<p class="ql-block"><b> 首先容我“科普”一下,題目中的“ABC”,是Australia Born Chinese 的英文縮寫。意思是泛指在澳洲出生的華裔后代。另外,還有一個(gè)很形象的比喻,說這些在海外出生的華裔后代,是皮黃內(nèi)白的“香蕉人”。雖然他們有亞洲人種的黃皮膚,因深受西方教育而成長,精神與理念早已無異于白種人了。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">我手機(jī)屏上的大外孫女瑤瑤</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">我手機(jī)屏上的老二外孫女瑩瑩</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">我手機(jī)屏上的老三外孫女玟玟</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b> 我的三個(gè)外孫女,就是“ABC”,就是“香蕉人”。她們都在澳洲出生,在西方社會(huì)的生活環(huán)境中成長。澳洲是個(gè)信仰宗教的國家,多數(shù)國民都信奉基督教和天主教。三個(gè)外孫女都降生在北悉尼著名的私家教會(huì)醫(yī)院,接生的助產(chǎn)師及護(hù)士被稱為The Middle Wife(單從英文字面含義,稱其為中間的夫人,頗有費(fèi)解。其實(shí)更有至親和尊敬的意思)。她們一小都接受了教堂牧師的受浸洗禮,成為了榮耀神的子民。她們在教會(huì)學(xué)校里也上宗教課,有晨禱的時(shí)間。她們每人都是自己的教父教母(godparents),也耳濡目染的學(xué)習(xí)到了謙卑和尊重、包容和互攜等宗教美德。相比公立學(xué)校,教會(huì)學(xué)校較注重兒童們的品德修養(yǎng)。教導(dǎo)孩子們要有慈善之心,憫人之懷。學(xué)校老師與家長們保持著密切的溝通,及時(shí)地分享孩童們在成長路上的點(diǎn)點(diǎn)滴滴的進(jìn)步。我女兒也時(shí)常擠出時(shí)間,在學(xué)校開運(yùn)動(dòng)會(huì)和戶外活動(dòng)的時(shí)候,義務(wù)做些服務(wù)及督導(dǎo)工作。實(shí)際上,這也為自己的孩子作出樂之助人的表率。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">我與三個(gè)外孫女同框</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">我們夫婦與外孫女老三</p> <p class="ql-block"><b> 從牙牙學(xué)語開始,到幼稚園,到十年制義務(wù)教育,英語是她們的第一母語。我們也試圖教外孫女們一些中文,接觸一些中華文化。她們能聽懂一些中文的日常生活用語,能用中文簡單的打打招呼,淺淺的交流一下。而她們意外的收獲就是,特喜歡吃中餐,什么米飯面條,什么餛飩餃子,什么油餅鍋貼,樣樣都吃得津津有味??磥硭齻兊奈?,還是中國人的胃。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">三個(gè)外孫女在學(xué)校門前</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">準(zhǔn)備切蛋糕的姐妹仨</p> <p class="ql-block"><b> 澳洲是個(gè)移民國家,來自各國各地區(qū)各民族的移民,往往會(huì)去蕪存菁,把本民族的優(yōu)良傳統(tǒng)與文化傳承,帶到了澳洲來。孩子們的校園和課堂,就是國際性的“聯(lián)合國”,是多元文化的交流地。許多祖籍國在歐洲、亞洲、美洲的孩子們,在這國際大家庭中一起互相融合,一起玩耍。我的三個(gè)外孫女從中也學(xué)舌了多個(gè)國家的日常用語,很享受被這些多語種而感染的魅力,這些潛移默化的學(xué)習(xí)溝通,也很具體的開闊了孩子們的民族概念與國際視野。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">老二與閨蜜同學(xué)</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">老二與同學(xué)一起同框中</p> <p class="ql-block"><b> 與中國的教育體系有所不同,澳洲的兒童教育通常是啟發(fā)式引導(dǎo)式的。對孩子們的學(xué)習(xí),習(xí)常以鼓勵(lì)為主,耐心傾聽他們心底的聲音,肯定他們的細(xì)微進(jìn)步,來諄諄善誘。對于孩兒們?nèi)〉玫奈⑿〕煽?,甚至都?huì)有夸張的表彰。從中誘發(fā)每個(gè)孩子的潛質(zhì)與特長,一步一步的加以扶持和培養(yǎng)。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">在海灘嬉水的老大老二</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">老二與老三在家門口</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">沙發(fā)上的老二老三</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b> 中國有句俗話叫“三歲看大,七歲看老”,意思是在小孩三歲時(shí),可看出其今后的性格和脾氣等;在孩子七歲時(shí),可看出其將來成長發(fā)展的端倪。這句話看來是有些道理的。通常,孩子們確實(shí)存在著一個(gè)較早的定型年齡。</b></p><p class="ql-block"><b> 我的三個(gè)外孫女,雖血緣相連,一脈相承,但性格氣質(zhì)互有差別,各不相同。老大瑤瑤儼然像個(gè)大姐大,從小就有領(lǐng)導(dǎo)的才能。她喜歡運(yùn)籌事項(xiàng),吩咐部署,策劃活動(dòng)。她也很會(huì)打扮自己,頗有時(shí)尚的品味。當(dāng)然,她的英語讀寫,數(shù)學(xué)計(jì)算,美術(shù)繪畫等在班級里都名列前茅,曾獲校長簽發(fā)的期末表揚(yáng)證書。她興趣廣泛,課余時(shí)間總是安排的滿滿的。我經(jīng)常駕車載她去鋼琴班,游泳班,體操班、日式kumon智力班等學(xué)習(xí)和訓(xùn)練。她的跆拳道經(jīng)過兩年多的操練,通過了黃帶,橙帶、紫帶、藍(lán)帶等級別,現(xiàn)已是黑帶級的段位了。而且,她才區(qū)區(qū)七歲的小年紀(jì)。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">瑤瑤的走秀照</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">游樂場上的瑤瑤</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">泳池前的瑤瑤</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">網(wǎng)球場上的瑤瑤</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">瑤瑤的跆拳道訓(xùn)練視頻</p> <p class="ql-block"><b> 外孫女老二瑩瑩,性格開朗,溫文爾雅,樂之助人,靨笑如花。有時(shí)見到陌生人,稍稍有點(diǎn)靦腆。然她在社交方面很有人緣,小伙伴們都愿意與她一起來玩耍。每天放學(xué)的時(shí)候,她總是很有禮貌的前去與老師稍作擁抱,與其說聲再見。而其他小朋友就沒這么地道,也不以為然。她的語言能力也很強(qiáng),今年才五歲,已能掌握英語母音與輔音的發(fā)音技巧,朗讀起簡單的英語課文。她時(shí)常不厭其煩的糾正我的中式英語讀音,直到我能接近于比較標(biāo)準(zhǔn)的吐字發(fā)音。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">兒童樂園中的瑩瑩</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">校園里的瑩瑩</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">在學(xué)校表演視頻中的瑩瑩</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">瑩瑩在家表演唱的視頻</p> <p class="ql-block"><b> 說到我家的小老三玟玟,那又是一番模樣。她從小就愿意模仿兩位姐姐的樣式,效仿姐姐們的智慧。仨姐妹中,數(shù)她精明,最有心眼,還會(huì)溜須討好。她很有自信,什么事情都要自己來動(dòng)手,獨(dú)立來完成。對于三歲的孩童來說,她的動(dòng)手能力確實(shí)很超強(qiáng)。常掛在她嘴邊的口頭禪就是:I can do it myself (我能自己來做)。從她的身上,也印驗(yàn)了中國的一句老話:家家都有個(gè)精老三。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">小玟玟在戶外玩耍</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">小玟玟的玩樂視頻</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">球場上的小玟玟</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">過新年時(shí)的玟玟</p> <p class="ql-block"><b> 講到仨姐妹的共同點(diǎn),那就是都很活潑,都很陽光。都很聰慧,也都很善良。還有一個(gè)共同喜好,就是她們都爭先恐后的喜愛到我家來,與姥姥姥爺一起同床共枕,在我家里睡覺過夜。她們的父母就借機(jī)刺激她們:誰的回家作業(yè)完成的好,誰吃飯不挑食,誰玩具玩畢后,收拾規(guī)放的好,就準(zhǔn)許誰去外公外婆家過夜。末了,她們每人都樂此不彼,一一爭取到了來我家睡覺的機(jī)會(huì)。這天倫之樂的原由,大概是我自己比較有孩子緣。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">姥姥與小玟玟</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">爸爸媽媽為小玟玫慶生</p> <p class="ql-block"><b> 誰曾想,三十多年前,我立志從國內(nèi)到海外來闖蕩的時(shí)候,不但是我自身的命運(yùn),有了質(zhì)的提升與改變。而且,還影響到了我的家庭,我的下一代,我的下下一代。他們的人生軌道,也另起爐灶,有了一個(gè)新的起點(diǎn)。撲面而來的,是一個(gè)富于挑戰(zhàn)的全新世界。我們第一代移民,好比是在為自己的家業(yè)打下基石。我們的第二代,是在我們建立的基礎(chǔ)上,添磚加瓦,蓋建樓宇。我們的第三代第四代,更是在我們家園的前庭后院,枝繁葉茂的增添植被,培植起一株株一排排的參天大樹來。</b></p><p class="ql-block"><b> 天高任鳥飛,海闊任魚躍。</b></p><p class="ql-block"><b> 把這句俗語套用在我的三個(gè)外孫女身上,照樣十分貼切的。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b><span class="ql-cursor">?</span></b></p><p class="ql-block">2024年3月10日</p><p class="ql-block">於悉尼碧水泊</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">外孫女們的組照</p>