<p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">尋西山隱者不遇</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">尋西山隱者不遇</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">絕頂一茅茨,直上三十里。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">扣關(guān)無僮仆,窺室唯案幾。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">若非巾柴車,應(yīng)是釣秋水。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">差池不相見,黽勉空仰止。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">草色新雨中,松聲晚窗里。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">及茲契幽絕,自足蕩心耳。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">雖無賓主意,頗得清凈理。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">興盡方下山,何必待之子。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">譯文</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">高高的山頂上有一座茅屋,從山下走上去足有三十里。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">輕扣柴門竟無童仆回問聲,窺看室內(nèi)只有桌案和茶幾。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">主人不是駕著巾柴車外出,一定是到秋水碧潭去釣魚。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">錯過了時機不能與他見面,空負了殷勤仰慕一片心意。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">新雨中草色多么青翠蔥綠,晚風(fēng)將松濤聲送進窗戶里。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">這清幽境地很合我的雅興,足可以把身心和耳目蕩滌。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我雖然還沒有和主人交談,卻已經(jīng)領(lǐng)悟到清凈的道理。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">玩到興盡就滿意地下山去,何必非要和這位隱者相聚。</span></p>