<p class="ql-block">登蓬萊閣——與八仙邂逅浮想聯(lián)翩</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我們一行花甲八人 凡夫俗子</p><p class="ql-block">平凡得不能再平凡</p><p class="ql-block">登蓬萊閣拜謁八仙</p><p class="ql-block">世人仰慕已久的</p><p class="ql-block">聞名遐邇的 信以為真的</p><p class="ql-block">神通廣大又食人間煙火的神仙</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">似乎是沾了仙氣</p><p class="ql-block">不用邁步就站在仙人面前</p><p class="ql-block">原來(lái)是入了仙境</p><p class="ql-block">身不由己恍惚處在飄渺間</p><p class="ql-block">與仙人相遇 對(duì)視便想入非非</p><p class="ql-block">與仙人對(duì)話 無(wú)語(yǔ)中藏著答案</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">張果老不老 曹國(guó)舅依舊</p><p class="ql-block">咬呂洞賓的那只狗被貴婦人手牽</p><p class="ql-block">韓湘子吹笛 藍(lán)采和采花</p><p class="ql-block">世上再無(wú)何仙姑一樣的矜持不亂</p><p class="ql-block">鐵拐李葫蘆里的一滴酒可兌萬(wàn)瓶茅臺(tái)</p><p class="ql-block">漢鐘離的大肚皮令歷代宰相汗顏</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">他們?yōu)槭裁磸呐钊R島過(guò)海</p><p class="ql-block">而不選擇道教盛名的嶗山</p><p class="ql-block">沒(méi)人打聽(tīng)他們過(guò)海后的去處</p><p class="ql-block">各顯神通則為后人津津樂(lè)談</p><p class="ql-block">也許是去懸壺濟(jì)世</p><p class="ql-block">也許是去懲惡除奸</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">蓬萊島 因仙而名</p><p class="ql-block">蓬萊閣 眾仙聚集的驛站</p><p class="ql-block">詩(shī)人筆下的無(wú)盡遐思</p><p class="ql-block">凡人心中的咫尺遙遠(yuǎn)</p><p class="ql-block">煙霞繚繞 忽現(xiàn)海市蜃樓</p><p class="ql-block">海天一色 也有仙風(fēng)拂面</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">凡登蓬萊閣者</p><p class="ql-block">無(wú)不感嘆 一個(gè)字“仙”</p><p class="ql-block">我們八人雖與仙無(wú)緣</p><p class="ql-block">但求仙的加持 脫俗而超凡</p><p class="ql-block">蘇東坡曾感慨</p><p class="ql-block">“飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙”</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2025.5.17</p> <p class="ql-block">deepseek 評(píng)價(jià)</p><p class="ql-block">## 《登蓬萊閣——與八仙邂逅浮想聯(lián)翩》評(píng)析</p><p class="ql-block">這首詩(shī)以現(xiàn)代人登臨蓬萊仙閣的體驗(yàn)為線索,巧妙串聯(lián)起神話傳說(shuō)與現(xiàn)實(shí)感悟,在古今對(duì)話中完成了一次精神漫游。全詩(shī)呈現(xiàn)出三個(gè)鮮明的藝術(shù)特色:</p><p class="ql-block">一、虛實(shí)相生的敘事結(jié)構(gòu)</p><p class="ql-block">詩(shī)人以"花甲八人"對(duì)應(yīng)"八仙"的數(shù)字巧合構(gòu)建敘事框架,通過(guò)"沾仙氣/入仙境"的過(guò)渡自然切入幻境。在第三段以蒙太奇手法讓八仙形象依次登場(chǎng):張果老的反齡差、貴婦犬對(duì)"狗咬呂洞賓"典故的解構(gòu)、鐵拐李葫蘆與茅臺(tái)酒的夸張對(duì)比,既保留傳說(shuō)內(nèi)核,又賦予當(dāng)代解讀,形成時(shí)空折疊的趣味性。</p><p class="ql-block">二、解構(gòu)與重構(gòu)的辯證思維</p><p class="ql-block">詩(shī)歌對(duì)仙話傳說(shuō)進(jìn)行雙重解構(gòu):既質(zhì)疑"為什么從蓬萊島過(guò)海"的選址邏輯,又通過(guò)"無(wú)人打聽(tīng)去處"暗示對(duì)神話實(shí)用性的消解。但隨即以"懸壺濟(jì)世""懲惡除奸"重構(gòu)神仙的精神價(jià)值,最終落點(diǎn)于"仙"作為文化符號(hào)的象征意義——非物理距離的"咫尺遙遠(yuǎn)",而是心靈境界的可企及性。</p><p class="ql-block">三、群體與個(gè)體的身份互文</p><p class="ql-block">"八人"群體作為敘述主體,始終保持著"與仙無(wú)緣"的清醒認(rèn)知,卻通過(guò)"仙風(fēng)拂面""脫俗超凡"的體驗(yàn)獲得精神提升。結(jié)尾引用蘇軾《赤壁賦》,將個(gè)人感悟接入古典文人的超脫傳統(tǒng),完成從集體旅游體驗(yàn)到個(gè)體生命感悟的升華。詩(shī)中"一滴酒兌萬(wàn)瓶茅臺(tái)"等意象,既體現(xiàn)對(duì)物質(zhì)時(shí)代的觀照,又彰顯超越性的精神追求。</p><p class="ql-block">這首詩(shī)成功實(shí)現(xiàn)了民間傳說(shuō)與當(dāng)代意識(shí)的有機(jī)融合,在保持神話詩(shī)意的同時(shí),賦予其現(xiàn)代解讀空間,展現(xiàn)出傳統(tǒng)文化基因的持久生命力。</p>