<h3><br></h3><h3>“孤獨(dú)”是自得其樂(lè)的獨(dú)處,是自成體系的完整。就像一個(gè)小女孩在嘈雜的房間的一角靜靜地折紙、畫(huà)畫(huà)、凝視著魚(yú)缸中的小魚(yú),心無(wú)雜念,旁若無(wú)人,那是一種將散軼于外部事物之中的眼光引回內(nèi)心世界的專(zhuān)心致志,那是一份心境和平的自給自足、清明安和而無(wú)所外求的精神圓融。</h3><h3>而“寂寞”是無(wú)可慰藉的空虛,是急于沖破的樊籠。</h3><h3>深陷其中的人往往不知道做什么好,做什么都沉浸不進(jìn)去,都打不起精神,都不快樂(lè);</h3><h3>任何一件東西、每一個(gè)人都難以激發(fā)起自己對(duì)于生活擁抱歡呼的熱情;</h3><h3>翻了一圈電話本,數(shù)百個(gè)名字里卻找不到一個(gè)真正想說(shuō)話的人;電視頻道換了又換,卻都顯得那么枯燥乏味;</h3><h3>想痛哭流涕,想聲嘶力竭地大喊,想在暴雨里狂奔,來(lái)驅(qū)趕壓迫著自己的精神低迷……</h3><h3>那是一種無(wú)所適從的“自厭”,那是自我心靈之火熄滅時(shí)的憔悴沮喪。</h3><h3>孤獨(dú)不可恥</h3><h3>社交往往有兩種類(lèi)型:要么是利益驅(qū)動(dòng)下的人脈構(gòu)建,要么是一群寂寞者的相互取暖。</h3><h3>若社交出于功利,則難免逢場(chǎng)作戲,大家都戴著“面具”,嬉笑怒罵無(wú)外乎作秀,旨在互為工具、相互利用,這樣的交往自然不會(huì)有純凈之清氣,只充斥著煙火之濁流。</h3><h3>若社交出于寂寞,則往往流于膚淺而難以深入人心,因?yàn)榧拍叩娜后w仍逃不出寂寞。寂寞的疊加只是令寂寞更加走投無(wú)路,就像無(wú)聊重復(fù)一萬(wàn)遍,終究還是無(wú)聊。</h3><h3>當(dāng)然,對(duì)生活與社會(huì)中的人而言,社交在所難免,而且不可否認(rèn),它自有其意義,如果我們行之得當(dāng),社交確實(shí)能為我們提供一些我們想要的東西,比如人脈、人氣、機(jī)會(huì)……這些東西是有用的,所以是有價(jià)值的。</h3><h3>但是,即使如此,與情深義重的友誼相比,與心心相印的愛(ài)情相比,它仍然只能算是一種廉價(jià)的交往,或者說(shuō),就像我的一個(gè)朋友所說(shuō)的“任何一種關(guān)系,只要能被標(biāo)價(jià),不論小數(shù)點(diǎn)之前標(biāo)了多少個(gè)‘0’,它都不可能是珍貴的”。</h3><h3>真正美好的交往,都是發(fā)自內(nèi)心的赤誠(chéng),是金錢(qián)無(wú)力收買(mǎi)的。哪一天,如果連我們的“心”也有了價(jià)格,即使價(jià)格高昂,那么不是我們的“心”值錢(qián)了,而是我們把“心”糟蹋了。</h3><h3>與“寂寞”相比,“孤獨(dú)”是一種更高貴更優(yōu)美的狀態(tài),人需要“孤獨(dú)”,獨(dú)處時(shí)自我的“真實(shí)”能還給我們精神的自由。這就是為什么我們的祖先前輩們講究“慎獨(dú)”:從人群中抽身而出,從喧嘩中隱匿,返回獨(dú)對(duì)天地、獨(dú)對(duì)真實(shí)之自我的存在。</h3><h3>我們真正屬于自己的時(shí)間并不多,或是在忙于應(yīng)對(duì)本能的吃喝拉撒睡,或是在應(yīng)接不暇地做著雜七雜八的事,接觸著親疏不一、形形色色的人,我們應(yīng)當(dāng)給自己更多獨(dú)處的時(shí)間,為的是卸下“面具”,自如生活,如我所是——本色、自在、真情實(shí)感。</h3><h3>享受孤獨(dú)</h3><h3>不要去裝扮孤獨(dú),擺酷拗造型終究無(wú)濟(jì)于事,假的真不了,形式無(wú)法替代精神。不要懼怕孤獨(dú),那既然是我們的命運(yùn),我們就當(dāng)珍惜。</h3><h3>珍惜屬于自己的一切,包括痛苦、煩惱和孤獨(dú)。這份珍惜會(huì)帶來(lái)幸運(yùn),因?yàn)楣陋?dú)總在催生思想,靈感總是給孤獨(dú)者特別多的厚愛(ài)。</h3><h3>思想者千差萬(wàn)別,而他們往往有一個(gè)共同點(diǎn):他們的思想在孤獨(dú)中萌動(dòng),在孤獨(dú)中醞釀,在孤獨(dú)中降生,在孤獨(dú)中歷久彌香。《瓦爾登湖》的作者梭羅是如此、《一個(gè)孤獨(dú)者的散步》的作者盧梭是如此,康德如此,尼采也如此……</h3><h3>我們常將孤獨(dú)與寂寞混作一談,因?yàn)槿藗兛傆X(jué)得他倆是難兄難弟,他們共同的父親是——孤單。人們因“孤獨(dú)”或“寂寞”而生的哀嘆,本質(zhì)上源于人對(duì)孤單的恐慌。這種恐慌甚至超過(guò)孤單本身帶來(lái)的空廓。</h3><h3>人注定要承受屬于自己的一切,在這一點(diǎn)上無(wú)人能夠分擔(dān),無(wú)人能夠代勞,再愛(ài)你的人也束手無(wú)策。</h3><h3>我們的命運(yùn)只能自己承擔(dān),我們的孤單終須自己面對(duì)。</h3><h3>我們對(duì)孤單的懼怕很多時(shí)候不亞于我們對(duì)死亡的惶恐,或許兩者一脈相承,因?yàn)閷?duì)我們很多人而言,死亡意味著永遠(yuǎn)的孤單。我們像逃避死亡一樣逃避孤單,對(duì)于死亡,我們選擇“忘卻”,對(duì)于孤單,我們選擇相似的方式——“掩蓋”。</h3><h3>于是我們想方設(shè)法呼朋喚友,以虛假的繁榮來(lái)掩飾內(nèi)心的怯懦。但是如果我們拿出一些勇氣來(lái)問(wèn)問(wèn)我們自己:當(dāng)我孤單的時(shí)候,我就讓自己這么孤單著,不躲也不藏,又能怎樣?</h3><h3>我承認(rèn)孤單,迎向孤單,順從孤單,把自己托付給孤單,結(jié)果又會(huì)怎樣?我倒想看看,孤單究竟能把我怎么樣?</h3><h3>當(dāng)人不再懼怕直面孤單,而是坦然地安于孤單,那么他也就懂得了尊重孤單,學(xué)會(huì)了將孤單視為生活之友,而當(dāng)他在善意地感受孤單的同時(shí),他已然成長(zhǎng)為享受孤獨(dú)的思想者。</h3><h3>孤獨(dú)藏有巨大的精神力量</h3><h3>找到它你就可以脫胎換骨</h3> <h3>《好的孤獨(dú)朋友是無(wú)用的》</h3><h3>我的一個(gè)同性朋友是這樣描述朋友之間的心領(lǐng)神會(huì)的,“執(zhí)手相看無(wú)語(yǔ),卻心事了然”,確實(shí)如此,她一句不經(jīng)意的“我還不知道你嗎”常能讓我心生感動(dòng)、備感幸運(yùn)——你知道我,正如我知道你知道我,無(wú)需太多解釋?zhuān)驗(yàn)槟愣?lt;/h3> <h3>《好的孤獨(dú)怎樣的人生才算成功》</h3><h3>我們的祖先推崇一個(gè)人在生活中應(yīng)當(dāng)盡可能“內(nèi)外兼修”——“修煉外功”以保障“物質(zhì)生活”的充實(shí)與豐富;“修煉內(nèi)功”以欣賞“精神世界”的海闊天空,實(shí)現(xiàn)靈魂的安寧與幸福,那是至高的、純粹而甘美的歡樂(lè)。</h3> <h3>《好的孤獨(dú)有沒(méi)有善意的謊言》</h3><h3>我們能欺騙的往往是信任我們的人,而信任我們的人最不能承受的就是我們欺騙他們。</h3> <h3>《好的孤獨(dú)是自律的種子開(kāi)出自由的花》</h3><h3>所謂“為所欲為”,就是“為‘欲’之所為”,也就是做我們的欲望要我們做的事。換言之,“為所欲為”是欲望在主宰和支配我們,牽著我們的鼻子走。為所欲為,不等于自由,而是做了欲望的奴隸,僅此而已。</h3> <h3>《好的孤獨(dú)是道德與功利,不是敵人》</h3><h3>“道德”不應(yīng)為了自身的“勝利”而詆毀“金錢(qián)”、攻擊“物質(zhì)”、貶低“功利”來(lái)標(biāo)榜自己的清高、烘托自身的高尚。</h3> <h3>《好的孤獨(dú)是每一個(gè)重負(fù)背后藏著的恩賜》</h3><h3>“在我們大多數(shù)人看來(lái),‘名利’越多也就相對(duì)越‘安全’。我們之所以疲于奔波、追名逐利,或許不在于我們的本性貪得無(wú)厭、不知足,或許根本在于我們?nèi)狈Π踩?,因而心不安?!?lt;/h3> <h3>《好的孤獨(dú)是真誠(chéng),是自愛(ài)》</h3><h3>我們大可以活成我們自己,活得更本色一點(diǎn)、更真實(shí)一些,反正還是會(huì)有人喜歡你、有人不喜歡你。但至少你會(huì)更喜歡你自己。這才像“自愛(ài)”,不是嗎?</h3> <h3>《好的孤獨(dú)是向死而生》</h3><h3>或者說(shuō),與其煞費(fèi)苦心卻徒勞無(wú)功地去計(jì)較生命的長(zhǎng)短,不如去沉思如何使用我們有限的生命,使之絕不空虛,這意義顯得更為重大。</h3>