欧美精品久久性爱|玖玖资源站365|亚洲精品福利无码|超碰97成人人人|超碰在线社区呦呦|亚洲人成社区|亚州欧美国产综合|激情网站丁香花亚洲免费分钟国产|97成人在线视频免费观|亚洲丝袜婷婷

趙肖悅//淺談中西詩學中的意象

蕭瀟

無論是在中國詩歌中,還是在西方詩歌中,意象都是一個十分重要的概念,西方甚至產(chǎn)生了一個新的詩歌派別“意象派”。但是中西方中的意象的含義并不是完全相同的,二者既有重合交疊的部分,也存在著諸多差異,本文將從“意象”在中西方的起源,發(fā)展,交流與應用等多個方面來觀察其中的異同之處。 一、 意象的由來 <br><div><br></div><div>意象這一說法,在中國是來源于古典文論當中的,早在《周易》的《系辭上傳》中,就已經(jīng)有了“觀物取象”,“立象以盡意”之說,這也是中國意象理論的萌芽。不過在這時,雖然“意”和“象”已經(jīng)成為一對不可分離的現(xiàn)象,但是二者還是兩個分開使用的概念。直到東漢時期,王充在他的著作《論衡》中提到:“夫畫布為熊麋之象,名布為侯,禮貴意象,示義取名也。”此時,意象終于作為一個合成詞出現(xiàn)。而在《文心雕龍》的神思篇中,劉勰首次將意象列為了比較正式的文論用語,自此以后,意象才被人們廣泛的運用。</div><div><br></div><div><br></div>在西方,被翻譯成“意象”的單詞叫“image”,它來源于拉丁語”imago“,它們的原意有這么幾層:模擬或重復;對形象的復制;心目中的形象或者概念;印象;語言中的形象、明喻、隱喻;鏡像,影像。后來西方出現(xiàn)了一個新的詩歌派別,我們就將其”image”翻譯為了意象派。希臘修辭學家、批評家朗基努斯是西方文論史上最早對意象作出審美論述的人,他在《論崇高》中提出了“崇高的意象”這一文學范疇。朗基努斯認為,文學創(chuàng)作需要用心靈的想象去創(chuàng)作,要通過想象出來的形象來體現(xiàn)創(chuàng)作者莊嚴偉大激烈的思想情感,這是思想情感與想象出的形象的有機結合,也就是運用想象,創(chuàng)造意象。在康德之后,朗基努斯“崇高的意象”才被哲學深化成為“審美意象”而被列入了美學的范疇。<br> 二、 中西意象理論的發(fā)展流變與成熟<br><br><div>在《周易》“立象以盡意”首次將“意”與“象”并列而舉之后,意與象的關系問題也隨之而來了。三國時期的王弼提出:“夫象者,出意者也,言者,明象者也,盡意莫若象,盡象莫若言。言出于象,故可尋言以觀象;象生于意,故可尋象以觀意。意以象盡,象以言著。故言者所以明象,得象而忘言;象者所以存意,得意而忘象?!毖悦髁搜?、意和象三者之間的關系,是中國意象理論中的一個重要的突破,也使得意象進入了語言的領域。意象理論在《文心雕龍》中才算是真正的成熟,劉勰認為,“窺意象而運斤”,意象是“馭文之首術,謀篇之大端”,是統(tǒng)領全文的核心,意象的地位有了大幅度的飛躍提升,傳統(tǒng)意象開始成為了正式的意象概念,意象在古典文學中,既是一個審美概念,也是一種創(chuàng)作手法。</div><div><br></div><div>此后,各朝各代的學者也都對意象論有過這樣那樣的不同程度的探索與創(chuàng)新,如司空圖的“象外之象”,張懷的“探彼意象,如此規(guī)?!?,王昌齡的“久用靜思,未契意象”,王夫之的“情景名為二,而實不可離,深于詩者,妙合無垠”,王世貞的“外足于象,而內(nèi)足于意,文不減質(zhì),聲不浮律”等等。意象已然被上升到了藝術的高度,那時的學者逐漸以意象為貴,尤其推崇意象以“虛”為貴。對此,王廷相說:“夫詩貴意象透瑩,不惜事實粘著,古謂水中之月,鏡中之影,可以目睹難以實求是也……言征實則寡余味,情直致而難動物也。故示以意象,是人思而咀之,感而契之,邀哉深矣,此詩之大致也?!奔此J為詩人應當學會創(chuàng)造意象,并通過這些意象來表達自己深邃的思想感情,才不會顯得寡淡無味。<br></div> <div><br></div><div>在西方,康德首次將意象帶進哲學領域進行論述之后,使得審美意象這一審美形式出現(xiàn)在人們的視野中。到了二十世紀之后,西方文學中的意象不再自己獨立發(fā)展,因為這時西方學者開始發(fā)掘中國古典文學中的意象,二者之間終于開始了互相交流與影響。這個時候,埃茲拉龐德創(chuàng)作出了意象派詩歌,西方產(chǎn)生了一個新的詩歌流派。龐德還在美國的《詩刊》雜志上發(fā)表了《意象派宣言》,此后英美的意象派詩人們,從中國古典詩歌和文論中汲取了豐富的意象理論,翻譯、改寫中國經(jīng)典詩歌,甚至模仿和引進中國詩歌的寫作技巧。<br></div><div><br></div><div>反觀中國,在五四運動之后,一些進步的現(xiàn)代詩人也開始注意到了英美的“意象派”,比如在一九一六年,胡適就曾評論《意象派宣言》:“此派之主張與我之主張多相似之處。”胡適還根據(jù)《意象派宣言》中的三原則,作出了對新詩的新想法——重視具體的事物,運用意象的語言。同樣的,受意象派三原則的影響,詩人聞一多也倡導格律詩,他倡導形式上的三美:音樂美;建筑美;繪畫美。不同文化背景下生長的“意象”,在東西方學者的共同努力之下,互相學習交流,使得“意象”在中西方都得到了新的活力。<br></div> <div><br></div><div>意象論在中西方都經(jīng)歷了較為完整的成長歷程,從萌芽到逐漸發(fā)展成熟,再到互相交流與影響臻于完善,都是一個從抽象到具體,從瑣碎到系統(tǒng)的過程。意象是多種文學形象中的高級形態(tài)之一,賦予了詩歌和其他的文學作品藝術審美和繪畫表現(xiàn)的特色,具有象征性和朦朧性,能夠幫助人類達到審美的理想境界,這是中西方學者都認同的。不過,雙方對于“意象”的理解絕不相同。在中國,意象在大多數(shù)情況下是代表了某種意境,中國更加重視情與景的互相結合,心與物的結合,就是指主觀的“意”與客觀的“象”之間的結合。如司空圖提出的“象外之象”、“韻外之致”,和王國維的“有我之境”、“無我之境”、“一切景語皆情語也”,這在中國是非常常見的傳統(tǒng)詩學關于詩的意象手法的不同表述,但在西方就沒有“意境”的具體概念。英美的意象派詩人們擅長運用意象來連接客觀世界和自己的精神世界,在他們看來,意象是近似于一種隱喻的存在,現(xiàn)代意象派詩人強調(diào)運用客觀并且準確的意象來抒寫主觀情緒。</div> <div>三、 具體作品中的意象</div><div><br></div>由于地域文化各不相同,中西方對于某些具體的客觀事物所能引發(fā)的主觀情感也不相同。比如在中國,梅蘭竹菊,這些植物在源遠流長的中國傳統(tǒng)文化中,一直給人們帶來一種高潔清雅,不入俗流的情感偏向。梅花,凌寒開放,不屑爭春,象征傲骨;蘭花,生于幽谷,清雅芬芳,象征高潔典雅;竹子,高高挺立,枝干筆直,象征正直不屈;菊花,深秋開放,象征淡然高雅。傳統(tǒng)詩歌中常常有它們作為經(jīng)典意象出現(xiàn),如明朝唐寅的《菊花》:“故園三徑吐幽叢,一夜玄霜墜碧空。多少天涯未歸客,盡借籬落看秋風。”清朝鄭板橋的《竹石》:“咬定青山不放松,立根原在破巖中。千磨萬擊還堅勁,任爾東南西北風?!彼未醢彩摹睹坊ā罚骸皦菙?shù)枝梅,凌寒獨自開。遙知不是雪,為有暗香來。”在中國一提到這幾種植物,人們腦海中會立刻反映出“品性高潔”的主觀情感,但是由于地理環(huán)境和氣候的不同,在西方,它們無論如何也只是植物本身,并沒有約定俗成的情感附加。但是相同的是,西方也會用植物來當作表達情感的意象,只不過有表達愛情西方常用玫瑰,而中國常用桃花這樣的差異。<br> <div><br></div><div>同樣,不光是植物,在自然景觀和節(jié)氣時令上,中西方也往往會選取不同的意象作為情感的宣泄。比如,馬致遠的《天凈沙秋思》中,“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬,夕陽西下,斷腸人在天涯”連用幾個意象用來表達斷腸人的悲涼之感,物我合一,人悲物之悲,也悲己之悲,主觀情感與客觀事物渾然一體。而在西方詩歌中,用具體事物當作意象,有時是作為一種隱喻,如“西風啊,你何時起,何時才把春雨灑下”,在中國,西風是秋風,代表萬物凋零,凄涼蕭瑟,雨則多數(shù)用來代指離愁別緒,而在西方,雨是一種關于性的隱喻,這來源于一個希臘神話,所以自然而然地形成了這種隱喻的心理定勢。<br></div><br> <div><br></div><div>總之,中西方的意象理論,在各自不同的文化地域環(huán)境中獨自生長了兩千多年,又在近代互相交流學習,已然有了許多共通之處,比如意象的使用必然是對詩人想象力的一種考驗,都是通過運用客觀事物來抒發(fā)詩人內(nèi)心的主觀情感與思想。但在大環(huán)境的孕育下,中西意象必然有著更多的差異。比如中國意象貴“虛”,追求以一當十,以簡知著,用有限的物象表達無窮無盡豐富多彩的思想感情,強調(diào)物境與情的若即若離但又渾然一體。西方意象理論則注重“形”,離不開物的形式載體,是理智與情感的混合體,使得審美更加的具象化。<br></div><div><br></div><div>在信息發(fā)達,文化不斷交流碰撞的今天,我們應該汲取中西方文化理論中的長處,了解意象在世界范圍內(nèi)的發(fā)展演變規(guī)律,使其在今天和明天變得更加豐富。<br></div> 參考文獻<br>《中西意象理論比較初論》,南昌大學,江英,2010年6月10日<br>《中西詩學意象論比較》,沙洋師范高等專科學校,閻濤濤、鄧艮,2005年<br>《中西“意象”比較》,襄樊學院,王瑛,2005年10月<br>《中西詩學意象差異的文化辨析——意象與自然環(huán)境》<br><div>《比較意象詩學》,廣州大學,劉介民,2004年</div><div><br></div><div><br></div><div>作者簡介:</div><div>趙肖悅,山東昌樂人,山東大學文化傳播學院學生。</div>