<h3><br></h3><h3>詩詞/蘇軾</h3><h3>圖片/網(wǎng)絡(luò)(感謝原作者)</h3><h3>文字、編輯/宏博</h3><h3>時(shí)間/2018.9.1</h3> <h3>歲月無情,或許每個(gè)人的生命中注定有那么一個(gè)人會(huì)深刻于內(nèi)心,魂?duì)繅衾@,念念不忘。正如蘇軾與王弗,念念不忘的,或許是歲月,或許是感動(dòng),或許是那個(gè)人。</h3> <h3> 一斛珠.洛城春晚</h3><h3> 蘇軾</h3><h3>洛城春晚。垂楊亂掩紅樓半。小池輕浪紋如篆。燭下花前,曾醉離歌宴。</h3><h3>自惜風(fēng)流云雨散。關(guān)山有限情無限。待君重見尋芳伴。為說相思、目斷西樓燕。</h3> <p style="text-align: left;"><font color="#010101">注釋 </font><br></h3><h3>一斛(hu)珠:詞牌名。又名醉落魄、醉東風(fēng)、醉落拓。</h3><h3>洛城:宋代的陪都,稱西都,今河南省洛陽市。</h3><h3>亂掩:紛紛無序地覆蓋、遮掩。</h3><h3>紅樓:華美的樓房。</h3><h3>篆(:zhuan):古通“瑑(zhuan)",鐘口處或車轂(gu)上所刻畫的條形圖案花紋。</h3><h3>歌宴:猶歌筵,有歌者唱歌勸酒的宴席。</h3><h3>風(fēng)流:風(fēng)韻美好動(dòng)人的男女私情。</h3><h3>關(guān)山:關(guān)隘山嶺。</h3><h3>限:阻隔。</h3><h3>君:蘇軾妻王弗。</h3><h3>尋芳:游賞美景。</h3><h3>伴:同行伴侶。</h3><h3>目斷:猶望斷,一直望到看不見。</h3><h3>西樓燕:指昔日居住西樓的王弗。</h3> <h3>譯文</h3><h3>西都三月,客舍外,垂絲的楊枝雜亂無章地遮蓋了華美樓房的一半,那小池中輕風(fēng)吹起的波紋都成了條條花樣圖案。曾記得,夫妻二人,燭光下共讀,梅花前歡會(huì),多么浪漫!尤其那以歌勸酒,由餞而醉而別的熱情還在心田。</h3><h3>她是一位聰明而文靜的女子。我二人青梅竹馬,情深意篤。而今面對的是離別之后風(fēng)流云散的現(xiàn)實(shí)??v然關(guān)隘山嶺阻隔我倆的身子,但愛情是無法隔斷的。我們總有一天能度關(guān)山。等到你我重在“燭下花前"見面,踏青游賞美景再次結(jié)伴同行,不分別了。你要我說相思得如何?只有一句話,那就是望呀望呀,一直望到看不見我們昔日居住的西樓前你那身輕如燕的倩影。</h3><h3><br></h3> <h3>賞析</h3><h3>上片見景生情。寫嘉佑元年春蘇軾赴京(今河南開封市)應(yīng)試,路宿洛陽城的景物與由此引發(fā)的情感?!奥宄谴和怼?,點(diǎn)明寫詞的地點(diǎn)、時(shí)間,頗有暮春寒意。“垂楊亂掩紅樓半。小池輕浪紋如篆?!?寫眼前景物。“亂掩”二字繪形繪色,“如篆"二字恰切傳神。仿佛蘇軾心靈上蒙上了一層層不完美的陰影,此時(shí)的蘇軾是多么的孤獨(dú)?!盃T下花前,曾醉離歌宴?!?觸景生情,由眼前的“紅樓”引出了與遠(yuǎn)在千里關(guān)山外的賢妻別離前之幽情。當(dāng)年夫妻二人可謂同甘共苦,相濡以沫,刻骨銘心。上片5句27字,即景生情,體現(xiàn)了蘇軾登高遠(yuǎn)眺、遙思愛妻的心態(tài)。</h3><h3>下片寫蘇軾思緒綿綿,神態(tài)癡呆,由情入景,情景交融?!白韵?quot;二字統(tǒng)帥下片,一氣貫通?!白韵эL(fēng)流云雨散?!?寫蘇軾特別珍惜昔日的風(fēng)韻美好動(dòng)人的幽情?!瓣P(guān)山有限情無限?!睂懱K軾與王弗的貞情?!按匾妼し及椤?quot; 寫蘇軾此時(shí)幻情。“為說相思,目斷西樓燕。" 寫蘇軾的相思深情所照應(yīng)的景。天各一方,心愿難圓,情絲綿綿。下片5句30字,由情觸景,將蘇軾與妻子的恩恩愛愛,一往情深,注入字里行間,令人回味。</h3><h3>全詞由景到情再到景,情景交融,構(gòu)成一種結(jié)構(gòu)的回環(huán)美。蘇軾與妻子的情愛可謂牽腸掛肚,催人淚下。</h3> <h3> 翻香令 </h3><h3> 蘇軾</h3><h3>金爐猶暖麝煤殘。惜香更把寶釵翻。重聞處,余熏在,這一番、氣味勝從前。</h3><h3>背人偷蓋小蓬山。更將沈水暗同然。且圖得,氤氳久,為情深、嫌怕斷頭煙。</h3> <h3>注釋</h3><h3>翻香令:詞牌名,創(chuàng)于蘇軾,因詞中有“惜香更把寶釵翻”,故名。</h3><h3>金爐:金屬鑄的香爐。</h3><h3>麝煤:即麝(she)墨。</h3><h3>惜香:珍惜麝香、供香。 寶釵:用金銀珠寶制作的雙股簪子。</h3><h3>重聞:再嗅。</h3><h3>余熏:余留的香味。</h3><h3>背人:趁人不知道,躲避著人。</h3><h3>偷蓋:暗暗地蓋上。</h3><h3>小蓬山:相傳為仙人居地,這里代指香爐。</h3><h3>沈水:即沉水、沉香木。</h3><h3>然:燃的本字。</h3><h3>氤氳(yInyun):彌漫的濃烈的香氣。</h3><h3>嫌怕:厭棄而害怕。</h3><h3>斷頭煙:斷頭香,未燃燒完就熄滅的香。俗謂以斷頭香供佛,來生會(huì)得與親人離散的果報(bào)。</h3> <h3>譯文</h3><h3>香爐還是暖的,爐中的香燒的所剩不多了。愛惜香,哪怕剩的不多了,也要用寶釵把那點(diǎn)殘余未盡的香翻動(dòng),使它全部燃燒完畢。再嗅那里,余留的香還存在。</h3><h3>趁著別人不知道,把沉香木加進(jìn)香爐中,和燃燒著的香料一同暗暗燃燒,再偷偷地把香爐的蓋子蓋上,想讓香氣飄的更久一些。這么做是因?yàn)閮扇烁星楹苌?,害怕香沒有燒完就會(huì)熄滅。</h3> <h3>賞析</h3><h3>上片寫靈柩前的燒香憶舊情景。第一句用了主謂語憶舊。憶當(dāng)年,每天祝福的燒香的“金爐”暖氣猶存,伴讀時(shí)的“麝煤"已是所剩無幾了。第二句用遞進(jìn)句憶舊。憶當(dāng)年,君“惜香"希望香氣長留身邊。更為可貴的是,用“寶釵"將那殘余未盡的香翻動(dòng),讓它全部燃燒完畢。接下來用敘述的語言寫現(xiàn)實(shí)。“重聞"那個(gè)地方,“余熏"還存在,“這一番氣味"遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了從前的燒香祝福。整個(gè)上片飽含著濃烈香氣,以象征著蘇軾與王弗昔日幸福綿綿。</h3><h3>下片描述殯儀式上精心添香及其忠誠心態(tài)。第一、二句寫感情上的隱私:“背人偷蓋"著小蓬山式的香爐,再把沉香木加進(jìn)去,和燃燒著的香料一同暗暗燃燒,這是為了什么,接著從兩層意思作了回答:一是“且圖得,氤氳久"; 二是“為情深,嫌怕斷頭煙"。盡管“嫌怕斷頭煙”是陳舊習(xí)俗,但反映了蘇軾對妻子王弗矢志不渝的忠貞愛情。</h3><h3>全詞從表面上看是詠一個(gè)婦女焚香,羞怯的希望香氣留的更長久,以象征幸福綿綿。實(shí)則是蘇軾從妻子王弗平日生活里的習(xí)慣角度,表達(dá)出對妻子的思念之情。就香爐焚香、今昔對比之景來懷念王弗?!氨橙送瞪w小蓬山”,這一舉動(dòng),雖然微小,但典型地刻畫了蘇軾的虔誠專一愛情?!跋优聰囝^煙",不免含有封建迷信色彩,但從一個(gè)側(cè)面更加強(qiáng)化了蘇軾與王弗的深摯的生死之情。</h3> <h3> 江城子.乙卯正月二十日夜記夢</h3><h3> 蘇軾</h3><h3>十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼??v使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。</h3><h3>夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。</h3> <h3>注釋</h3><h3>乙卯:公元1075年,即北宋熙寧八年。</h3><h3>十年:指結(jié)發(fā)妻子王弗去世已十年。</h3><h3>思量:想念。</h3><h3>千里:王弗葬地四川眉山與蘇軾任所山東密州相隔遙遠(yuǎn),故稱“千里”。</h3><h3>孤墳:其妻王氏之墓。</h3><h3>幽夢:夢境隱約,故云“幽夢"。</h3><h3>小軒窗:指小室的窗前,軒:門窗。</h3><h3>顧:看。</h3><h3>明月夜,短松岡:蘇軾葬妻之地,短松:矮松。</h3> 譯文<div><h3>兩人一生一死,隔絕十年,相互思念卻很茫然,無法相見。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。妻子的孤墳遠(yuǎn)在千里,沒有地方跟她訴說心中的凄涼悲傷。即便相逢也應(yīng)該不會(huì)認(rèn)識(shí),因?yàn)槲宜奶幈疾?,灰塵滿面,鬢發(fā)如霜。</h3><h3>晚上忽然在隱約的夢境中回到了家鄉(xiāng),只見妻子正在小窗前對鏡梳妝。兩人互相望著,千言萬語不知從何說起,只有相對無言淚落千行。料想那明月照耀著、長著小松樹的墳山,就是與妻子思念年年痛欲斷腸的地方。</h3><h3><br></h3></div> <h3>賞析</h3><h3>蘇東坡十九歲時(shí)娶年方十六歲的王弗為妻。王弗年輕美貌,且侍親甚孝,二人恩愛情深??上烀鼰o常,王弗二十七歲就去世了。這對蘇東坡是絕大的打擊。公元1075年(熙寧八年),蘇東坡來到密州,這一年正月二十日,他夢見愛妻王弗,便寫下了這首傳誦千古的悼亡詞。</h3><h3>題記中“乙卯"年指的是公元1075年(宋神宗熙寧八年),其時(shí)蘇東坡任密州(今山東諸城)知州,年已四十。這首“記夢”詞,實(shí)際上除了下片五句記敘夢境,其他都是抒情文字。開頭三句,真情直語,感人至深?!笆晟纼擅C!鄙老喔簦勒邔θ耸朗敲H粺o知了,而活著的人對逝者呢,不也同樣嗎?恩愛夫妻,撒手永訣,時(shí)間倏忽,轉(zhuǎn)瞬十年?!安凰剂浚噪y忘",人雖已亡,而過去美好的情景“自難忘”懷啊!作者將“不思量"與“自難忘"并舉,利用這兩組看似矛盾的心態(tài)之間的張力,真實(shí)而深刻地揭示自己內(nèi)心的情感。十年,在觸動(dòng)人心的日子里,他又怎能“不思量"那聰慧明理的賢內(nèi)助呢?往事驀然來到心間,久蓄的情感潛流,忽如閘門大開,奔騰澎湃難以遏止。于是有夢是真實(shí)而又自然的?!扒Ю锕聣灒瑹o處話凄涼”,想到愛妻華年早逝,感慨萬千,遠(yuǎn)隔千里,無處可以話凄涼,話說得極為沉痛。其實(shí)即便墳?zāi)菇谏磉叄糁?,就能話凄涼了?這是抹煞了生死界線的癡語、情語,極大程度上表達(dá)了作者孤獨(dú)寂寞、凄涼無助而又急于向人訴說的情感,格外感人。接著,三個(gè)長短句,“縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。"又把現(xiàn)實(shí)與夢幻混同了起來,把死別后的個(gè)人種種憂憤,包括在容顏的蒼老,形體的衰敗之中,這時(shí)他才四十歲,已經(jīng)“鬢如霜”。明明她辭別人世已經(jīng)十年,卻要“縱使相逢",這是一種絕望的、不可能的假設(shè),感情是深沉、悲痛而又無奈的,表現(xiàn)了作者對愛妻的深切懷念,也把個(gè)人的變化做了形象的描繪,使這首詞的意義更加深了一層。</h3><h3>下片的頭五句才入了題開始記夢,“夜來幽夢忽還鄉(xiāng)。"是記敘,寫自己在夢中忽然回到了故鄉(xiāng),在那個(gè)兩人曾共度甜蜜歲月的地方相聚、重逢?!靶≤幋?,正梳收?!蹦切∈?,親切而又熟悉,她情態(tài)容貌依稀當(dāng)年,正在梳妝打扮。作者以這樣一個(gè)常見而難忘的場景表達(dá)了愛妻在自己心目中的永恒的印象。夫妻相見,只是“相顧無言,惟有淚千行"! 別后種種從何說起?只有任憑淚傾盈。一個(gè)夢,把過去拉了回來,但當(dāng)年的美好情景并不存在。這是把現(xiàn)實(shí)的感受溶入了夢中,使這個(gè)夢也令人感到無限凄涼。結(jié)尾三句,又從夢境回到現(xiàn)實(shí)?!傲系媚昴昴c斷處,明月夜,短松岡。" 料想長眠地下的愛妻,在年年傷逝的這個(gè)日子,為了眷戀人世、難舍親人,該是柔腸寸斷了吧?作者設(shè)想此時(shí)亡妻一個(gè)人在凄冷的“明月"之夜的心境,可謂用心良苦。在這里,作者設(shè)想死者的痛苦,以寓自己的悼念之情。這種表現(xiàn)手法,不說自己如何,反說對方如何,使得詩詞意味更加蘊(yùn)蓄。結(jié)尾三句,意深,痛巨,余音梟裊,讓人回味無窮。特別是“明月夜,短松岡"二句,凄涼清幽獨(dú),黯然魂銷,正所謂“天長地久有時(shí)盡,此恨綿綿無絕期",這番癡情苦心實(shí)可感天動(dòng)地。</h3><h3>這首詞運(yùn)用分合頓挫,虛實(shí)結(jié)合以及敘述白描等多種藝術(shù)表現(xiàn)手法,來表達(dá)作者懷念亡妻的思想感情,在對亡妻的哀思中又揉進(jìn)自己的身世感慨,因而將夫妻之間的情感表達(dá)的深婉而真摯?!督亲?記夢》 是蘇軾最沉重的一首詞,恨不得仰天長嘯,使人讀后無不為之動(dòng)情。</h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3><br></h3> <h3>有的人死了,他還活著。(藏克家)用這句詞來比喻蘇軾對妻子王弗的思念再恰當(dāng)不過了。因?yàn)樯钋?,自然難忘; 因?yàn)殡y忘,自然斷腸。失去的,總是最美的,曾經(jīng)有一個(gè)女子,來過一陣子,卻讓蘇軾記了一輩子。</h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#b04fbb"><i>~謝謝觀賞~</i></font></b></h3>