<p class="ql-block">少年游·端午贈(zèng)黃守徐君猷(yóu)</p><p class="ql-block">【宋?蘇軾】</p><p class="ql-block">銀塘朱檻麹(qū)塵波,</p><p class="ql-block">圓綠卷新荷。</p><p class="ql-block">蘭條薦浴,菖(chāng)花釀酒,</p><p class="ql-block">天氣尚清和。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">好將沉醉酬佳節(jié),</p><p class="ql-block">十分酒、一分歌。</p><p class="ql-block">獄草煙深,訟庭人悄,</p><p class="ql-block">無吝宴游過。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">譯文:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">銀色的池塘邊,紅色的欄桿旁,水面泛起如酒曲塵一般的波紋,而圓圓的荷葉也在這個(gè)時(shí)節(jié)嶄露頭角,卷曲著新葉。</p><p class="ql-block">用蘭湯沐浴的習(xí)俗,用菖蒲花釀制端午酒。此時(shí)的天氣也是清新和煦,非常適合慶祝這個(gè)節(jié)日。</p><p class="ql-block">美好的節(jié)日里,盡情地飲酒沉醉吧,一杯酒,一曲歌。監(jiān)獄里的草木茂盛,而訟庭上則安靜無人,不妨盡情歡宴游玩。</p>