無日?!?lt;/p><p>遇言:“當以‘三余’ ?!?lt;/p><p>或問三余之意。</p><p>遇言: “冬者歲之余,夜者日之余,陰雨者時之余也。”</p><p>——選自《三國志·魏略》</p> <p>【譯文 】</p><p>有個想向董遇求教的人,董遇不肯教他,卻說“必須在這之前先讀百遍 書” 。又說“讀書一百遍,它的意思自然就顯現(xiàn)出來了”。</p><p>求教的人說:“苦于沒有時間?!?lt;/p><p>董遇說:“應當用 ‘三余’時間讀書?!?lt;/p><p>有人問“三余”的意思。</p><p>董遇說:“冬天是一年的農(nóng)余時間(可以讀書),夜晚是白天的多余時間(可以讀書),陰雨天是農(nóng)時的空余時間(可以讀書)。</p> <p>【原文】</p><p>13.讀書之要&nbsp;</p><p>大抵觀書先需熟讀,便其言皆若出于吾之口。繼以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得爾。至于文義有疑,眾說紛錯,則亦虛心靜慮,勿遽取舍于其間。</p><p>——選自《讀書之要》</p> <p>【譯文】</p><p>凡是讀書需要先熟讀,讓里面的話都好像出自于自己的嘴巴。然后進一步仔細地思考,使它的意思好像都出自于自己心里所想,這樣以后可以有所得。至于那些對于文章意思有疑惑的,大家的言論紛亂錯雜的,就要靜下心來仔細思考,不要匆忙急促地在當中進行取舍。</p> <p>【原文】</p><p>14.學者的三種境界&nbsp;</p><p> 古今之成大事業(yè)、大學問者,必經(jīng)過三種之境界?!白蛞刮黠L凋 碧樹,獨上高樓,望盡天涯路”,此第一境也?!耙聨u寬終不悔,為伊消得人憔悴”,此第二境也?!氨娎飳にО俣龋嚾换厥?,那人卻在,燈火闌珊處”。此第三境也。</p><p> ———王國維《人間詞話》</p> <p>【譯文】</p><p> 王國維認為治學第一境界:“昨夜西風凋碧樹。獨上高樓,望盡天涯路”,這詞句出晏殊的《蝶戀花》,原意是說,“我”上高樓眺望所見的更為蕭颯的秋景,西風黃葉,山闊水長,案書何達?在王國維此句中解成,做學問成大事業(yè)者,首先要有執(zhí)著的追求,登高望遠,瞰察路徑,明確目標與方向,了解事物的概貌。</p><p> 王的治學第二境界是說:“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴?!边@引用的是北宋柳永《蝶戀花》最后兩句詞,原詞是表現(xiàn)作者對愛的艱辛和愛的無悔。若把“伊”字理解為詞人所追求的理想和畢生從事的事業(yè),亦無不可。王國維則別有用心,以此兩句來比喻成大事業(yè)、大學問者,不是輕而易舉,隨便可得的,必須堅定不移,經(jīng)過一番辛勤勞動,廢寢忘食,孜孜以求,直至人瘦帶寬也不后悔。</p><p> 王的治學第三境界是說:“眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處?!笔且媚纤涡翖壖病肚嘤癜浮吩~中的最后四句。梁啟超稱此詞“自憐幽獨,傷心人別有懷抱”。這是借詞喻事,與文學賞析已無交涉。王國維已先自表明,“吾人可以無勞糾葛”。他以此詞最后的四句為“境界”之第三,即最終最高境界。這雖不是辛棄疾的原意,但也可以引出悠悠的遠意,做學問、成大事業(yè)者,要達到第三境界,必須有專注的精神,反復追尋、研究,下足功夫,自然會豁然貫通,有所發(fā)現(xiàn),有所發(fā)明,就能夠從必然王國進入自由王國。</p> <p>【原文】</p><p>15.益者三友&nbsp;</p><p>孔子曰:“益者三友,損者三友。友直, 友諒 ,友多聞,益矣。友便辟友善柔 ,友便佞損矣。&nbsp;</p><p>——選自 《論語》</p> <p>【譯文 】</p><p>孔子說:“有三種有益的朋友,有三種有害的朋友。同正直的人交朋友,同誠實的人交朋友,同見多識廣的人交朋友,這是有益的。同慣于走邪道的人交朋友,同當面恭維、背后誹謗的人交朋友,同慣于花言巧語的人交 朋友,這是有害的。</p> <p>【原文】</p><p>16.包驚幾&nbsp;</p><p>包驚幾篤于友誼,與吳東湖善, 吳卒 ,撫 其家甚至 。后方嫁女, 聞吳女將適人,貧不能理裝, 即以其女之奩具贈之,己女后一載始嫁。 時論稱之。&nbsp;</p><p>———選自《今世說》</p> <p>【譯文 】</p><p>包驚幾很忠誠于友誼,與吳東湖是好朋友。吳東湖死后,包驚幾照料吳家極其周到。后來,當包驚幾的女兒要出嫁的時候,(他) 聽說吳東湖的女兒也將嫁人,但家中貧窮,不能自備嫁妝,于是他就把自己女兒的嫁妝送給她,而自己的女兒晚了一年才出嫁。當時的人們都以此贊揚他。</p> <p>【原文】</p><p>17.鮑叔牙</p><p>管仲曰: “吾始困時,嘗與鮑叔賈,分期利多自與,鮑叔不以我為貪,知我貧也,吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時有利不利也。吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時也。吾嘗三戰(zhàn)三走,鮑叔不以我為怯,知我有老母也。公子糾敗,召忽死之,吾幽囚受辱,鮑叔不以我為無恥,知我不羞小節(jié),而恥功名不顯于天下也。生我者父母,知我者鮑子也。</p><p>——選自《史記》</p> <p>【譯文 】</p><p>管仲說:“我當初貧困的時候,曾經(jīng)和鮑叔一起經(jīng)商,分財利時自己常常多拿一些,但鮑叔并不認為我貪財,知道我是由于生活貧困的緣故。我曾經(jīng)為鮑叔辦事,結果使事情更加困窘,但鮑叔并不認為我愚笨,知道時機有有利和不利之分。我曾經(jīng)多次做官,多次都被君主免職,但鮑叔并不認為我沒有才干,知道我是由于沒有遇到好時機。我曾多次作戰(zhàn),多次都戰(zhàn)敗逃跑,但鮑叔并不認為我膽小,知道這是由于我還有老母的緣故。公子糾失敗,召忽為他而死,我被囚禁起來飽受屈辱,但鮑叔并不認為我不知羞恥,知道我不拘泥于小節(jié),而以功名不顯揚于天下為羞恥。生我的是父母,但了解我的卻是鮑叔啊!”&nbsp;</p> <p>【原文】</p><p>18.顧質(zhì)獨餞范文正&nbsp;</p><p>初,范文正公貶饒州,朝廷方治朋黨,士大夫莫敢往別,王侍制質(zhì)獨扶病餞于國門,大臣責之曰:“君,長者,何自陷朋黨?”王曰:“范公天下賢者,顧質(zhì)何敢望之;若得為范公黨人,公之賜質(zhì)厚矣!”聞者為之縮頸。</p><p>——選自《澠水燕談錄》</p> <p>【譯文 】</p><p>當初,范仲淹被貶饒州,朝廷正糾治朋黨,士大夫沒有誰敢前去告別, 只有侍制王質(zhì)獨自抱病在國都城門為他餞行,大臣們責怪他說:“你,是長者,何必要自甘淪為范仲淹的朋黨呢?”而王質(zhì)說:“范先生是天下的賢人,只是我哪敢奢望成為他的朋黨;如果能夠成為范先生的朋黨,那我感到太榮幸了?!甭牭降娜硕己艹泽@。</p> <p>【原文】</p><p>19.荀巨伯探友</p><p>荀巨伯遠看友人疾,值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:“吾今死矣,子可去。 ” 巨伯日: “遠來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪?”賊既至,謂巨伯日:“大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,寧以我身代友人命?!辟\相謂曰:“吾輩無之人,而入有義之國?!彼彀嘬姸€。一郡并獲全。</p><p>——選自《世說新語》</p> <p>【譯文】</p><p>荀巨伯到遠方探望生病的朋友,正好遇上胡人來攻域。友人對巨伯說:“我是快死的人了,你趕快走吧!”荀巨伯說:“我遠道而來探望你,你卻要我離開,這種為了貪生怕死而敗壞道義的行徑,難道是我荀巨伯所能做得出來的嗎?”等到賊兵來了,問荀巨伯說:“大軍一到,全城的人都逃走了,你是什么人,竟敢獨自停留在這里?”荀巨伯回答說:“友人有病,不忍心拋下他,寧愿用我的性命來換取朋友的生命!”賊兵聽了相互說道: “我們這些無義的人,竟然攻入這個講究道義的國家!”于是整個軍隊退回去了。全城因而得以保全。</p> <p>【原文】</p><p>20.程門立雪&nbsp;</p><p>楊時以師禮見顥于潁昌,相得甚歡。其歸也,顥目送之日:“吾道南矣?!彼哪甓椝溃瑫r聞之,設位哭寢門,而以書赴告同學者。至是,又見程頤于洛,時蓋年四十矣。一日見頤,頤偶瞑坐,時與游酢侍立不去,頤既覺,則門外雪一尺矣。</p><p>——選自《宋史·楊時傳》</p> <p>【譯文】</p><p>楊時在穎昌以學生禮節(jié)拜程顆為師,師生相處得很好。楊時回家時, 程顥目送他說:“我的學說向南方傳播了。 ”又過了四年,程顥去世了,楊時聽說了以后,在臥室設了程顥的靈位哭祭,又用書信將訃告發(fā)給同學。在這之后,又到洛陽拜見程頤,這時楊時大概四十歲。一天,他拜見程頤,程頤正閉著眼睛坐著,楊時與同學游酢就侍立在門外沒有離開,程頤醒來的時候,門外的雪已經(jīng)一尺多深了。</p> <p>21.一字之師</p><p>【原文】</p><p>鄭谷在袁州,齊己因攜所為詩往謁焉。有《早梅詩》曰:“前村深雪里,昨夜數(shù)枝開?!惫刃υ? “數(shù)枝非早也,不若一枝則佳?!饼R己矍然 ,不覺兼三衣叩地膜拜。自是士林以谷為齊己一字之師。</p><p>——選自《五代史補》</p> <p>【譯文】</p><p> 鄭谷住在袁州,于是齊已帶著自己的詩作前去拜見他。(詩作中)有一首 《早梅詩》寫道:“前村深雪里,昨夜數(shù)枝開?!编嵐瓤戳诵χf: “數(shù)枝不能表現(xiàn)出早意來,不如用一枝好?!饼R已聽后敬佩不已,不由得提衣整裝,舉手加額,長跪而拜。從此,文人間把鄭谷看作齊己的一字之師。</p> <p>22.以襪實米</p><p>【原文】</p><p>林琴南六七歲時,從師讀。師貧甚, 炊不得米。林知之,亟歸,以襪實米, 滿之,負以致師。師怒,謂 其竊,卻弗受。林歸以告母,母笑曰:“若心固善, 然此豈束修之禮?”即呼備 ,赍米一石致之塾,師乃受。&nbsp;</p><p>——選自《清稗類鈔》</p> <p>【譯文 】</p><p>林琴南六七歲的時候,跟隨老師讀書。老師非常貧困,做飯沒有米。林 琴南知道后,急忙回家,用襪子裝米,裝滿了,背著送給老師。老師大怒, 說這是他偷來的,推辭不接受。林琴南回來后告訴了母親,母親笑著說:“你 的心意雖然是好的,但是這樣的方式,難道是學生贈送老師禮物的禮節(jié)嗎?” 隨即讓人準備,(林琴南)攜帶著一石米送到私塾,老師這才接受了。</p> <p>23.師說</p><p>【原文】</p><p>古之學者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前, 其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾, 吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。&nbsp;</p><p>———節(jié)選自《昌黎先生集》&nbsp;</p> <p>【譯文】</p><p>古代求學的人一定有老師。老師是傳授道理,教授學業(yè),解決疑難問題的人。人不是生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?有疑惑卻不跟從老師學習,他所存在的疑惑,就始終不能解決。在我之前出生的人,他懂得道理本來就比我早,我跟從他,拜他為師;在我之后出生的人,他懂得道理如果也比我早,我也跟從他學習,把他當作老師。我學習的是道理,難道還要管他的年齡比我大還是比我小嗎?因此,不論地位顯貴還是地位低下,不論年長年少,道理存在的地方,就是老師存在的地方。</p> <p>【原文】</p><p>24.師生禮儀</p><p>冰生雨水而寒于水,比學生過于先生;青出于藍而勝于藍,謂弟子優(yōu)于師傅。未得及門,曰宮墻外望;稱得秘授,曰衣缽真?zhèn)?。人稱楊震為關西夫子,世稱賀循為當世儒宗。負笈千里,蘇章從師之殷,立雪程門,游楊敬師之至。弟子稱師之至善教,曰如坐春風之中;學業(yè)感師之造成,曰仰沾時雨之化。</p><p>——選自《幼學瓊林》</p> <p>【譯文】</p><p>“冰生于水而寒于水”,是用來形容學生強過先生;“青出于藍而 勝于 藍”,是用來形容弟子強過師傅。還沒有進入師門,叫作“宮墻外望”;已經(jīng)得到師父的秘密傳授,叫作(得到)“衣缽真?zhèn)鳌薄?人們稱楊震是“關西夫 子”(因為他學生多達數(shù)千人,可以和孔子相媲美),世人稱賀循是“當世儒 宗”(因為他博覽群籍,精通禮傳)。“負笈千里”,是形容蘇章跟隨老師的真誠,“立雪程門”,是形容游酢和楊時對老師程頤的尊重。學生稱贊老師善于教導,就說如沐春風;學業(yè)有成,感謝老師的教導,就說受到了及時雨的滋潤和感化。</p> <p>25.張良拜師</p><p>【原文】</p><p> 張良少游邳邑,遇老人墮履橋下,謂良曰:“孺子, 下為我取履。 ” 良欲不從,憫其老,乃為之取。老人以足受之,曰:“孺子可 教。后五日平明,與我期于此?!绷家榔谕?,老人先在。怒曰: “與長者期,后何也?”復約五日,良往,老人又先在。怒,再約五日。 艮半夜而往,老人乃喜,授良書,日:“讀此可為帝者師。異日過濟 北谷城,見黃石即我也?!钡┮曋?,乃《太公兵法》。良喜,習讀不輟。良佐高祖破奏。既定天下、封留侯。</p> <p>26.大樹將軍</p><p>【原文】</p><p>馮異為人謙退不伐,行與諸將相逢,輒引車避道。進止皆有表識,軍中號為整齊。每所止舍,諸將升坐論功,異常獨屏樹下,軍中號曰“大樹將軍”。</p><p>——選自《后漢書·馮異傳》</p> <p>【譯文】</p><p>馮異為人謙遜,從不自我夸耀,出行的時候與別的將軍面對面相逢,就調(diào)轉馬車讓路。他帶領的部隊行止進退都按照旗幟標記的命令,號令分明, 在各部隊中號稱最有紀律。每當宿營時,將領們坐在一起,總是爭說自己的功勞,馮異卻常常一個人躲在樹下休息,部隊里稱他為“大樹將軍” 。</p> <p>27.薛譚學謳</p><p>【原文】</p><p>薛譚學謳于秦青,未窮秦青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止。餞于郊衢,撫節(jié)悲歌,聲振林木,響遏行云。薛譚乃謝求反,終生不敢言歸。</p> <p>【譯文】</p><p>薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,就自以為學盡了,于是便要告辭回家。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁給他送行,秦青打著節(jié)拍, 高唱悲歌,那歌聲使路邊的樹林都振動了,使空中的行云也停住了。薛譚聽后便向秦青道歉并請求能返回繼續(xù)跟秦青學習唱歌,從此再也不敢說回去的事了。</p> <p>28.敖不可長</p><p>【原文】</p><p>敖不可長,欲不可從,志不可滿,樂不可極。賢者狎而敬之,畏而愛之。愛而知其惡,憎而知其善。積而能散,安安而能遷。臨財毋茍得,臨難毋茍免。很毋求勝,分毋求多,疑事毋質(zhì),直而勿有。</p><p>——選自《禮記·曲禮》</p> <p>【譯文】</p><p>傲慢的念頭不可滋長,欲望不可放縱,志向不可自滿,享樂不可達到極點。對于賢能的人要親近并敬重,要敬畏并愛戴。對于所愛的人要了解他的缺點,對于僧恨的人要看到他的優(yōu)點。能積聚財富,但又能分派濟貧;能適應平安穩(wěn)定,又能適應變化不定。遇到財物不要隨便獲得,遇到危難不應茍且逃避。爭執(zhí)不要求勝,分派不要求多,不懂的事不要亂下結論,已明白的事不要自夸知道。</p> <p>29.王積薪聞棋&nbsp;</p><p>【原文】</p><p>王積薪棋術功成,自謂天下無敵。將/游京師,宿于逆旅。既滅燭,聞主人媼隔壁呼其婦曰:“良宵難遣, 可棋一局乎? ”婦曰:“諾?!眿嬙唬骸暗趲椎老伦右??!眿D曰:“第幾道下子矣?!备餮詳?shù)十。媼曰:“爾敗矣?!眿D曰:“伏局?!狈e薪暗記,明日復其勢,意思皆所不及也。</p><p>——選自《唐國史補》</p> <p>【譯文 】</p><p>王積薪的棋術高超,自認為天下沒有人是自己的對手。(他)打算去京城闖蕩,在一家旅店借宿。(晚上,他)熄滅蠟燭后,聽見隔壁年老的主婦 招呼她的兒媳說:“美好的夜晚難以消磨,可以下一局棋嗎?”婦人說:“好的。”老太太說:“第幾道下子了。”婦人說: “第幾道下子了。”各自說了 幾十次。老太太說:“你輸了?!眿D人說:“我認輸了?!蓖醴e薪暗暗記住,第二天將婆媳的棋勢重新擺試一遍,發(fā)現(xiàn)那兩個人的棋藝水平都是自己無法達到的</p> <p>30.荀灌突圍</p><p>【原文】</p><p>荀崧小女灌,幼有奇節(jié)。崧為襄城太守,為杜曾所圍,力弱食盡,欲求救于故吏平南將軍石覽,計無從出。灌時年十三,乃率勇土數(shù)十人,逾城突圍夜出。賊追甚急,灌督厲將士,且戰(zhàn)且前,得入魯陽山獲免。自詣覽乞師……賊聞兵至,散走,灌之力也。&nbsp;</p><p>——選自《晉書》</p> <p>【譯文】</p><p> 荀崧的小女兒荀灌,幼年就有很高的氣節(jié)。荀崧?lián)蜗宄谴笫?,被杜曾圍攻,兵力薄弱,糧食也吃光了,打算向自己的老部下平南將軍石覽求救,卻沒有突圍求救的辦法。荀灌當時十三歲,于是率領幾十名勇士,晚上出城突圍。 敵人追趕得很急,荀灌督促激勵官兵,一邊交戰(zhàn)一邊前進,進入了魯陽山才甩掉了追兵。(她)親自面見石覽請求派兵救援……敵人聽說救兵到了,分散逃走,這是灌的功勞。</p> <p>31.蘇武牧羊</p><p>【原文】</p><p>律知武終不可脅,白單子。單于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,,絕不飲食。天雨雪,武臥嚙雪,與氈毛并咽之,數(shù)日不死。甸奴以為神,乃徒武北海上無人處,使牧羝,羝乳乃得歸。武既至海上,廩食不至,掘野鼠去草實而食之。杖漢節(jié)牧羊,臥起操持,節(jié)毛盡落。&nbsp;</p><p>一選自《漢書?蘇武傳》</p> <p>【譯文】</p><p>衛(wèi)律知道蘇武終究不可能被脅迫而投降,便報告了單于。單于越發(fā)想要使他投降,就把蘇武囚禁起來,放在大地窖里面,不給他喝的吃的。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同氈毛一起吞下充饑,過了好多天都沒死。匈奴認為這是神在幫他,就把蘇武放逐到北海邊沒有人的地方,讓他放牧公羊,說等到公羊生了小羊才可歸漢。蘇武被放逐到北海后,糧食運不到,只能據(jù)取野鼠所儲藏的草籽來吃。(他)拄著漢廷的符節(jié)牧羊,不管是睡覺還是起來都拿著,以致系在符 上的牦牛尾毛全部脫落了。</p> <p>32.易水送別</p><p>【原文】</p><p>太子及賓客知其事者,皆自衣冠以送之。至易水之上,既祖,取道,高漸離擊筑,荊軻和而歌,為變徴之聲。士皆垂淚涕泣,又前而為歌曰:“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還!”復為羽聲慷慨,士皆瞋目,發(fā)盡上指冠。于是荊軻就車而去,終已不顧。&nbsp;</p><p>———選自《史記·刺客列傳》</p> <p>【譯文】</p><p>太子及賓客中知道這件事的,都穿著白衣戴著白帽為荊軻送行。到易水岸邊,祭祀路神以后,上路,高漸離擊筑,荊軻和著節(jié)拍唱歌,發(fā)出蒼涼凄婉的聲調(diào)。送行的人都流淚哭泣,一邊向前走一邊唱道:“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還 (荊軻)又發(fā)出慷慨激昂的聲調(diào),送行的人們瞪大了眼睛,頭發(fā)直豎,把帽子都頂起來了。于是荊軻就上車走了,始終連頭也不回。</p> <p>33.司馬光好學&nbsp;</p><p>【原文】</p><p>司馬溫公幼時,患記問不若人,群居講習,眾兄弟既成誦,游息矣;獨下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠,其所精誦,乃終身不忘也。溫公嘗言:“書不可不成誦,或在馬上,或中夜不寢時,詠其文,思其義,所得多矣。”</p><p>———選自 《三朝名臣言行錄》</p> <p>【譯文】</p><p>司馬光幼年時,擔心自己記誦詩書以備應答的能力不如別人,大家在一起學習討論時,一班同窗兄弟已經(jīng)會背誦了,就去玩要休息;他卻獨自留下來, 專心刻苦地讀書,一直到能夠熟練背誦為止。因為讀書時下的功夫多,收獲就長遠,所以他所精讀背誦過的書,就能終身不忘。司馬光曾經(jīng)說:“讀書不能不背誦,當你在騎馬走路的時候,在半夜睡不著覺的時候,吟詠讀過的文章, 想想它的意思,收獲就會非常多!”</p> <p>34.臥薪嘗膽&nbsp;</p><p>【原文】</p><p>吳既赦越,越王勾踐反國,乃苦身焦思,置膽于坐,坐臥即仰膽,飲食亦嘗膽也。曰:“女忘會稽之恥邪?”身自耕作,夫人自織;食不加肉,衣不重采;折節(jié)下賢人,厚遇賓客;振貧吊死,與百姓同其勞。終滅昊。</p><p>——選自《史記》</p> <p>【譯文】</p><p>吳王免越王后,越王勻踐返回越國,于是親身經(jīng)歷痛苦,深深地反思,把苦膽放在座位旁,坐處臥處拍頭就看到苦膽,吃飯也嘗苦膽,常自語:“你忘了會稽失敗的恥辱了嗎?”他親自去耕種,他夫人親自織布;吃飯不放肉,不穿有兩種以上色彩的衣服;放下身架禮待賢士,厚特賓客;教濟貧窮的人家,慰問死者的家人,與百姓一樣勞苦。最終打敗吳王,滅了吳國。</p> <p>35.破釜沉舟</p><p>【原文】</p><p>項羽已殺卿子冠軍,威震楚國,名聞諸侯。乃遣當陽君、蒲將軍將卒二萬,渡河放鉅鹿。戰(zhàn)少利,陳余復請兵,項羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,燒廬舍,持三日糧,以示士卒必死,無一還心。于是至則圍王離,與秦軍遇,九戰(zhàn),絕其甬道,大破之,殺蘇角,虜王離。</p><p>———選自《史記·項羽本紀》</p> <p>【譯文】</p><p>項羽誅殺了卿子冠軍宋義,威震楚國,名揚諸侯。他首先派遣當陽君、蒲 將軍率領二萬人渡過漳河,援救鉅鹿。戰(zhàn)爭只有一些小的勝利,陳余又來請求增援。項羽就率領全部軍隊渡過漳河,把船只全部弄沉,把鍋碗全部砸破,把軍營全部燒毀,只帶上三天的干糧,以此向士卒表示一定要決死戰(zhàn)斗,毫無退還之心。這樣以后,楚軍部隊剛抵達前線,就包圍了王離,與秦軍相遇,交戰(zhàn)多次,阻斷了秦軍所筑的通道,大敗秦軍,殺了蘇角,俘虜了王離。</p> <p>36.蒲松齡著書</p><p>【原文】</p><p>相傳先生居鄉(xiāng)里,落拓無偶,性尤怪僻,為村中童子師,食貧自給,不求于人。作此書時,每臨晨攜一大磁罌,中貯苦茗,具淡巴菰一包,置行人大道旁,下陳蘆襯,坐于上,煙茗置身畔。見行道者過,必強執(zhí)與語,搜奇說異,隨人所知;渴則飲以茗,或奉以煙,必令暢談乃已。偶聞一事,歸而粉飾之。如是二十余寒暑,此 書方告蕆,故筆法超絕。</p><p>——選自《三借廬筆談》</p> <p>【譯文】</p><p>傳說蒲松齡先生住在鄉(xiāng)下,境遇落魄沒有伴偶,性格特別怪僻,當村中孩子的私塾老師,家中貧窮自給自足,從不向人求助。創(chuàng)作這本書時,每到清晨就拿 一個大磁罌,里面泡著濃茶,而且還預備一包煙草,放到行人大道旁,下面墊 蘆席,(先生)坐在上面,煙和茶放在身邊。見行人經(jīng)過,一定強留他們和自己談話,搜集奇說異聞,讓對方知道什么就說什么??柿司徒o行人喝茶,或者奉上煙,一定要讓對方暢談才可以。每聽說一件好玩的事,回到家就記錄下來并加工潤色。就這樣經(jīng)過了二十多年,這本書才完成。所以他的筆法非常絕妙。</p> <p>37.圍魏救趙</p><p>【原文】</p><p>魏伐趙,趙急, 請救于齊。&nbsp;</p><p>齊威王欲將孫臏, 臏辭謝曰:“刑馀之人不可。 ” 于是乃以田忌為將,而孫子為師,居輜車中,坐為計謀。&nbsp;</p><p>田忌欲引兵之趙,孫子日: “今梁趙相攻,輕兵銳卒必竭于外,老弱罷于內(nèi)。君不若引兵疾走大梁,據(jù)其街路, 沖其方虛,彼必釋趙而自救。是我一舉解趙之圍而收弊于魏也。”田忌從之, 魏果去邯鄲,與齊戰(zhàn)于桂陵,大破梁軍。&nbsp;</p><p>——選自 《史記》</p> <p>【譯文】</p><p>魏國攻打趙國。趙國形勢危急,向齊國求救。 齊威王打算任用孫臏為主將,孫臏辭謝說:“受過肉刑的人, 不能任主將?!庇谑?,齊威王就任命田忌做主將,而孫臏做軍師,坐在帶帳篷的車里, 出謀劃策。 田忌想要率領救兵直奔趙國,孫臏說:“如今, 魏趙兩國相互攻打。魏國的精銳部隊必定在國外精疲力竭,老弱殘兵在國內(nèi)疲憊不堪。你不如率領軍隊火速向大梁挺進,占據(jù)它的交通要道,沖擊它正當空虛的地方,魏國肯定會放棄趙國而回兵自救。這樣,我們一舉解救了趙國之圍,面又可坐收魏國自行挫敗的效果?!碧锛陕爮牧藢O臏的建議。魏軍果然離開邯鄲回師,與齊國在桂陵交戰(zhàn)。魏軍大敗。</p> <p>38.孺子善諫</p><p>【原文】</p><p>吳王欲伐荊,告其左右曰:“敢有諫者死!”舍人有少孺子者欲諫不敢,則懷丸操彈,游于后園,露沾其衣,如是者三旦。吳王日:“子來,何苦沾衣如此?” 對曰:“園中有樹,其上有蟬,蟬高居悲鳴,飲露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蟬,而不知黃雀在其傍也;黃雀延頸,欲啄螳螂,而不知彈丸在其下也。此三者皆務欲得其前利,而不顧其后之有患也。”吳王日:“善哉!” 乃罷其兵。&nbsp;</p><p>——選自《閱微草堂筆記》</p> <p>【譯文】</p><p>吳王決定攻打楚國,(大臣們說攻打楚國雖然取勝的希望很大,但如果其他國家乘虛而入,后果將不堪設想。)他對大臣們說:“誰敢勸阻就處死誰!”吳王的侍從官中有個年輕人想要勸說吳王放棄攻楚的打算,但又不敢直說,就拿著彈弓,一連三天早晨,在王官后面的花園里走來走去,露水打濕了衣服,也全不 在意。吳王問他:“你為什么早晨跑到花園里來呢?衣服都被露水打濕了。”少年說:“園中有棵樹,樹上有一只蟬,它停在高高的樹上放聲叫,喝著露水 不知道有只螳螂在它的身后想要吃掉它;螳屈著身子靠近蟬,想捕捉它,卻沒 想到黃雀就在自己身旁;黃雀伸長脖子想要啄食螳,卻不知道彈弓就在樹下暗 準了它。這三個家伙都力求得到它們眼前的利益,卻沒有考慮它們身后隱伏的禍 患?!眳峭跸肓讼胝f:“你講得很好!”于是便放棄了攻打楚國的打算。</p> <p>39.按圖索驥</p><p>【原文】</p><p>伯樂《相馬經(jīng)》有“隆顆蛈目蹄如累麴”之語,其子執(zhí)《相馬經(jīng)》以求馬,出見大蟾蜍,謂其父日:“得一馬,略與相同,但蹄不如累麴爾!”伯樂知其子之愚,但轉怒為笑曰:“此馬好跳,不堪御也?!?amp;nbsp;</p><p>——選自明代楊慎《藝林伐山》</p> <p>【譯文】</p><p>伯樂《相馬經(jīng)》中有“高高的額頭,眼睛鼓起,馬像疊起來的酒曲”之類的話。他的兒子拿著父親寫的《相馬經(jīng)》去找好馬。他出去看見有一只癩蛤蟆,對父親說:“我找到一匹千里馬,只是蹄子不像堆疊起來的酒曲?!辈畼分纼鹤佑薇?,不生氣反而笑道:“這馬喜歡跳,不好駕馭。”</p> <p>40.鉆火取火</p><p>【原文】</p><p>太古之初,人吮露精,食草木實,山居則食鳥獸,衣其羽皮,近水則食魚鱉蚌蛤,未有火化,腥臊多,害腸胃。于是有圣人出,以火德王,造作鉆燧出火,教人熟食,鑄金作刃,民人大說,號日燧人。</p><p>——選自《古史考》</p> <p>【譯文】</p><p>太古之初,人們吸吮露珠的精華,以草木為食;居住在山野,則以鳥獸為食,以獸皮為衣;居于近水之處,則以魚鱉蚌蛤為食物,這些食物未經(jīng)火烤,多腥臊,對腸胃有害。于是有圣人出現(xiàn),他因為會使用火、有德行而稱王,創(chuàng)造并做出鉆燧來引出火苗,教人制作熟食,鑄造冶煉金屬來做兵器刀刃,人們因此十分高興,稱他為燧人。</p> <p>41.構木為巢</p><p>【原文】</p><p>上古之世,人民少而禽獸眾,人民不勝禽獸蟲蛇。有圣人作,構木為巢,以避群害,而民說之,使王天下,號之曰“有巢氏”。</p><p>——選自《韓非子》</p> <p>【譯文】</p><p>遠古時代,人口稀少,可是野獸眾多,人們敵不過野獸蟲蛇。這時有一位圣人出現(xiàn)了,他教人們架起木頭搭成像鳥窩一樣的住處來避免各種野善的傷害,因而民眾愛戴他,讓他稱王天下,稱他為“有巢氏”。</p> <p>42.神農(nóng)嘗百草</p><p>【原文】</p><p>民有疾,未知藥石,炎帝始草木之滋,察其寒、溫、平、熱之性,辨其君、臣、佐、使之義,嘗一日而遇七十毒,神而化之,遂作文書上以療民族,而醫(yī)道自此始矣。</p><p>——選自吳乘權《綱鑒易知錄》</p> <p>【譯文】</p><p>(上古)先民有病,但還沒有發(fā)明醫(yī)藥。神農(nóng)氏開始嘗遍百草的滋味,休察百草寒、溫、平、熱的藥性,辨別百草之間像君、臣、佐、使般的相互關系(他)曾經(jīng)一天就遇到了七十種劇毒,他神奇地化解了這些劇毒。于是就用文字記下藥性用來治療百姓的疾病,我國的醫(yī)藥事業(yè)從此誕生了。</p> <p>43.嫘祖養(yǎng)蠶</p><p>【原文】</p><p>嫘祖首創(chuàng)種桑養(yǎng)蠶之法,抽絲編絹之術,諫諍黃帝,旨定農(nóng)桑,法制衣裳,興嫁娶,尚禮儀,架官室,奠國基,統(tǒng)一中原,弼政之功,歿世不忘。是以尊為先蠶。</p> <p>【譯文】</p><p>嫘祖首先創(chuàng)造出了種植桑樹、用桑葉養(yǎng)蠶的方法和從蠶繭中抽取蠶絲的技術。她還直言規(guī)勸黃帝,勸他改錯,幫助黃帝穩(wěn)定農(nóng)業(yè)生產(chǎn),確立穿衣服的制度,提倡婚嫁的制度,推廣禮儀制度,想出了怎樣構建房屋,奠定了國家基礎,直至統(tǒng)一中原。嫘祖輔佐黃帝的功績,后世子孫終生都不會忘記。因此后人尊稱她為“先蠶”。</p> <p>44.大禹治水</p><p>【原文】</p><p>當堯之時,水逆行,泛濫于中國,蛇龍居之,民無所定,下者為巢,上者為營窟.使禹治之。禹掘地而注之海,驅(qū)蛇龍而放之菹,水由地中行,江、淮河、漢是也。險阻既遠,鳥獸之害人者消,然后人得平土而居之。</p> <p>【譯文】</p><p>在堯那個年代,洪水橫流,在中原四處泛濫。大地成為蛇龍的住所,百姓沒有安身之處。住在低地的人在樹上搭巢,住在高地的人相連挖洞居住。舜命令禹來治理洪水,禹疏通河道,使之注入大海中,驅(qū)趕蛇龍到沼澤里。水順著河道流動,長江、淮河、黃河、漢水便是這樣。險阻已經(jīng)排除,害人的鳥善就消失了,人們才得以在平地上居住。</p> <p>45.蔡倫造紙</p><p>【原文】</p><p>自古書契多編以竹簡,其用縑帛者謂之為紙??V貴而簡重,并不便于人。倫乃造意用樹膚、麻頭及敝布、魚網(wǎng)以為紙。元興元年,奏上之。帝善其能,自是莫不從用焉,故天下咸稱“蔡候紙”。</p> <p>【譯文】</p><p>自古書籍大多都編成竹簡,那些用綢緞布匹寫字的叫做紙。綢緞太貴而竹簡太重,都對人來說很不方便。蔡倫于是想出一種方法,用樹皮、麻頭以及破布、魚網(wǎng)造成紙。元興(漢和帝年號)元年上奏皇帝,皇帝夸贊他的才能,從此都采用他造的紙,所以天下都說“蔡侯紙”。</p> <p>右溪記</p><p>【原文】</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;道州城西百余步,有小溪。南流數(shù)十步,合營溪。水抵兩岸,悉皆怪石,欹嵌盤曲,不可名狀。清流觸石,洄懸激注;佳木異竹,垂陰相蔭。</p> <p>【譯文】</p><p>從道州城向西走一百多步,有一條小溪。這條小溪向南流幾步遠,匯入營溪。兩岸全是一些奇石,(這些石頭)有的傾斜嵌疊,有的盤曲回旋,不能夠用言語形容(它們的美妙)。清澈的溪流撞擊著巖石,水回旋而流,激水觸石濺起高高的浪花,激蕩傾注;岸邊美麗的樹木和珍奇的青竹,投下的陰影互相掩映。</p>