欧美精品久久性爱|玖玖资源站365|亚洲精品福利无码|超碰97成人人人|超碰在线社区呦呦|亚洲人成社区|亚州欧美国产综合|激情网站丁香花亚洲免费分钟国产|97成人在线视频免费观|亚洲丝袜婷婷

名篇薦讀:《中國古代四大才女的詩詞》

銳 知

<p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);">  卓文君,原名文后,西漢時(shí)期蜀郡臨邛(今四川省成都市邛崍市)人,漢代才女。中國古代四大才女之一、蜀中四大才女之一。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);"> 卓文君為蜀郡臨邛的冶鐵巨商卓王孫之女,姿色嬌美,精通音律,善彈琴,有文名。卓文君與漢代著名文人司馬相如的一段愛情佳話至今被人津津樂道。她也有不少佳作,如《白頭吟》,詩中“愿得一心人,白頭不相離”堪稱經(jīng)典佳句。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">【作品原文】:</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">《白頭吟》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"> <b>卓文君·漢</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">皚如山上雪,皎若云間月。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">聞君有兩意,故來相決絕。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">今日斗酒會(huì),明旦溝水頭。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">躞蹀御溝上,溝水東西流。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">凄凄復(fù)凄凄,嫁娶不須啼。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">愿得一心人,白頭不相離。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">竹竿何裊裊,魚尾何簁簁!</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">男兒重意氣,何用錢刀為!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">【作品注釋】: </b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">①皚:霜雪之白。皎:明潔,潔白。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);">②兩意:二心。決絕:斷絕。決,別。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">③躞蹀(xie die泄蝶):緩行貌。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">④簁(shi施)簁:魚尾潤(rùn)濕之貌。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 【作品譯文】: </b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);"> 潔白有如山上的積雪,明潔有如云間的朗月。聽說你產(chǎn)生了二心,故來同你表示斷絕。今天最后一次飲酒聚會(huì),明天一早就在御溝邊分手。小步徘徊在御溝邊上,從此溝水東西分流。悲傷流淚啊流淚悲傷,其實(shí)出嫁用不著哭哭啼啼。但愿能找到一個(gè)一心之人,白頭到老永不分離。竹竿釣魚時(shí)晃晃悠悠有多輕快,魚被釣上時(shí)濕漉漉的有多歡愉。男兒應(yīng)當(dāng)珍重情義,何必一頭扎進(jìn)錢眼里!</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);">  </b><b style="color:rgb(237, 35, 8);">蔡文姬</b><b style="color:rgb(57, 181, 74);">,原名蔡琰,字文姬,陳留郡圉縣(今河南杞縣)人,東漢時(shí)期女性文學(xué)家</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);"> 她是文學(xué)家蔡邕之女,博學(xué)多才,擅長(zhǎng)文學(xué)、音樂、書法,著有《悲憤詩》兩首和《胡笳十八拍》。其初嫁于衛(wèi)仲道,后為匈奴左賢王所擄,生育兩個(gè)孩子。曹操統(tǒng)一北方后,花費(fèi)重金贖回,嫁給董祀。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《悲憤詩》(節(jié)選)</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"> 蔡文姬</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">漢季失權(quán)柄,董卓亂天常。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">志欲圖篡弒,先害諸賢良。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">逼迫遷舊邦,擁主以自強(qiáng)。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">海內(nèi)興義師,欲共討不祥。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">卓眾來東下,金甲耀日光。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">平土人脆弱,來兵皆胡羌。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">獵野圍城邑,所向悉破亡。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">斬截?zé)o孑遺,尸骸相撐拒。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">馬邊懸男頭,馬后載婦女。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">長(zhǎng)驅(qū)西入關(guān),迥路險(xiǎn)且阻。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">還顧邈冥冥,肝脾為爛腐。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">所略有萬計(jì),不得令屯聚。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">或有骨肉俱,欲言不敢語。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">失意幾微間,輒言弊降虜。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">要當(dāng)以亭刃,我曹不活汝。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">  </b><b style="color:rgb(237, 35, 8);">上官婉兒</b><b style="color:rgb(176, 79, 187);">(上官昭容,664年-710年7月21日),小字婉兒,出生于陜州陜縣(今河南陜州),祖籍隴西上邽(今甘肅天水),上官儀孫女,唐代女官、詩人、皇妃,有“巾幗宰相”之名。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);"> 麟德元年(664年),上官婉兒因祖父上官儀獲罪被殺后隨母鄭氏配入內(nèi)庭為婢。儀鳳二年(677年),因聰慧善文為武則天重用。唐中宗時(shí),封她為昭容,從此以皇妃的身份掌管內(nèi)廷與外朝的政令文告。上官婉兒曾建議擴(kuò)大書館,增設(shè)學(xué)士,在此期間主持風(fēng)雅,代朝廷品評(píng)天下詩文。710年,唐隆政變時(shí),其與韋后一起被殺。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">【作品原文】:</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;"> 《彩書怨》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b> 上官婉兒</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(176, 79, 187);"> 葉下洞庭初,思君萬里馀。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">  露濃香被冷,月落錦屏虛。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">  欲奏江南曲,貪封薊北書。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">  書中無別意,惟悵久離居。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">【作品譯文】:</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);"> 相聚的時(shí)間總是很短很短,期待的時(shí)問總是很長(zhǎng)很長(zhǎng)。秋天又來了,滿江的紅葉向洞庭湖悠悠飄去,而你卻在迢迢的萬里之外。秋夜長(zhǎng),相思更長(zhǎng);只有寒露帶給凄涼,只有月兒與我為伴。真想彈奏一曲熱鬧的江南采蓮曲,把它封在信中一封又一封地往薊北寄去。信中沒有寫別的,只是寫了長(zhǎng)久以來的相思與惆悵。</b></p> <p class="ql-block">  <b style="color:rgb(237, 35, 8);">李清照</b>(<b style="color:rgb(22, 126, 251);">1084年3月13日-約1156年),號(hào)易安居士,出生于齊州濟(jì)南(今山東省濟(jì)南市章丘區(qū)),宋代女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);"> 她擅長(zhǎng)書、畫,通曉金石,尤精詩詞。她的詞作獨(dú)步一時(shí),流傳千古,被譽(yù)為“詞家一大宗”。其詞前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。著有《李易安集》《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">【作品原文】:</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">《醉花陰·薄霧濃云愁永晝》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>李清照·宋</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">  薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。 佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。 </b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">  東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。 莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">【作品譯文 】:</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">  薄霧彌漫,云層濃密,煩惱白天太長(zhǎng),香料在金獸香爐中燒盡了。又到重陽佳節(jié),潔白的玉枕,輕薄的紗帳中,半夜的涼氣剛剛浸透。 </b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">  在東籬飲酒直到黃昏以后,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。別說不憂愁,西風(fēng)卷起珠簾,閨中少婦比黃花更加消瘦。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:right;"><b>(文本圖片來自于網(wǎng)絡(luò),向作者致謝?。?lt;/b></p>